The Council welcomed the initiatives already taken by States in the region and regional organizations to enhance maritime safety and security. | UN | ورحب المجلس بالمبادرات التي اتخذتها بالفعل دول المنطقة والمنظمات الإقليمية بغية تعزيز السلامة البحرية والأمن البحري. |
The Council welcomed the initiatives already taken by States in the region and regional organizations to enhance maritime safety and security. | UN | ورحب المجلس بالمبادرات التي اتخذتها دول المنطقة والمنظمات الإقليمية بغية تعزيز السلامة البحرية والأمن البحري. |
34. enhance maritime safety and protection of the marine environment from pollution by actions at all levels to: | UN | 34 - تعزيز السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث من خلال اتخاذ إجراءات على جميع المستويات من أجل: |
33. [Agreed] enhance maritime safety and protection of the marine environment from pollution by actions at all levels to: | UN | 33 - [متفق عليه] تعزيز السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث من خلال اتخاذ إجراءات على جميع المستويات من أجل: |
" 8. Calls upon all States to become parties to relevant international agreements to enhance maritime safety and to promote the protection of the marine environment of the Caribbean Sea from pollution, damage and degradation from ships and ship-generated waste; | UN | " 8 - تهيب بجميع الدول أن تصبح أطرافا في الاتفاقات الدولية ذات الصلة بالموضوع من أجل تعزيز السلامة البحرية وتشجيع حماية البيئة البحرية للبحر الكاريبي من التلوث والضرر والتدهور بفعل السفن والنفايات الناجمة عن السفن؛ |
8. Calls upon all States to become parties to relevant international agreements to enhance maritime safety and to promote the protection of the marine environment of the Caribbean Sea from pollution, damage and degradation from ships and ship-generated waste; | UN | 8 - تهيب بجميع الدول أن تصبح أطرافا في الاتفاقات الدولية ذات الصلة بالموضوع من أجل تعزيز السلامة البحرية وتشجيع حماية البيئة البحرية للبحر الكاريبي من التلوث والضرر والتدهور بفعل السفن وما تلقيه من نفايات؛ |
8. Calls upon all States to become parties to relevant international agreements to enhance maritime safety and to promote the protection of the marine environment of the Caribbean Sea from pollution, damage and degradation from ships and ship-generated waste; | UN | 8 - تهيب بجميع الدول أن تصبح أطرافا في الاتفاقات الدولية ذات الصلة بالموضوع من أجل تعزيز السلامة البحرية وتشجيع حماية البيئة البحرية للبحر الكاريبي من التلوث والضرر والتدهور بفعل السفن وما تلقيه من نفايات؛ |
8. Calls upon all States to become parties to relevant international agreements to enhance maritime safety and to promote the protection of the marine environment of the Caribbean Sea from pollution, damage and degradation from ships and ship-generated waste; | UN | 8 - تهيب بجميع الدول أن تصبح أطرافا في الاتفاقات الدولية ذات الصلة بالموضوع من أجل تعزيز السلامة البحرية وتشجيع حماية البيئة البحرية للبحر الكاريبي من التلوث والضرر والتدهور بفعل السفن والنفايات الناجمة عن السفن؛ |
8. Calls upon all States to become parties to relevant international agreements to enhance maritime safety and to promote the protection of the marine environment of the Caribbean Sea from pollution, damage and degradation from ships and ship-generated waste; | UN | 8 - تهيب بجميع الدول أن تصبح أطرافا في الاتفاقات الدولية ذات الصلة بالموضوع من أجل تعزيز السلامة البحرية وتشجيع حماية البيئة البحرية للبحر الكاريبي من التلوث والضرر والتدهور بفعل السفن والنفايات الناجمة عن السفن؛ |
Section 7, subsection C on emergency assistance has been redrafted to require public authorities to facilitate the arrival and departure of ships engaged in rescue of persons in distress at sea in order to provide a place of safety for such persons, designed to enhance maritime safety and the safety of life at sea.37 | UN | وأُعيدت صياغة المادة الفرعية جيم من المادة 7 المتعلقة بتقديم المساعدة في حالات الطوارئ لتتطلب من السلطات العامة أن تسهل وصول ومغادرة السفن المشتركة في إنقاذ الأشخاص الذين يكونون في ظروف شدة في البحار كما يوفر لهم مكان آمن، وأُريد بها تعزيز السلامة البحرية وسلامة الحياة في البحار(37). |
7. Calls upon all States to become contracting parties to relevant international agreements to enhance maritime safety and promote the protection of the marine environment of the Caribbean Sea from pollution, damage and degradation from ships and ship-generated waste; | UN | 7 - تهيب بجميع الدول أن تصبح أطرافا متعاقدة في الاتفاقات الدولية ذات الصلة بغية تعزيز السلامة البحرية وتشجيع حماية البيئة البحرية للبحر الكاريبي من التلوث والضرر والتدهور بفعل السفن والنفايات الناجمة عن السفن؛ |
7. Calls upon all States to become contracting parties to relevant international agreements to enhance maritime safety and promote the protection of the marine environment of the Caribbean Sea from pollution, damage and degradation from ships and ship-generated waste; | UN | 7 - تهيب بجميع الدول الأعضاء كي تصبح أطرافا متعاقدة في الاتفاقيات الدولية ذات الصلة بغية تعزيز السلامة البحرية وتشجيع حماية البيئة البحرية للبحر الكاريبي من التلوث والضرر والتدهور بفعل السفن والنفايات الناجمة عنها؛ |
