Enhanced capacity of member States to organize elections in a transparent and accountable way | UN | تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تنظيم انتخابات بطريقة تتسم بالشفافية وروح المسؤولية |
Enhanced capacity of member States to improve access to justice and enhance legal aid | UN | 4-3- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تحسين سبل الوصول إلى العدالة ودعم المساعدة القانونية |
4.4. Enhanced capacity of member States to strengthen the integrity and transparency of their criminal justice systems | UN | 4-4- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تقوية نزاهة وشفافية نظم العدالة الجنائية لديها |
(c) Enhanced capacity of member States to comply with the provisions of the international instruments on drug control, crime, corruption, and terrorism | UN | (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء على الامتثال لأحكام الصكوك الدولية المتعلقة بمراقبة المخدرات والجريمة والفساد والإرهاب |
Enhanced capacity of member States to produce and disseminate quality statistics in support of their development efforts | UN | (أ) تعزيز قدرات الدول الأعضاء على إتاحة المعلومات الإحصائية الجيدة النوعية ونشرها لدعم الجهود الإنمائية |
4.5. Enhanced capacity of member States to establish juvenile justice systems in accordance with relevant United Nations standards and norms | UN | 4-5- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على إنشاء نظم لقضاء الأحداث وفقاً لمعايير الأمم المتحدة وقواعدها ذات الصلة |
4.3. Enhanced capacity of member States to improve access to justice and enhance legal aid 4.4. | UN | 4-3- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على زيادة إمكانيات الاحتكام إلى العدالة ودعم المساعدة القانونية |
Enhanced capacity of member States to strengthen the integrity and transparency of their criminal justice systems 4.5. | UN | 4-4- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تحقيق مزيد من النزاهة والشفافية في نظم العدالة الجنائية لديها |
Enhanced capacity of member States to establish juvenile justice systems in accordance with relevant United Nations standards and norms 4.6. | UN | 4-5- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على إنشاء نظم لقضاء الأحداث وفقاً لمعايير الأمم المتحدة وقواعدها ذات الصلة |
4.3. Enhanced capacity of member States to improve access to justice and enhance legal aid 4.4. | UN | 4-3- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على زيادة إمكانيات الاحتكام إلى العدالة ودعم المساعدة القانونية |
Enhanced capacity of member States to strengthen the integrity and transparency of their criminal justice systems 4.5. | UN | 4-4- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تحقيق مزيد من النزاهة والشفافية في نظم العدالة الجنائية لديها |
Enhanced capacity of member States to establish juvenile justice systems in accordance with relevant United Nations standards and norms 4.6. | UN | 4-5- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على إنشاء نظم لقضاء الأحداث وفقاً لمعايير الأمم المتحدة وقواعدها ذات الصلة |
3.7.1. Enhanced capacity of member States to apply international standards and norms on juvenile justice | UN | 3-7-1- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تطبيق المعايير والقواعد الدولية على قضاء الأحداث |
3.7.1. Enhanced capacity of member States to apply international standards and norms on juvenile justice 3.7.2. | UN | 3-7-1- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تطبيق المعايير والقواعد الدولية على قضاء الأحداث |
(c) Enhanced capacity of member States to analyse, formulate and implement appropriate policies and strategies to address the challenges of globalization, including a better understanding of the implications of South-South cooperation for Africa's development | UN | (ج) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تحليل السياسات والاستراتيجيات الملائمة وعلى صياغتها وتنفيذها للتصدي لتحديات العولمة، بما في ذلك زيادة فهم ما للتعاون فيما بين بلدان الجنوب من آثار على تنمية أفريقيا |
(b) Enhanced capacity of member States to nurture and harness science, technology and innovation for development at the national, subregional and regional levels | UN | (ب) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على رعاية العلم والتكنولوجيا والابتكار وتسخيرهم لأغراض التنمية على الصعيد الوطني والصعيد دون الإقليمي والصعيد الإقليمي |
(c) Enhanced capacity of member States to enforce measures to counter criminal activity, including corruption, money-laundering, trafficking in human beings, smuggling of migrants, fire arms and illicit drug production and trafficking | UN | (ج) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على إنفاذ تدابير مكافحة الأعمال الإجرامية، بما فيها الفساد، وغسل الأموال، والاتجار بالبشر، وتهريب المهاجرين، وإنتاج الأسلحة النارية والمخدرات غير المشروعة والاتجار بها |
(c) Enhanced capacity of member States to analyse, formulate and implement appropriate policies and strategies to address the challenges of globalization, including a better understanding of the implications of South-South cooperation for Africa's development | UN | (ج) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تحليل السياسات والاستراتيجيات الملائمة وعلى صياغتها وتنفيذها للتصدي لتحديات العولمة، بما في ذلك زيادة فهم ما للتعاون فيما بين بلدان الجنوب من آثار على تنمية أفريقيا |
(c) Enhanced capacity of member States to comply with the provisions of the international instruments on drug control, crime, corruption, and terrorism | UN | (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء على الامتثال لأحكام الصكوك الدولية المتعلقة بمراقبة المخدرات والجريمة والفساد والإرهاب |
4.7. Enhanced capacity of member States to apply United Nations standards and norms on diversions, restorative justice and non-custodial sanctions, where appropriate 4.8. | UN | 4-7- زيادة قدرة الدول الأعضاء على تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها بشأن برامج تجنيب اللجوء إلى القضاء، والعدالة الإصلاحية والعقوبات غير الاحتجازية، حيثما يكون ذلك مناسبا |
(ii) Enhanced capacity of member States to participate in negotiating and implementing investment treaties and managing investor-State disputes, as reflected in various types of feedback from policymakers and negotiators | UN | ' 2` تعزيز قدرات الدول الأعضاء على المشاركة في التفاوض بشأن اتفاقيات الاستثمار وتنفيذها، وإدارة المنازعات بين المستثمرين والدول، على النحو الوارد في مختلف أنواع الردود من مقرري السياسات والمفاوضين |
(c) Enhanced capacity of member States to comply with the provisions of the international instruments on drug control, crime, corruption, and terrorism | UN | (ج) تحسين قدرة الدول الأعضاء على الامتثال لأحكام الصكوك الدولية المتعلقة بمراقبة المخدرات والجريمة والفساد والإرهاب |
(c) The Enhanced capacity of member States to respond at the national, regional and international levels to crime problems such as those posed by transnational organized crime, trafficking in persons, economic and financial crime, including money-laundering, corruption, illicit manufacturing and trafficking in firearms, and terrorism in all its forms and manifestations, as well as to promote fair and efficient criminal justice systems " . | UN | (ج) تحسين قدرات الدول الأعضاء على الاستجابة على الصعد الوطني والإقليمي والدولي للمشاكل المتعلقة بالجريمة من قبيل تلك التي تمثلها الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية، والاتجار بالأشخاص والجرائم الاقتصادية والمالية، بما في ذلك غسل الأموال، والفساد وتصنيع الأسلحة النارية والاتجار بها بصورة غير مشروعة والإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، فضلا عن التشجيع على إقامة أنظمة عادلة وفعالة للعدالة الجنائية " . |