Future engagement of the United Nations system with the New Partnership for Africa's Development | UN | مشاركة منظومة الأمم المتحدة مستقبلا في الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Future engagement of the United Nations system with the New Partnership for Africa's Development | UN | مشاركة منظومة الأمم المتحدة مستقبلا في الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Future engagement of the United Nations system with the New Partnership for Africa's Development | UN | مشاركة منظومة الأمم المتحدة في المستقبل في الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Report of the Secretary-General on the future engagement of the United Nations system with the New Partnership for Africa's Development | UN | تقرير الأمين العام عن مشاركة منظومة الأمم المتحدة في المستقبل مع الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
10. Acknowledges the active engagement of the United Nations system with faith-based organizations in the promotion of interreligious and intercultural dialogue and in bringing together people of different faiths to discuss common issues and objectives; | UN | 10 - تسلم بمشاركة منظومة الأمم المتحدة على نحو فعال مع المنظمات الدينية في تشجيع الحوار بين الأديان والثقافات وفي الجمع بين أفراد من مختلف الأديان لمناقشة قضايا وأهداف مشتركة؛ |
Report of the Secretary-General on the future engagement of the United Nations system with the New Partnership for Africa's Development | UN | تقرير الأمين العام عن مشاركة منظومة الأمم المتحدة في المستقبل مع الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Report of the Secretary-General on the future engagement of the United Nations system with the New Partnership for Africa's Development | UN | تقرير الأمين العام عن مشاركة منظومة الأمم المتحدة في المستقبل مع الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
The importance of middle-income countries in realizing the United Nations agenda of development for all, including the achievement of the Millennium Development Goals, thus calls for the continued engagement of the United Nations system and other international organizations, including international financial institutions, in development cooperation with middle-income countries. | UN | وتستلزم أهمية البلدان المتوسطة الدخل في تحقيق برنامج الأمم المتحدة لتحقيق التنمية للجميع، بما في ذلك تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وبالتالي يستلزم مواصلة مشاركة منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، بما في ذلك المؤسسات المالية الدولية في التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل. |
Those guidelines recognize the integrated mission task forces as the key mechanism for ensuring coherence and the consistent engagement of the United Nations system in the mission planning process. | UN | ويعترف هذا التوجيه بفرق عمل البعثات المتكاملة باعتبارها آلية رئيسية تكفل مشاركة منظومة الأمم المتحدة بصورة مترابطة ومتسقة في عملية التخطيط للبعثات. |
The present report responds to the request of the Committee for Programme and Coordination for a report to be submitted to it at its forty-fourth session on the further future engagement of the United Nations system in support of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD). | UN | يأتي هذا التقرير استجابة لطلب لجنة البرنامج والتنسيق بتقديم تقرير إليها في دورتها الرابعة والأربعين عن مواصلة مشاركة منظومة الأمم المتحدة في المستقبل في الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
43. The implementation of NEPAD is a work in progress. So also is the engagement of the United Nations system with NEPAD. | UN | 43 - إن تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا هو عمل مستمر مثله في ذلك مثل مشاركة منظومة الأمم المتحدة في الشراكة. |
E/AC.51/2003/6 Report of the Secretary-General on the future engagement of the United Nations system with the New Partnership for Africa's Development | UN | E/AC.51/2003/6 تقرير الأمين العام عن مشاركة منظومة الأمم المتحدة في المستقبل في الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
E/AC.51/2003/6 Report of the Secretary-General on the future engagement of the United Nations system with the New Partnership for Africa's Development | UN | E/AC.51/2003/6 تقرير الأمين العام عن مشاركة منظومة الأمم المتحدة في المستقبل في الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
2. Requests the Secretary-General to submit a report to the Committee at its forty-third session on the future engagement of the United Nations system with the New Partnership for Africa's Development; | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين تقريرا عن مشاركة منظومة الأمم المتحدة مستقبلا في الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛ |
2. Requests the Secretary-General to submit a report to the Committee at its forty-third session on the future engagement of the United Nations system with the New Partnership for Africa's Development; | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين تقريرا عن مشاركة منظومة الأمم المتحدة مستقبلا في الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛ |
It is our belief that the engagement of the United Nations system will be crucial if we are to overcome the huge challenges we face in our efforts to develop adequate multilateral responses to the challenges posed by armed conflict, explosive violence and the flow of small arms and light weapons. | UN | ونعتقد أن مشاركة منظومة الأمم المتحدة ستكون بالغة الأهمية لنتمكن من التغلب على التحديات الهائلة التي نواجهها في جهودنا لإعداد استجابات كافية متعددة الأطراف في مواجهة التحديات التي يشكلها الصراع المسلح والعنف المتفجر وتدفق الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
It also recommended that in order for it to continue monitoring work in progress in support of NEPAD, the General Assembly request the Secretary-General to report to the Committee at its forty-fifth session, on the further future engagement of the United Nations system with NEPAD. | UN | وأوصت أيضا بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين عن مواصلة مشاركة منظومة الأمم المتحدة في المستقبل في الشراكة الجديدة وذلك حتى تتمكن اللجنة من مواصلة رصدها للأعمال قيد التنفيذ دعما للشراكة الجديدة. |
The independent expert has been informed that the UNPOS human rights unit is providing technical assistance to facilitate its full establishment, and looks forward to the continued engagement of the United Nations system in this key area. | UN | وقد نما إلى علم الخبير المستقل أن وحدة حقوق الإنسان بمكتب الأمم المتحدة السياسي في الصومال تقدم المساعدة التقنية بهدف تيسير إنشائها لتعمل على النحو الكامل، وهو يتطلع إلى استمرار مشاركة منظومة الأمم المتحدة في هذا المجال الأساسي. |
14. Acknowledges the active engagement of the United Nations system with faith-based organizations in the promotion of interreligious and intercultural dialogue and in bringing together people of different faiths to discuss common issues and objectives; | UN | 14 - تسلم بمشاركة منظومة الأمم المتحدة على نحو فعال مع المنظمات الدينية في تشجيع الحوار بين الأديان والثقافات وفي الجمع بين أفراد من مختلف الأديان لمناقشة قضايا وأهداف مشتركة؛ |
A number of country offices have appointed a civil society focal point in the United Nations country team to strengthen engagement of the United Nations system with civil society, pursuant to my recommendations. | UN | وقام عدد من المكاتب القطرية بتعيين مركز تنسيق للمجتمع المدني في إطار فريق الأمم المتحدة القطري من أجل تعزيز تشارك منظومة الأمم المتحدة مع المجتمع المدني، عملا بتوصياتي. |
In such conditions, the cooperation between the developed and developing would be mutually useful and necessary as an instrument of world development as a whole, whereas the efficiency of the engagement of the United Nations system in the field of development would increase substantially. | UN | وفي ظروف كهذه، فإن في التعاون بين الدول المتقدمة والنامية نفعا متبادلا كما أنه ضروري كأداة للتنمية في العالم ككل، في الوقت الذي يزداد فيه اشتراك منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية كفاءة بشكل ملموس. |
A review of the responses demonstrates a qualitative improvement in reporting and a more substantive engagement of the United Nations system with the Permanent Forum, although much remains to be done. | UN | ويتضح من استعراض الإجابات حدوث تحسن نوعي في التبليغ ومشاركة منظومة الأمم المتحدة مشاركة أكثر موضوعية مع المنتدى الدائم، وإن كان لا يزال هنالك الكثير الذي يتعين عمله. |