7. Calls upon all States to become contracting parties to relevant international agreements to enhance maritime safety and promote the protection of the marine environment of the Caribbean Sea from pollution, damage and degradation from ships and ship-generated waste; | UN | 7 - تهيب بجميع الدول أن تصبح أطرافا متعاقدة في الاتفاقات الدولية ذات الصلة بغية تعزيز السلامة البحرية وتشجيع حماية البيئة البحرية للبحر الكاريبي من التلوث والضرر والتدهور بفعل السفن والنفايات الناجمة عن السفن؛ |
" 7. Calls upon all States to become contracting parties to relevant international agreements to enhance maritime safety and promote the protection of the marine environment of the Caribbean Sea from pollution, damage and degradation from ships and ship-generated waste; | UN | " 7 - تهيب بجميع الدول أن تصبح أطرافا متعاقدة في الاتفاقات الدولية ذات الصلة بغية تعزيز السلامة البحرية وتشجيع حماية البيئة البحرية للبحر الكاريبي من التلوث والضرر والتدهور بفعل السفن والنفايات الناجمة عن السفن؛ |
7. Calls upon all States to become contracting parties to relevant international agreements to enhance maritime safety and promote the protection of the marine environment of the Caribbean Sea from pollution, damage and degradation from ships and ship-generated waste; | UN | 7 - تهيب بجميع الدول أن تصبح أطرافا متعاقدة في الاتفاقات الدولية ذات الصلة بغية تعزيز السلامة البحرية وتشجيع حماية البيئة البحرية للبحر الكاريبي من التلوث والضرر والتدهور بفعل السفن والنفايات الناجمة عن السفن؛ |
" The Security Council welcomes the initiatives already taken by States in the region and regional organizations, including the Economic Community of Central African States (ECCAS), the Economic Community of West African States (ECOWAS), the Gulf of Guinea Commission (GGC) and the Maritime Organization for West and Central Africa, in cooperation with the African Union, to enhance maritime safety and security in the Gulf of Guinea. | UN | " ويرحب مجلس الأمن بالمبادرات التي اتخذتها بالفعل دول في المنطقة ومنظمات إقليمية منها الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ولجنة خليج غينيا والمنظمة البحرية لغرب ووسط أفريقيا، بالتعاون مع الاتحاد الأفريقي، من أجل تعزيز السلامة البحرية والأمن البحري في خليج غينيا. |
" 8. Calls upon all States to become parties to relevant international agreements to enhance maritime safety and to promote the protection of the marine environment of the Caribbean Sea from pollution, damage and degradation from ships and ship-generated waste; | UN | " 8 - تهيب بجميع الدول أن تصبح أطرافا في الاتفاقات الدولية ذات الصلة بالموضوع بغية تعزيز السلامة البحرية وتشجيع حماية البيئة البحرية للبحر الكاريبي من التلوث والضرر والتدهور بفعل السفن والنفايات الناجمة عن السفن؛ |
8. Calls upon all States to become parties to relevant international agreements to enhance maritime safety and to promote the protection of the marine environment of the Caribbean Sea from pollution, damage and degradation from ships and ship-generated waste; | UN | 8 - تهيب بجميع الدول أن تصبح أطرافا في الاتفاقات الدولية ذات الصلة بالموضوع بغية تعزيز السلامة البحرية وتشجيع حماية البيئة البحرية للبحر الكاريبي من التلوث والضرر والتدهور بفعل السفن والنفايات الناجمة عن السفن؛ |
8. Calls upon all States to become contracting parties to relevant international agreements to enhance maritime safety and to promote the protection of the marine environment of the Caribbean Sea from pollution, damage and degradation from ships and ship-generated waste; | UN | 8 - تهيب بجميع الدول أن تصبح أطرافا متعاقدة في الاتفاقات الدولية ذات الصلة بالموضوع بغية تعزيز السلامة البحرية وتشجيع حماية البيئة البحرية للبحر الكاريبي من التلوث والضرر والتدهور بفعل السفن والنفايات الناجمة عن السفن؛ |
" 8. Calls upon all States to become contracting parties to relevant international agreements to enhance maritime safety and promote the protection of the marine environment of the Caribbean Sea from pollution, damage and degradation from ships and ship-generated waste; | UN | " 8 - تهيب بجميع الدول أن تصبح أطرافا متعاقدة في الاتفاقات الدولية ذات الصلة بغية تعزيز السلامة البحرية وتشجيع حماية البيئة البحرية للبحر الكاريبي من التلوث والضرر والتدهور بفعل السفن والنفايات الناجمة عن السفن؛ |
We would emphasize the need to ensure effective coordination and cooperation in the process of integrated ocean management so as to promote sustainable fisheries, enhance maritime safety and protect the marine environment from pollution. | UN | ونشدد على ضرورة التنسيق والتعاون الفعالين في عملية الإدارة المتكاملة للمحيطات بغية النهوض بمصائد الأسماك المستدامة وتعزيز السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث. |