"endorses the proposal of" - Translation from English to Arabic

    • تؤيد اقتراح
        
    • يؤيد مقترح
        
    endorses the proposal of the Secretary-General, and requests the Committee on Information to review the Secretariat's policy on dissemination of information related to peace-keeping; UN تؤيد اقتراح اﻷمين العام، وتطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تستعرض سياسة اﻷمانة العامة بشأن نشر المعلومات المتصلة بحفظ السلم؛
    2. endorses the proposal of the Secretary-General contained in paragraph 7 of his report. UN 2 - تؤيد اقتراح الأمين العام الوارد في الفقرة 7 من هذا التقرير.
    61. endorses the proposal of the Secretary-General to strengthen the capacity of the new Centre for International Crime Prevention; UN ١٦ - تؤيد اقتراح اﻷمين العام من أجل تعزيز قدرة المركز الجديد لمنع الجريمة الدولية؛
    7. endorses the proposal of the Executive Director, similar to that of decision 2008/6, to grant him exceptional authority during 2012-2013 to access up to an additional $2.7 million in regular resources for security measures. UN 7 - يؤيد مقترح المدير التنفيذي، الشبيه بما ورد في المقرر 2008/6، والمتعلق بمنحه سلطة استثنائية خلال الفترة 2012-2013 لاستخدام مبلغ إضافي أقصاه 2.7 مليون دولار من الموارد العادية لغرض التدابير الأمنية.
    12. endorses the proposal of the Executive Director, similar to that of decision 2008/6, to grant him exceptional authority during 2012-2013 to access up to an additional $2.7 million in regular resources for security measures. UN 12 - يؤيد مقترح المدير التنفيذي، الشبيه بما ورد في المقرر 2008/6، والمتعلق بمنحه سلطة استثنائية خلال الفترة 2012-2013 لاستخدام مبلغ إضافي أقصاه 2.7 مليون دولار من الموارد العادية لغرض التدابير الأمنية.
    61. endorses the proposal of the Secretary-General to strengthen the capacity of the new Centre for International Crime Prevention; UN ١٦ - تؤيد اقتراح اﻷمين العام من أجل تعزيز قدرة المركز الجديد لمنع الجريمة الدولية؛
    endorses the proposal of the Secretary-General and requests the Committee on Information to review the policy of the Secretariat on the dissemination of information related to peace-keeping; UN تمويل اﻷنشطة اﻹعلامية تؤيد اقتراح اﻷمين العام وتطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تستعرض سياسة اﻷمانة العامة بشأن نشر المعلومات المتصلة بحفظ السلام؛
    41. endorses the proposal of the Secretary-General on the level of resources assigned to section 24 of the proposed programme budget; UN ٤١ - تؤيد اقتراح اﻷمين العام بشأن مستوى الموارد المعتمدة للباب ٢٤ من الميزانية البرنامجية المقترحة؛
    41. endorses the proposal of the Secretary-General on the level of resources assigned to section 24 of the proposed programme budget; UN ١٤ - تؤيد اقتراح اﻷمين العام بشأن مستوى الموارد المعتمدة للباب ٤٢ من الميزانية البرنامجية المقترحة؛
    2. endorses the proposal of the Secretary-General contained in paragraph 7 of his report. UN 2 - تؤيد اقتراح الأمين العام الوارد في الفقرة 7 من تقريره.
    33. endorses the proposal of the Secretary-General to create two additional P-3 posts to strengthen the capacity of the United Nations International Drug Control Programme; UN ٣٣ - تؤيد اقتراح اﻷمين العام إنشاء وظيفتين إضافيتين من الرتبة ف - ٣ لتعزيز قدرات برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات؛
    endorses the proposal of the Secretary-General that, in all United Nations activities in areas that touch on human rights and the rule of law, due attention should be given to the coordinating and substantive role of the High Commissioner for Human Rights and the Centre for Human Rights; UN " ٧ - تؤيد اقتراح اﻷمين العام بأن يولى الاهتمام الواجب في جميع أنشطة اﻷمم المتحدة في المجالات التي تمس حقوق اﻹنسان وسيادة القانون، بالدور التنسيقي والفني للمفوض السامي لحقوق اﻹنسان ومركز حقوق اﻹنسان؛
    33. endorses the proposal of the Secretary-General to create two additional P-3 posts to strengthen the capacity of the United Nations International Drug Control Programme; UN ٣٣ - تؤيد اقتراح اﻷمين العام إنشاء وظيفتين إضافيتين من الرتبة ف - ٣ لتعزيز قدرات برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات؛
