"engineering industries" - Translation from English to Arabic

    • الصناعات الهندسية
        
    • بالصناعات الهندسية
        
    • للصناعات الهندسية
        
    • والصناعات الهندسية
        
    The engineering industries continued to influence the restructuring of industry and, in particular, the process of investment and privatization. UN وواصلت الصناعات الهندسية تأثيرها في إعادة تشكيل الصناعة، وبخاصة إعادة تشكيل عملية الاستثمار والتحويل الى القطاع الخاص.
    Work is continuing on a joint ECE/OECD questionnaire on engineering industries and automation. UN والعمل مستمر بشأن استبيان مشترك للجنة الاقتصادية ﻷوروبا ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن الصناعات الهندسية والتشغيل اﻵلي.
    engineering industries Company & Sobhi A. Farid Institute v. Roadstar Management & Roadstar International UN شركة الصناعات الهندسية ومؤسسة صبحي أحمد فريد ضد Roadstar Management وRoadstar International
    One report to the working party on engineering industries and automation on review of medium- and long-term prospects. UN وتقرير واحد مقدم الى الفرقة العاملة المعنية بالصناعات الهندسية والتشغيل اﻵلي بشأن استعراض الاحتمالات المتوسطة والطويلة اﻷجل.
    One report to the working party on engineering industries and automation on review of medium- and long-term prospects. UN وتقرير واحد مقدم الى الفرقة العاملة المعنية بالصناعات الهندسية والتشغيل اﻵلي بشأن استعراض الاحتمالات المتوسطة والطويلة اﻷجل.
    Arab Federation for engineering industries UN الاتحاد العربي للصناعات الهندسية
    Human Settlements. The Commission also has four working parties, that report to it on standardization policies; the chemical industry; the engineering industries and automation; and steel. B. Executive direction and management UN وللجنة أيضا أربعة أفرقة عاملة، تقدم تقاريرها إليها بشأن سياسات توحيد المقاييس؛ والصناعة الكيميائية؛ والصناعات الهندسية والتشغيل اﻵلي؛ والصلب.
    Cooperation with its members (Assembly of French Chambers of Commerce and Industry (ACFCI), Danish Federation of Crafts, engineering industries Association). UN تعاون مع أعضائها )جمعية غرف التجارة والصناعة الفرنسية ، الاتحاد الدانمركي للحرف اليدوية ، رابطة الصناعات الهندسية( .
    engineering industries UN الصناعات الهندسية
    engineering industries UN الصناعات الهندسية
    Furthermore, most Arab manufacturing industries engaged in the processing of natural resources, such as oil, gas, fertilizers and metals, only at the early stages, while in the agro-industrial sector, the construction materials sector and some of the engineering industries they engaged only in low-added-value processing. UN وأضاف أنَّ أغلب الصناعات التحويلية العربية متعلقة بتجهيز الموارد الطبيعية مثل النفط والغاز والأسمدة والمعادن في مراحلها الأولى فحسب، أما في قطاع الصناعات الزراعية ومواد البناء وبعض الصناعات الهندسية فيقتصر النشاط الصناعي على عمليات تجهيز ذات قيمة مضافة منخفضة.
    97. A technical publication on the guidelines for the manufacture of agricultural tools, implements and low-cost transport equipment by small-scale engineering industries in the context of IDDA II was also produced and disseminated by ECA. UN ٩٧ - كذلك أصدرت اللجنة الاقتصادية لافريقيا وعممت منشورا تقنيا عن المبادئ التوجيهية لصنع العدد واﻵلات الزراعية، ومعدات النقل ذات التكلفة الزهيدة بواسطة الصناعات الهندسية الصغيرة الحجم في إطار العقد الثاني للتنمية الصناعية لافريقيا.
    Case 1362: NYC - Egypt: Court of Cassation, 1042/73, engineering industries Company & Sobhi A. Farid Institute v. Roadstar Management & Roadstar International (28 March 2011) UN القضية 1362: اتفاقية نيويورك - مصر: محكمة النقض، 1042/73، شركة الصناعات الهندسية ومؤسسة صبحي أحمد فريد ضد Roadstar Management وRoadstar International (٢٨ آذار/مارس ٢٠١١)
    On 4 February 2002, an arbitral award was rendered under Swiss law ordering engineering industries Company and Sobhi A. Farid Institute ( " the Claimants " ) to pay damages to Roadstar Management and Roadstar International. UN وفي 4 شباط/فبراير 2002، صدر قرار تحكيم بموجب القانون السويسري يأمر شركة الصناعات الهندسية ومؤسسة صبحي فريد ( " المدَّعيان " ) بدفع تعويضات عن الضرر إلى مؤسسة Roadstar Management وRoadstar International.
    (e) Working Party on engineering industries and Automation; UN )هـ( الفريق العامل المعني بالصناعات الهندسية والتشغيل اﻵلي؛
    The ECE Working Party on engineering industries and Automation will organize a workshop on 12 and 13 September 1995 in Moscow on economic aspects of the implementation of new technologies in small and medium-sized enterprises. UN وستنظم فرقة العمل التابعة للجنة والمعنية بالصناعات الهندسية والعمليات اﻵلية حلقة عمل يومي ١٢ و ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ في موسكو موضوعها الجوانب الاقتصادية لﻷخذ بأنواع التكنولوجيا الجديدة في المشاريع الصغيرة والمتوسطة.
    (b) Working Party on engineering industries and Automation; UN )ب( الفرقة العاملة المعنية بالصناعات الهندسية والتشغيل اﻷوتوماتي؛
    Arab Federation for engineering industries UN الاتحاد العربي للصناعات الهندسية
    Arab Federation for engineering industries UN الاتحاد العربي للصناعات الهندسية
    Arab Federation for engineering industries UN الاتحاد العربي للصناعات الهندسية
    The Commission also has four working parties, that report to it on standardization policies; the chemical industry; the engineering industries and automation; and steel. UN وللجنة أيضا أربعة أفرقة عاملة، تقدم تقاريرها إليها بشأن سياسات توحيد المقاييس؛ والصناعة الكيميائية؛ والصناعات الهندسية والتشغيل اﻵلي؛ والصلب.
    The Commission also has four working parties that report directly to it on standardization policies; the chemical industry; engineering industries and automation; and steel. UN وللجنة أيضا أربعة أفرقة عاملة، ترفع تقاريرها اليها مباشرة بشأن سياسات توحيد المقاييس؛ والصناعة الكيميائية؛ والصناعات الهندسية والتشغيل اﻵلي؛ والصلب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more