Helipads; the lower output attributable to the re-prioritization of engineering tasks and higher priority accorded to security enhancement projects | UN | مهابط، ويعزى نقصان عدد النواتج إلى إعادة ترتيب أولويات المهام الهندسية ومنح أولوية أعلى لمشاريع تعزيز الأمن |
engineering tasks and infrastructure remediation efforts include removal of debris, paving of streets, drilling of wells, and road and bridge repairs. | UN | وتشمل المهام الهندسية وجهود إصلاح البنية التحتية إزالة الركام ورصف الشوارع وحفر الآبار وإصلاح الطرق والجسور. |
engineering tasks and reconstruction efforts would include the removal of debris, drilling of wells, cleaning rivers, clearing roads and building asphalt roads. | UN | وتشمل المهام الهندسية وجهود التعمير إزالة الركام، وحفر الآبار، وتنظيف الأنهار، وتطهير الطرق، وإنشاء طرق اسفلتية. |
To approve the clarification of responsibilities for minor engineering tasks under self-sustainment | UN | الموافقة على توضيح المسؤوليات عن المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي |
12. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment | UN | ١٢ - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي |
15. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment | UN | 15 - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي |
This includes the impact on numbers and associated costs for uniformed and civilian personnel, the support provided for protection of civilians, including ensuing engineering tasks. | UN | ويشمل ذلك أثر الأزمة على أعداد الأفراد النظاميين والمدنيين والتكاليف المرتبطة بها، والدعم الذي قُدّم لأنشطة حماية المدنيين، بما في ذلك المهام الهندسية التي ترتبت على ذلك. |
2. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment | UN | 2 - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي |
18. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment | UN | 18 - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي |
To enhance consistency across field missions and formed units in the execution of minor engineering tasks, this guidance provides examples of typical engineering tasks and clarifies who is generally responsible. | UN | ولتعزيز الاتساق في تنفيذ المهام الهندسية الصغيرة عبر البعثات الميدانية والوحدات المشكلة، تقدم هذه الوثيقة الإرشادية أمثلة على المهام الهندسية النموذجية، وتوضح من هو المسؤول عنها بصفة عامة. |
Formed units normally deploy trained craftsmen, workshops and tools, spare parts and consumables to carry out minor engineering tasks. | UN | وتقوم الوحدات المشكلة في العادة بنشر الحرفيين المدربين، والورش والأدوات، وقطع الغيار والمواد الاستهلاكية اللازمة لتنفيذ المهام الهندسية الصغيرة. |
Occasionally formed units will recruit national workers or contractors to conduct minor engineering tasks or augment their minor engineering capabilities under own arrangement, liability and expense. | UN | ومن حين لآخر تقوم الوحدات المشكلة بتوظيف عمال أو مقاولين وطنيين لتنفيذ المهام الهندسية الصغيرة أو لزيادة قدراتها في مجال الأعمال الهندسية الصغيرة بترتيباتها الخاصة، وتحت مسؤوليتها، وعلى نفقتها. |
Occasionally, formed units will recruit national workers or contractors to conduct minor engineering tasks or augment their minor engineering capabilities under own arrangement, liability and expense. | UN | ومن حين لآخر تقوم الوحدات المشكلة بتوظيف عمال أو مقاولين وطنيين لتنفيذ المهام الهندسية الصغيرة أو لزيادة قدراتها في مجال الأعمال الهندسية الصغيرة بترتيباتها الخاصة، وتحت مسؤوليتها، وعلى نفقتها. |
13. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment | UN | 13 - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي |
7. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment | UN | 7 - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي |
Culverts; the lower output is attributable to the re-prioritization of engineering tasks and the construction of a river crossing to meet operational requirements of the Force | UN | من البرابخ؛ ويعزى نقصان عدد النواتج إلى إعادة ترتيب أولويات المهام الهندسية وتشييد معبر نهري لتلبية الاحتياجات التشغيلية للقوة |
The Mission will also continue to conduct community projects, including small engineering tasks to be carried out in conjunction with extended patrols. | UN | وستواصل البعثة أيضا الاضطلاع بالمشاريع المجتمعية، بما في ذلك المهام الهندسية الصغيرة التي سيجري تنفيذها جنبا إلى جنب مع توسيع نطاق الدوريات. |
15. To increase its engineering capacity, UNAMID has identified a number of arrangements for camp construction, maintenance, expansion and other critical engineering tasks. | UN | 15 - ولزيادة القدرة الهندسية للعملية المختلطة، فإنها حددت عددا من الترتيبات لتشييد المخيمات وصيانتها والتوسع فيها وغير ذلك من المهام الهندسية المهمة. |
(g) Approve the proposed guidance document on minor engineering tasks under self-sustainment (annex 4); | UN | (ز) اعتماد وثيقة التوجيه المقترحة بشأن المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي (المرفق 4)؛ |
Approve the proposed guidance document on minor engineering tasks under self-sustainment (annex 4) | UN | اعتماد وثيقة التوجيه المقترحة بشأن المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي (المرفق 4) |
Upon enquiry, the Committee was informed that two General Service (Other level) posts of Mechanic and Painter, which remain underutilized owing to the increased use of the more efficient contractual services for mechanical engineering tasks and painting services, are proposed for abolishment. | UN | وأُبلغت اللجنة عند استفسارها بأنه يُقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لعامل ميكانيكي وعامل دهان، لا تُستغلان بالكامل بسبب الاستخدام المتزايد للخدمات التعاقدية الأكثر كفاءة لأداء مهام الهندسة الميكانيكية وخدمات الدهان. |