    113. endorses the proposal of the Secretary-General to deploy the enterprise resource planning project through the " pilot first " option, and, in this context, requests the Secretary-General to present options for lowering the cost of the project; UN 113 - تؤيد اقتراح الأمين العام()، إعمال المشروع وفقا لخيار " تنفيذ مرحلة تجريبية أولا " ، وتطلب إلى الأمين العام في هذا السياق تقديم خيارات لتخفيض تكاليفه؛
    113. endorses the proposal of the Secretary-General to deploy the enterprise resource planning project through the " pilot first " option, and, in this context, requests the Secretary-General to present options for lowering the cost of the project; UN 113 - تؤيد اقتراح الأمين العام بشأن إعمال مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة وفقا لخيار " المرحلة التجريبية أولا " ()، وتطلب إلى الأمين العام في هذا السياق تقديم خيارات لتخفيض تكاليف المشروع؛
    18. endorses the proposal of the Secretary-General to review the implementation of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and its Plan of Action, within the context of the framework for action for the implementation of the Strategy; UN 18 - تؤيد اقتراح الأمين العام استعراض تنفيذ استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمانا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها وخطة عملها(3) ضمن إطار العمل لتنفيذ الاستراتيجية؛
    12. endorses the proposal of the Secretary-General, in line with the first approach to phasing and swing space, to complete the negotiations with the City of New York for the construction and lease purchase of a new United Nations consolidated building on a section of the Robert Moses Playground, including the cost of providing alternative park amenities for the community to compensate for the loss of part of the playground; UN 12 - تؤيد اقتراح الأمين العام الموافق للنهج الأول فيما يتعلق بالتنفيذ على مراحل والحيز البديل، والمتعلق بإنجاز المفاوضات مع مدينة نيويورك المتعلقة بتشييد مبنى موحد جديد للأمم المتحدة وحيازته بعقد استئجار مع خيار الشراء على جزء من ملعب روبرت موزز، بما في ذلك تكلفة أسباب للراحة البديلة لسكان المنطقة للتعويض عن فقد جزء من الملعب؛
    7. Encourages better use of the Revolving Fund, and in that context endorses the proposal of the Secretary-General to expand the utilization of the Fund to include humanitarian assistance for natural disasters, humanitarian assistance for new requirements in protracted emergencies and emergency staff safety arrangements for United Nations and associated personnel; UN 7 - تشجع على تحسين الاستفادة من الصندوق الدائر، وفي هذا السياق تؤيد اقتراح الأمين العام توسيع نطاق استخدام الصندوق بحيث يشمل المساعدة الإنسانية المقدمة في حالات الكوارث الطبيعية، والمساعدة الإنسانية المقدمة للاحتياجات الجديدة في حالات الطوارئ الطويلة وفي الترتيبات المتعلقة بسلامة موظفي الاستجابة لحالات الطوارئ العاملين في الأمم المتحدة والموظفين المرتبطين بها؛
    12. endorses the proposal of the Executive Director, similar to that of decision 2008/6, to grant him exceptional authority during 2012-2013 to access up to an additional $2.7 million in regular resources for security measures. UN 12 - يؤيد مقترح المدير التنفيذي، الشبيه بما ورد في المقرر 2008/6، والمتعلق بمنحه سلطة استثنائية خلال الفترة 2012-2013 لاستخدام مبلغ إضافي أقصاه 2.7 مليون دولار من الموارد العادية لغرض التدابير الأمنية.
    12. endorses the proposal of the Executive Director, similar to that of decision 2008/6, to grant him exceptional authority during 2012-2013 to access up to an additional $2.7 million in regular resources for security measures. UN 12 - يؤيد مقترح المدير التنفيذي، الشبيه بما ورد في المقرر 2008/6، والمتعلق بمنحه سلطة استثنائية خلال الفترة 2012-2013 لاستخدام مبلغ إضافي أقصاه 2.7 مليون دولار من الموارد العادية لغرض التدابير الأمنية.
    endorses the proposal of the Administrator to ensure regular resource financing for the following UNDP functions by establishing fixed absolute amounts for selected programme lines/programme components of the programme financial framework as outlined in paragraphs 33 through 55 of document DP/2002/28: UN 8 - يؤيد مقترح مدير البرنامج لكفالة تمويل المهام التالية للبرنامج الإنمائي من الموارد العادية من خلال إقرار مبالغ مطلقة ثابتة لبنود أو عناصر برنامجية مختارة داخل الإطار المالي البرنامجي على النحو المجمل في الفقرات من 33 إلى 55 من الوثيقة DP/2002/28:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more