"enhance its interaction with" - Translation from English to Arabic

    • تعزيز تفاعلها مع
        
    • تحسين تعاملها مع
        
    • يعزز تفاعله مع
        
    20. Encourages MINUSMA to further enhance its interaction with the civilian population to raise awareness and understanding about its mandate and activities; UN 20 - يشجّع البعثة المتكاملة على مواصلة تعزيز تفاعلها مع السكان المدنيين لتوعيتهم وإفهامهم ولايتها وأنشطتها؛
    20. Encourages MINUSMA to further enhance its interaction with the civilian population to raise awareness and understanding about its mandate and activities; UN 20 - يشجّع البعثة المتكاملة على مواصلة تعزيز تفاعلها مع السكان المدنيين لتوعيتهم وإفهامهم ولايتها وأنشطتها؛
    To enhance its interaction with designated focal points and project participants; UN (ب) تعزيز تفاعلها مع حلقات الوصل المُعيّنة والمشاركين في المشاريع؛
    19. Encourages MONUC to enhance its interaction with the civilian population, in particular internally displaced persons, to raise awareness about its mandate and activities; UN 19 - يشجع البعثة على تحسين تعاملها مع السكان المدنيين، لا سيما الأشخاص المشردين داخليا، وعلى التوعية بولايتها وأنشطتها؛
    62. Requests the Executive Board to enhance its interaction with the Designated National Authorities Forum; UN 62- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يعزز تفاعله مع منتدى السلطات الوطنية المعينة؛
    19. Encourages the Mission to enhance its interaction with the civilian population, in particular internally displaced persons, to raise awareness about its mandate and activities; UN 19 - يشجع البعثة على تعزيز تفاعلها مع السكان المدنيين، لا سيما الأشخاص المشردين داخليا، وعلى التوعية بولايتها وأنشطتها؛
    Encourages [the mission] to enhance its interaction with the civilian population to raise awareness and understanding about its mandate and activities and to collect reliable information on violations of international humanitarian law and human rights abuses perpetrated against civilians. UN يشجع [البعثة] على تعزيز تفاعلها مع السكان المدنيين من أجل التوعية والتعريف بولايتها وأنشطتها، وعلى جمع معلومات موثوقة عن انتهاكات القانون الإنساني الدولي وتجاوزات حقوق الإنسان المرتكبة ضد المدنيين.
    (b) To enhance its interaction with designated focal points, independent entities and project participants; UN (ب) تعزيز تفاعلها مع حلقات الوصل المُعيّنة والكيانات المستقلة والمشاركين في المشاريع؛
    To further enhance its interaction with independent entities; UN (ج) زيادة تعزيز تفاعلها مع الكيانات المستقلة؛
    (b) To enhance its interaction with designated focal points, independent entities and project participants; UN (ب) تعزيز تفاعلها مع حلقات الوصل المُعيّنة والكيانات المستقلة والمشاركين في المشاريع.
    To enhance its interaction with applicant and accredited independent entities and designated focal points, as well as stakeholders, as proposed in the joint implementation management plan; UN (ب) تعزيز تفاعلها مع الكيانات المستقلة المترشحة والمعتمدة ومع جهات الوصل المعينة، وكذلك مع أصحاب المصلحة، على النحو المقترح في الخطة الإدارية للتنفيذ المشترك؛
    31. Encourages MONUSCO to enhance its interaction with the civilian population to raise awareness and understanding about its mandate and activities through a comprehensive public outreach programme, to identify potential threats against the civilian population and to collect reliable information on violations of international humanitarian law and violations and abuses of human rights perpetrated against civilians; UN 31 - يشجع البعثة على تعزيز تفاعلها مع السكان المدنيين من أجل التوعية والتعريف بولايتها وأنشطتها من خلال برنامج شامل للتوعية العامة، وعلى تحديد الأخطار المحتملة على السكان المدنيين، وجمع معلومات موثوقة عن انتهاكات القانون الإنساني الدولي وانتهاكات وتجاوزات حقوق الإنسان المرتكبة ضد المدنيين؛
    Encourages [the Mission] to enhance its interaction with the civilian population to raise awareness and understanding about its mandate and activities through a comprehensive public outreach programme, and to collect reliable information on violations of international humanitarian law and abuses of human rights perpetrated against civilians consistent with [relevant provisions]; UN يشجع [البعثة] على تعزيز تفاعلها مع السكان المدنيين من أجل التوعية والتعريف بولايتها وأنشطتها من خلال برنامج شامل للتوعية العامة، وعلى جمع معلومات موثوقة عن انتهاكات القانون الإنساني الدولي وتجاوزات حقوق الإنسان المرتكبة ضد المدنيين، وفقا [للفقرات ذات الصلة]؛
