"endoflife" - Translation from English to Arabic

    • الهالكة
        
    • المنتهية الصلاحية
        
    • نهاية العمر
        
    Disposal of endoflife tyres: benefits and disadvantages UN التخلص من الإطارات الهالكة: المنافع والعيوب
    All the applications mentioned above need raw material obtained from endoflife tyres either as chips, shreds or granulates. UN تحتاج جميع التطبيقات المشار إليها أعلاه إلى مواد خام يتم الحصول عليها من الإطارات الهالكة سواء في شكل شرائح أو شظايا أو حبيبات.
    OEWG-I/5 Decision VI/31: Sustainable partnership on the environmentally sound management of endoflife mobile phones UN المقرر 6/31: الشراكة المستدامة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة الهالكة
    This part of the guidance document is intended to encourage countries to set up collection systems that best suit their needs so that most if not all used mobile phones are collected and endoflife mobile phones are diverted from final disposal operations such as municipal landfills. UN 55 - ومن المزمع أن يشجع هذا الجزء من وثيقة التوجيه البلدان على إنشاء نظم جمع تناسب حاجاتهم بصورة أفضل بحيث يتم جمع معظم إن لم يكن كل الهواتف النقالة المستعملة وأن يتم تحويل الهواتف النقالة المنتهية الصلاحية عن عمليات التخلص النهائي مثل مدافن النفايات البلدية.
    Decisions to include ozone-depleting-substance substitutes within the scope of endoflife activities could increase the demand for destruction capacity to as much as 400,000 - 450,000 tonnes annually by 2030, although some segregation and deselection might be expected for those substitutes seen as relatively benign; UN (و) إن قرارات إدراج بدائل المواد المستنفدة للأوزون في نطاق أنشطة نهاية العمر يمكن أن تزيد من الطلب على قدرات التدمير إلى مستويات تتراوح بين 000 400 و000 450 طن سنوياً بحلول عام 2030 على الرغم من أنه قد تجرى بعض عمليات العزل وإلغاء الاختيار بالنسبة للبدائل التي تعتبر حميدة نسبياً؛
    (b) Providing economic opportunities when wastes are properly handled, because of the chance to reuse, repair, or refurbish used equipment and to recover valuable components from endoflife equipment. UN (ب) توفير فرص اقتصادية عندما تجري مناولة النفايات بصورة سليمة نظراً لفرص إعادة استخدام وإصلاح أو تجديد المعدات المستعملة واسترجاع المكونات القيمة من المعدات الهالكة.
    5.1.2 The technical guideline on environmentally sound material recovery and recycling of endoflife computing equipment is divided into 11 parts: UN 5-1-2 وينقسم المبدأ التوجيهي التقني بشأن استرداد المواد من المعدات الحاسوبية الهالكة وإعادة تدويرها بطريقة سليمة بيئياً إلى 11 جزءا، كما يلي:
    5.1.2 The technical guideline on environmentally sound material recovery and recycling of endoflife computing equipment is divided into 11 parts: UN 5-1-2 وينقسم المبدأ التوجيهي التقني بشأن استرداد المواد من المعدات الحاسوبية الهالكة وإعادة تدويرها بطريقة سليمة بيئياً إلى 11 جزءا، كما يلي:
    5.1.2 The guideline on environmentally sound material recovery and recycling of endoflife computing equipment is divided into 11 parts: UN 5-1-2 وينقسم المبدأ التوجيهي بشأن استرداد المواد من المعدات الحاسوبية الهالكة وإعادة تدويرها بطريقة سليمة بيئياً إلى 11 جزءا، كما يلي:
    This part of the guidance document is intended to encourage countries to set up collection systems that best suit their needs so that most if not all used mobile phones are collected and endoflife mobile phones are diverted from final disposal operations such as municipal landfills. UN 54 - ومن المزمع أن يشجع هذا الجزء من وثيقة التوجيه البلدان على إنشاء نظم جمع تناسب حاجاتهم بصورة أفضل بحيث يتم جمع معظم إن لم يكن كل الهواتف النقالة المستعملة وأن يتم تحويل الهواتف النقالة الهالكة عن عمليات التخلص النهائي مثل مدافن النفايات البلدية.
    For the purpose of PACE and as defined in the glossary of terms set out in appendix 1 to the present document, ESM is " taking all practicable steps to ensure that used and/or endoflife products and wastes are managed in a manner which will protect human health and the environment " . UN ولأغراض شراكة المعدات الحاسوبية، وكما هو محدد في مسرد المصطلحات الواردة في التذييل 1 لهذه الوثيقة، تعرَّف الإدارة السليمة بيئياً بأنها ' ' اتخاذ جميع الخطوات العملية لضمان إدارة المنتجات المستعملة و/أو الهالكة والنفايات بطريقة تحمي الصحة البشرية والبيئة``.
    5.1.1 This section provides information on the environmentally sound material recovery and recycling of endoflife computing equipment based on the technical guideline on the subject, which is available from the Convention Secretariat. UN 5-1-1 يقدم هذا القسم معلومات عن استرداد المواد من المعدات الحاسوبية الهالكة وإعادة تدويرها بطريقة سليمة بيئياً على أساس المبدأ التوجيهي التقني بشأن هذا الموضوع، ' 25` الذي يمكن الحصول عليه من أمانة الاتفاقية.
