All I wanna do is make enough money to feed my cats and fill my fuckin'Prius. | Open Subtitles | كل ما أريد فعله هو جميع ما يكفي من المال لأطعم قططتي وأملأ سيارتي بالوقود. |
I have enough money to buy a car, sure. | Open Subtitles | لدي ما يكفي من المال لشراء سيارة، بالتأكيد. |
No, I only had enough money to lease the bar. | Open Subtitles | لا، كان لدي ما يكفي من المال لاستئجار شريط. |
Your dog ran away, your family gives you just barely enough money to live off, and you annoy people. | Open Subtitles | كلبك هرب، عائلتك تعطيك بالكاد مايكفي من المال لتعيش عليه، وأنت تزعج الناس. |
I don't even got enough money to pay for my baby-sitter. | Open Subtitles | لا يحصل على المال الكافي حتى للدفع عن راعية أطفالي. |
How many of you, right now... work two jobs just to have enough money to be broke? | Open Subtitles | كم واحد منكم ألأن لدية عملين , فقط ليحصل على مال كافي ليبعدة عن ألإنكسار |
Then we'll make enough money to expand. Open up a new location. | Open Subtitles | ثم سنجني مالاً كافياً للتوسع وفتح صالونات في موقع جديد |
Anyway, you've got enough money to go get yourself one now. | Open Subtitles | نعم، لديك ما يكفي من المال ليصبح لديكَ صديقة الأن |
You know, we'd have enough money to buy a condo. You know, we could get a boat. | Open Subtitles | تعلمين، اننا سيصبح لدينا ما يكفي من المال لشراء مسكن فى كمبونادأو أن نشترى قارب. |
She even has enough money to rent a butcher shop. | Open Subtitles | حتى لديها ما يكفي من المال لاستئجار محل جزارة. |
Do you really expect me to believe that a struggling actor had enough money to give you 25 grand outta nowhere? | Open Subtitles | هل تتوقع منّي حقاً التصديق أنّ ممثّلاً مكافحاً لديه ما يكفي من المال ليعطيك 25 ألف لا تؤدي لشيء؟ |
And that it had gathered enough money to leave nightclub | Open Subtitles | و أنها جمعت ما يكفي من المال لترك الملهى |
Hey, I know that you wanted to sell the bar before we left, but, you know, we have enough money to get by. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك أردت أن تبيع الحانة قبل أن نغادر لكن أتعلم ؟ لدينا ما يكفي . من المال لنبدأ به |
The Administrator was released after paying enough money to appease Jérôme. | UN | وأفرج عن الحاكم بعد أن دفع ما يكفي من المال لإرضاء جيروم. |
Does that give, uh, us enough money to make the move? | Open Subtitles | هل أعطانا هذا مايكفي من المال للقيام بالحركة؟ |
She'll be back one day soon, and she left us enough money to provide for you, and for us all. | Open Subtitles | ستعود يوما ما قريبا ، و لقد تركت لنا مايكفي من المال لإعالتك و إعالتنا جميعا. |
You ain't got enough money to get out of town. | Open Subtitles | انت لم يحصل على المال الكافي للخروج من البلدة. |
And ever since he got here, he's been trying to earn enough money to get them over here. | Open Subtitles | ومنذ أن أتى هنا كان يحاول أن يحصل على مال كافي لجلبهم إلى هنا |
And save whatever money we haven't spent, and hope that your big idea blows over while we still got enough money to afford to keep the lights on. | Open Subtitles | و وفّر أي مال لم ننفقه على أمل أن فكرتك العظيمة تنتهي على خير بينما لا نزال نملك مالاً كافياً |
I still have enough money to pay for dinner and things, though. | Open Subtitles | مازال معي ما يكفي من مال كي أدفع للعشاء وأمور كتلك |
If we don't play, we won't get paid, and we don't have enough money to get home. | Open Subtitles | إن لم نعزف، لن يتم الدفع لنا، ولن تكون لدينا أموال كافية للعودة إلى الديار. |
He was gonna auction it off, make enough money to move away from New York and Mara Tres forever. | Open Subtitles | قال إنه سيفتح عليه مزاد علنى حتى يربح المال الكافى لينتقل من نيويورك و مارا تريس للأبد |
Do we have enough money to pay Bender's fine? | Open Subtitles | "قسم شرطة "نيويورك" الجديدة" هل لدينا المال الكافي لدفع غرامة "بندر"؟ |
After I get done tonight, we'll have enough money to buy six more just like it. | Open Subtitles | بعد أن انتهي الليلة سكون لدينا المال الكافي لشراء 6 قطع أخرى مثلها |
That's enough money to take care of your family, buy Mom a house, and do whatever you need to do for the kids in the community. | Open Subtitles | هذا مال كافى لرعاية عائلتك , شراء منزل لأمك وفعل اى شئ تريد للأطفال فى المجتمع |
After that, I could make my own, sell them wherever. Have enough money to build my bunker. | Open Subtitles | بعدها، سأجعله ملكي، وأبيعه بأيّ مكان وأحصل على مال كافٍ لبناء ملجأ محصّن تحت الأرض |
Hopefully, he can see me right away because I only had enough money to Park for 12 minutes. | Open Subtitles | وامل ان يقابلني الان لان معي مال يكفي لركن سيارتي لـ12 دقيقة |
I mean, you don't have enough money to fix your car. | Open Subtitles | أعني أنك لا تملك مالا كافيا لاصلاح سيارتك |
But I still had enough money to buy her a happy meal. | Open Subtitles | ولكن كان لدي ما يكفي من المال لكي أشتري لها الهابي ميل. |