    31. Encourages MONUSCO to enhance its interaction with the civilian population to raise awareness and understanding about its mandate and activities through a comprehensive public outreach programme, to identify potential threats against the civilian population and to collect reliable information on violations of international humanitarian law and violations and abuses of human rights perpetrated against civilians; UN 31 - يشجع البعثة على تعزيز تفاعلها مع السكان المدنيين من أجل التوعية والتعريف بولايتها وأنشطتها من خلال برنامج شامل للتوعية العامة، وعلى تحديد الأخطار المحتملة على السكان المدنيين، وجمع معلومات موثوقة عن انتهاكات القانون الإنساني الدولي وانتهاكات وتجاوزات حقوق الإنسان المرتكبة ضد المدنيين؛
    25. Encourages MONUSCO to enhance its interaction with the civilian population to raise awareness and understanding about its mandate and activities through a comprehensive public outreach programme, and to collect reliable information on violations of international humanitarian law and abuses of human rights perpetrated against civilians consistent with paragraphs 12, 13, 14, 15 and 16; UN 25 - يشجع البعثة على تعزيز تفاعلها مع السكان المدنيين من أجل التوعية والتعريف بولايتها وأنشطتها من خلال برنامج شامل للتوعية العامة، وعلى جمع معلومات موثوقة عن انتهاكات القانون الإنساني الدولي وتجاوزات حقوق الإنسان المرتكبة ضد المدنيين، وفقا للفقرات 12، و 13، و 14، و 15، و 16؛
    25. Encourages MONUSCO to enhance its interaction with the civilian population to raise awareness and understanding about its mandate and activities through a comprehensive public outreach programme, and to collect reliable information on violations of international humanitarian law and abuses of human rights perpetrated against civilians consistent with paragraphs 12, 13, 14, 15 and 16; UN 25 - يشجع البعثة على تعزيز تفاعلها مع السكان المدنيين من أجل التوعية والتعريف بولايتها وأنشطتها من خلال برنامج شامل للتوعية العامة، وعلى جمع معلومات موثوقة عن انتهاكات القانون الإنساني الدولي وتجاوزات حقوق الإنسان المرتكبة ضد المدنيين، وفقا للفقرات 12، و 13، و 14، و 15، و 16؛
    24. Encourages MONUSCO to enhance its interaction with the civilian population to raise awareness and understanding about its mandate and activities and to collect reliable information on violations and abuses of international humanitarian and human rights law perpetrated against civilians; UN 24 - يشجع البعثة على تعزيز تفاعلها مع السكان المدنيين للتوعية بولايتها وأنشطتها وتحسين فهمها، وجمع معلومات موثوق بها عن الانتهاكات والتجاوزات للقانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان المرتكبة بحق المدنيين؛
    19. Encourages MONUC to enhance its interaction with the civilian population, in particular internally displaced persons, to raise awareness about its mandate and activities; UN 19 - يشجع البعثة على تحسين تعاملها مع السكان المدنيين، لا سيما الأشخاص المشردين داخليا، وعلى التوعية بولايتها وأنشطتها؛
    16. Encourages MONUC to enhance its interaction with the civilian population, in particular internally displaced persons, to raise awareness and understanding about its mandate and activities; UN 16 - يشجع البعثة على تحسين تعاملها مع السكان المدنيين، لا سيما الأشخاص المشردين داخليا، من أجل التوعية والتعريف بولايتها وأنشطتها؛
    16. Encourages MONUC to enhance its interaction with the civilian population, in particular internally displaced persons, to raise awareness and understanding about its mandate and activities; UN 16 - يشجع البعثة على تحسين تعاملها مع السكان المدنيين، لا سيما الأشخاص المشردين داخليا، من أجل التوعية والتعريف بولايتها وأنشطتها؛
    As agencies have their own governing structures and mandate, the Council should enhance its interaction with the specialized agencies’ governing bodies as well. UN وباعتبار أن للوكالات هياكلها اﻹدارية وولاياتها الخاصة بها، يتعين على المجلس كذلك أن يعزز تفاعله مع مجالس إدارة الوكالات المتخصصة.
    As agencies have their own governing structures and mandate, the Council should enhance its interaction with the specialized agencies’ governing bodies as well. UN وحيث أن للوكالات هياكلها اﻹدارية وولاياتها الخاصة بها، يتعين على المجلس كذلك أن يعزز تفاعله مع مجالس إدارة الوكالات المتخصصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more