    For the purpose of PACE and as defined in the glossary of terms set out in appendix I to the present document, ESM is " taking all practicable steps to ensure that used and/or endoflife products and wastes are managed in a manner which will protect human health and the environment " . UN ولأغراض شراكة المعدات الحاسوبية، وكما هو محدد في مسرد المصطلحات الواردة في التذييل الأول لهذه الوثيقة، تعرَّف الإدارة السليمة بيئياً بأنها ' ' اتخاذ جميع الخطوات العملية لضمان إدارة المنتجات المستعملة و/أو الهالكة والنفايات بطريقة تحمي الصحة البشرية والبيئة``.
    5.1.1 This section provides information on the environmentally sound material recovery and recycling of endoflife computing equipment based on the guideline on the subject, which is available from the Convention Secretariat. UN 5-1-1 يقدم هذا القسم معلومات عن استرداد المواد من المعدات الحاسوبية الهالكة وإعادة تدويرها بطريقة سليمة بيئياً على أساس المبدأ التوجيهي بشأن هذا الموضوع، ' 25` الذي يمكن الحصول عليه من أمانة الاتفاقية.
    A revised guidance document on the environmentally sound management of used and endoflife computing equipment was submitted to the Open-ended Working Group for its consideration at its eighth meeting. UN 4 - وقُدمت للفريق العامل المفتوح العضوية وثيقة توجيه منقحة عن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة، والمعدات الحاسوبية الهالكة() للنظر فيها في اجتماعه الثامن.
    (b) Continue pilot projects on the collection and management of used and endoflife computing equipment by informal sectors in developing countries and countries with economies in transition; UN (ب) مواصلة المشاريع النموذجية بشأن جمع وإدارة المعدات الحاسوبية المستعملة والمعدات الحاسوبية الهالكة الخاصة بالقطاع غير النظامي في البلدان النامية، والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال؛
    For the purpose of PACE and as defined in the glossary of terms set out in appendix 1 to the present document, ESM is " taking all practicable steps to ensure that used and/or endoflife products and wastes are managed in a manner which will protect human health and the environment " . UN ولأغراض شراكة المعدات الحاسوبية، وكما هو محدد في مسرد المصطلحات الواردة في التذييل 1 لهذه الوثيقة، تعرَّف الإدارة السليمة بيئياً بأنها ' ' اتخاذ جميع الخطوات العملية لضمان إدارة المنتجات المستعملة و/أو الهالكة والنفايات بطريقة تحمي الصحة البشرية والبيئة``.
    5.1.1 This section provides information on the environmentally sound material recovery and recycling of endoflife computing equipment based on the technical guideline on the subject, which is available from the Convention Secretariat. UN 5-1-1 يقدم هذا القسم معلومات عن استرداد المواد من المعدات الحاسوبية الهالكة وإعادة تدويرها بطريقة سليمة بيئياً على أساس المبدأ التوجيهي التقني بشأن هذا الموضوع، ' 25` الذي يمكن الحصول عليه من أمانة الاتفاقية.
    It is recommended that Basel Convention transboundary movement controls should be implemented for endoflife mobile phones destined for material recovery and recycling (Annex IV B operations) or final disposal (Annex IV A operations) where the end-of-life mobile phones contain Annex I constituents, unless it can be demonstrated that these end-of-life mobile phones are not hazardous using Annex III characteristics. UN ويوصي بضرورة تنفيذ ضوابط النقل عبر الحدود الواردة في اتفاقية بازل فيما يخص الهواتف النقالة المنتهية الصلاحية المخصصة لاستعادة المواد منها وإعادة تدويرها (عمليات المرفق 4 باء) أو التخلص النهائي (عمليات المرفق 4 ألف) عندما تكون الهواتف النقالة المنتهية الصلاحية محتوية على مواد المرفق 1، إلا إذا كان بالإمكان إثبات أن هذه الهواتف النقالة المنتهية الصلاحية غير خطرة باستخدام خصائص المرفق 3.
    (l) Some considered that producer and manufacturer responsibility programmes (where a fee levied on the sale of an ozone-depleting substance or ozone-depleting substance product would be used for endoflife treatment) presented a good model for dealing with ozone-depleting substance destruction; UN (ل) اعتَبر البعض أن برامج مسؤولية المنتجين والصانعين (حيث يمكن أن يُستخدَم رسم مفروض على بيع المواد المستنفدة للأوزون أو المنتجات من المواد المستنفِدة للأوزون لأغراض المعالجة في نهاية العمر النافع) تمثّل نموذجاً طيباً للتعامل مع تدمير المواد المستنفِدة للأوزون؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more