"ensure by all" - Translation from English to Arabic

    • يكفل بكل
        
    1. Requests the Secretary-General to ensure by all means that project costs are brought back within the approved budget; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل بكل السبل العودة بتكاليف المشروع إلى حدود الميزانية المعتمدة؛
    38. Requests the Secretary-General to ensure by all means that the project costs are brought back within the approved budget; UN 38 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل بكل السبل العودة بتكاليف المشروع إلى الحدود المعتمدة في الميزانية؛
    79. Requests the Secretary-General to ensure by all means that the project costs are brought back within the approved budget; UN 79 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل بكل الوسائل الممكنة العودة بتكاليف المشروع إلى حدود الميزانية المعتمدة؛
    79. Requests the Secretary-General to ensure by all means that the project costs are brought back within the approved budget; UN 79 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل بكل الوسائل الممكنة خفض تكاليف المشروع بحيث تظل في حدود الميزانية المعتمدة؛
    1. Requests the Secretary-General to ensure by all means that project costs are brought back within the approved budget; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل بكل السبل إبقاء تكاليف المشروع ضمن موارد الميزانية المعتمدة للمخطط العام؛
    1. Requests the Secretary-General to ensure by all means that project costs are brought back within the approved budget; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل بكل السبل العودة بتكاليف المشروع إلى الحدود المعتمدة في الميزانية؛
    1. Requests the Secretary-General to ensure by all means that project costs are brought back within the approved budget; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل بكل السبل العودة بتكاليف المشروع إلى الحدود المعتمدة في الميزانية؛
    1. Requests the Secretary-General to ensure by all means that project costs are brought back within the approved budget; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل بكل السبل إبقاء تكاليف المشروع ضمن موارد الميزانية المعتمدة للمخطط العام؛
    In its resolution 62/87, the General Assembly took note of the proposal of the Secretary-General on accelerated strategy IV and requested him to ensure by all means that the project costs were brought back within the approved budget. UN وقد أحاطت الجمعية العامة علماً في قرارها 62/87 باقتراح الأمين العام المتعلق بالاستراتيجية الرابعة المعجلة وطلبت إليه أن يكفل بكل السبل العودة بتكاليف المشروع إلى الحدود المعتمدة في الميزانية.
    13. Reiterates its request that the Secretary-General make every effort to avoid budget increases through sound project management practices and to ensure by all means that the capital master plan is completed within the budget as approved in its resolution 61/251, and to report thereon in the context of his ninth annual progress report; UN 13 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لتجنب الزيادات في الميزانية عن طريق الممارسات السليمة لإدارة المشاريع وأن يكفل بكل السبل إكمال المخطط العام لتجديد مباني المقر في حدود الميزانية المعتمدة في قرارها 61/251، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقريره المرحلي السنوي التاسع؛
    In its resolution 62/87, the Assembly requested that the Secretary-General ensure by all means that the project costs were brought back within the approved budget and approved the Secretary-General’s proposal for an accelerated strategy that would result in the completion of the project by 2013. UN وطلبت الجمعية العامة في قرارها 62/87 إلى الأمين العام أن يكفل بكل السبل العودة بتكاليف المشروع إلى الحدود المعتمدة في الميزانية، ووافقت على اقتراح الأمين العام المتعلق باتباع استراتيجية معجلة تؤدي إلى إكمال المشروع بحلول عام 2013.
    13. Reiterates its request that the Secretary-General make every effort to avoid budget increases through sound project management practices and to ensure by all means that the capital master plan is completed within the budget as approved in its resolution 61/251, and to report thereon in the context of his ninth annual progress report; UN 13 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لتجنب الزيادات في الميزانية عن طريق اتباع ممارسات سليمة في إدارة المشروع وأن يكفل بكل السبل إكمال المخطط العام لتجديد مباني المقر في حدود الميزانية المعتمدة في قرارها 61/251 وأن يقدم معلومات عن ذلك في سياق تقريره المرحلي السنوي التاسع؛
    13. Reiterates its request that the Secretary-General make every effort to avoid budget increases through sound project management practices and to ensure by all means that the capital master plan is completed within the budget as approved in its resolution 61/251, and to report thereon in the context of his ninth annual progress report; UN 13 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لتجنب الزيادات في الميزانية عن طريق اتباع ممارسات سليمة في إدارة المشروع وأن يكفل بكل السبل إكمال المخطط العام لتجديد مباني المقر في حدود الميزانية المعتمدة في قرارها 61/251 وأن يقدم معلومات عن ذلك في سياق تقريره المرحلي السنوي التاسع؛
    In its resolution 62/87, the Assembly requested that the Secretary-General ensure by all means that the project costs were brought back within the approved budget and approved the Secretary-General's proposal for an accelerated strategy that would result in the completion of the project by 2013. UN وفي قرارها 62/87، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يكفل بكل السبل العودة بتكاليف المشروع إلى الحدود المعتمدة في الميزانية، ووافقت على اقتراح الأمين العام المتعلق باتباع استراتيجية معجلة تؤدي إلى إكمال المشروع بحلول عام 2013.
    15. By paragraphs 31 and 32 of resolution 62/87, the General Assembly also approved changes to the schedule for the renovation of the Secretariat Building, the Conference Building and the General Assembly Building, as proposed by the Secretary-General in his fifth progress report, and, by paragraph 38, requested the Secretary-General to ensure by all means that the project costs were brought back within the approved budget. UN 15 - وبموجب الفقرتين 31 و 32 من قرارها 62/87، وافقت الجمعية العامة أيضا على إدخال تعديلات في الجدول الزمني لعملية تجديد كل من مبنى الأمانة العامة ومبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة وفقاً لما اقترحه الأمين العام في تقريره المرحلي الخامس، وطلبت إلى الأمين العام بموجب الفقرة 38 أن يكفل بكل السبل العودة بتكاليف المشروع إلى حدود الميزانية المعتمدة.
    At its sixty-fifth session, the General Assembly reiterated its request that the Secretary-General make every effort to avoid budget increases through sound project management practices and to ensure by all means that the capital master plan is completed within the budget as approved in its resolution 61/251, and to report thereon in the context of his ninth annual progress report (resolution 65/269). UN وفي الدورة الخامسة والستين، كررت الجمعية العامة طلبها إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لتجنب الزيادات في الميزانية عن طريق اتباع ممارسات سليمة في إدارة المشروع وأن يكفل بكل السبل إكمال المخطط العام لتجديد مباني المقر في حدود الميزانية المعتمدة في قرارها 61/251 وأن يقدم معلومات عن ذلك في سياق تقريره المرحلي السنوي التاسع (القرار 65/269)؛
    2. In paragraph 13 of its resolution 65/269, the General Assembly reiterated its request that the Secretary-General make every effort to avoid budget increases through sound project management practices and to ensure by all means that the capital master plan was completed within the budget as approved by the General Assembly in its resolution 61/251, and to report thereon in the present report. UN 2 - وكررت الجمعية العامة في الفقرة 13 من قرارها 65/269 طلبها، إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لتجنب الزيادات في الميزانية عن طريق اتباع ممارسات سليمة في إدارة المشروع وأن يكفل بكل السبل إكمال المخطط العام لتجديد مباني المقر في حدود الميزانية التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها 61/251، وأن يقدم معلومات عن ذلك في سياق هذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more