"enhanced cooperation between the united nations" - Translation from English to Arabic

    • تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة
        
    • التعاون المعزز بين الأمم المتحدة
        
    • بتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة
        
    Report of the Secretary-General on enhanced cooperation between the United Nations and all relevant partners, in particular the private sector UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المعنيين، وخاصة القطاع الخاص
    enhanced cooperation between the United Nations and all relevant partners, in particular the private sector UN تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المعنيين، وخاصة القطاع الخاص
    EOSG Report of the Secretary-General on enhanced cooperation between the United Nations and all relevant partners, in particular the private sector UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المعنيين، وبخاصة القطاع الخاص
    enhanced cooperation between the United Nations and all relevant partners, in particular the private sector UN تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المعنيين، وخاصة القطاع الخاص
    4. We note with interest the enhanced cooperation between the United Nations and the Bretton Woods institutions. UN 4 - لاحظنا باهتمام التعاون المعزز بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز.
    EOSG Report of the Secretary-General on enhanced cooperation between the United Nations and all relevant partners, in particular the private sector UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المعنيين، وخاصة القطاع الخاص
    enhanced cooperation between the United Nations and all relevant partners, in particular the private sector UN تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المعنيين، وخاصة القطاع الخاص
    enhanced cooperation between the United Nations and all relevant partners, in particular the private sector UN تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المعنيين، وخاصة القطاع الخاص
    enhanced cooperation between the United Nations and all relevant partners, in particular the private sector UN تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المعنيين، وخاصة القطاع الخاص
    Report of the Secretary-General on enhanced cooperation between the United Nations and all relevant partners, in particular the private sector UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المعنيين، وبخاصة القطاع الخاص
    " 1. Takes note of the report of the Secretary-General on enhanced cooperation between the United Nations and all relevant partners, in particular the private sector; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المعنيين، وبخاصة القطاع الخاص؛
    It is foreseen that with enhanced cooperation between the United Nations and WFP, operations will be integrated in areas where support activities are compatible and complementary. UN ومن المتوقع أن تُدمج، بفضل تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والبرنامج، العمليات في المجالات التي تكون فيها أنشطة الدعم متوافقة ومتكاملة.
    " 1. Takes note of the report of the Secretary-General on enhanced cooperation between the United Nations and all relevant partners, in particular the private sector; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المعنيين، وبخاصة القطاع الخاص؛
    Many also underlined the need for enhanced cooperation between the United Nations and subregional organizations, especially in the implementation of a comprehensive and integrated subregional approach to dealing with the issues of peace, security and development in Central Africa. UN وأكد الكثيرون أيضا الحاجة إلى تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات دون الإقليمية، لا سيما فيما يتعلق بتنفيذ نهج دون إقليمي شامل ومتكامل في معالجة مسائل السلام والأمن والتنمية في وسط أفريقيا.
    Let me conclude by emphasizing that enhanced cooperation between the United Nations and regional and other organizations will lead to the increased practical and operational effectiveness and efficiency of the organizations involved. UN وأختتم بالتأكيد على أن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى سوف يفضي إلى زيادة الفعالية العملية والتنفيذية في المنظمات المعنية.
    13. enhanced cooperation between the United Nations and regional organizations was important. UN 13 - وأضاف قائلا إن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يتسم بالأهمية.
    " 1. Takes note of the report of the Secretary-General on enhanced cooperation between the United Nations and all relevant partners, in particular the private sector; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المعنيين، وخاصة القطاع الخاص؛
    " 1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General on enhanced cooperation between the United Nations and all relevant partners, in particular the private sector; UN " 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الجهات الشريكة ذات الصلة، وخاصة القطاع الخاص ؛
    A/62/341 Item 63 of the provisional agenda - - Towards global partnerships - - enhanced cooperation between the United Nations and all relevant partners, in particular the private sector - - Report of the Secretary-General [A C E F R S] UN A/62/341 البند 63 من جدول الأعمال المؤقت - نحو إقامة شراكات عالمية - تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المعنيين، وخاصة القطاع الخاص - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    Let me conclude by emphasizing that enhanced cooperation between the United Nations and regional and other international organizations in many ways has the potential to increase the efficiency and effectiveness of the organizations involved and at the same time to prevent the risk of duplication. UN واسمحوا لي أن أختتم كلمتي بالتأكيد على أن التعاون المعزز بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الدولية الأخرى ينطوي، من نواح عديدة، على إمكانات بزيادة كفاءة وفعالية المنظمات المعنية، وفي الوقت ذاته تفادي المخاطرة بازدواجية العمل.
    4. Exchange of views on wider African situations of interest to both the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council, welcoming enhanced cooperation between the United Nations and the African Union on issues including, but not limited to: UN 4 - تبادل وجهات النظر عن الأوضاع الأفريقية الأوسع نطاقا التي تهم كلا من مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي والترحيب بتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي فيما يتعلق بمسائل تشمل على سبيل المثال لا الحصر الآتي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more