"environment and social development" - Translation from English to Arabic

    • البيئة والتنمية الاجتماعية
        
    • البيئة وإدارة التنمية الاجتماعية
        
    His Excellency Mr. Kataotika Tekee, Minister of environment and social development of Kiribati UN معالي السيد كاتواتيكا تيكي، وزير البيئة والتنمية الاجتماعية في كريباتي
    Minister for environment and social development UN وزير البيئة والتنمية الاجتماعية
    Chief, Office of environment and social development UN رئيس مكتب البيئة والتنمية الاجتماعية
    Minister of environment and social development UN وزير البيئة والتنمية الاجتماعية
    Subprogramme 8.2 environment and social development management UN البرنامج الفرعي ٨-٢: إدارة البيئة والتنمية الاجتماعية
    8.2 environment and social development management . 8.7 - 8.8 4 UN إدارة البيئة والتنمية الاجتماعية
    Subprogramme 8.2 environment and social development management UN البرنامج الفرعي ٨-٢ إدارة البيئة والتنمية الاجتماعية
    Minister of environment and social development UN وزير البيئة والتنمية الاجتماعية
    21.14 The sectoral advisory services cover programmes relating to human rights, environment and social development management, gender issues, human settlements, trade and development, population, public administration, finance and development, crime prevention and criminal justice, international drug control, statistics and emergency humanitarian assistance. UN ٢١-١٤ تغطي الخدمات الاستشارية القطاعية برامج تتصل بحقوق اﻹنسان وإدارة البيئة والتنمية الاجتماعية وقضايا نوع الجنس والمستوطنات البشرية والتجارة والتنمية والسكان واﻹدارة العامة والمال والتنمية ومنع الجريمة والعدالة الجنائية والمراقبة الدولية للمخدرات واﻹحصاءات والمساعدة اﻹنسانية في حالات الطوارئ.
    [8.2 environment and social development management]a UN ٨-٢ إدارة البيئة والتنمية الاجتماعية
    21.14 The sectoral advisory services cover programmes relating to human rights, environment and social development management, gender issues, human settlements, trade and development, population, public administration, finance and development, crime prevention and criminal justice, international drug control, statistics and emergency humanitarian assistance. UN ١٢-٤١ تغطي الخدمات الاستشارية القطاعية برامج تتصل بحقوق اﻹنسان وإدارة البيئة والتنمية الاجتماعية وقضايا نوع الجنس والمستوطنات البشرية والتجارة والتنمية والسكان واﻹدارة العامة والمال والتنمية ومنع الجريمة والعدالة الجنائية والمراقبة الدولية للمخدرات واﻹحصاءات والمساعدة اﻹنسانية في حالات الطوارئ.
    8.2 environment and social development UN ٨-٢ إدارة البيئة والتنمية الاجتماعية
    (b) Subprogramme 2. environment and social development management: $4,768,800 UN )ب( البرنامج الفرعي ٢ - إدارة البيئة والتنمية الاجتماعية: ٠٠٨ ٨٦٧ ٤ دولار
    (b) Subprogramme 2. environment and social development management: $4,768,800 UN )ب( البرنامج الفرعي ٢ - إدارة البيئة والتنمية الاجتماعية: ٠٠٨ ٨٦٧ ٤ دولار
    12. There would appear to be a case for reviewing the scope of subprogramme 8.2 dealing with environment and social development management in the light of subprogramme 5.4 dealing with the issue of sustainable development. UN ١٢ - ويبدو أن هناك ما يبرر استعراض نطاق البرنامج الفرعي ٨-٢ الذي يتناول إدارة البيئة والتنمية الاجتماعية على ضوء البرنامج الفرعي ٥-٤ الذي يتناول مسألة التنمية المستدامة.
    97. Some delegations felt that the lack of financial and technological resources, information and expertise, as well as the debt crisis and unemployment, should be mentioned in subprogramme 8.2 as factors that pose a threat to the environment and social development. UN ٩٧ - ورأت بعض الوفود أن ينبغي للبرنامج الفرعي ٨-٢، أن يشير إلى نقص الموارد المالية والتكنولوجية، والمعلومات والخبرة الفنية، فضلا عن أزمة المديونية والبطالة، بوصفها عوامل تهدد البيئة والتنمية الاجتماعية.
    Such countries as China, however, while acknowledging the need to develop water markets, emphasize the need to macromanage water resources so as to avoid harmful impacts on the environment and social development. 20/ A. The United States experience UN بيد أن بلدانا مثل الصين، بالرغم من أنها تسلم بضرورة تطوير أسواق المياه، تؤكد على الحاجة إلى إدارة موارد المياه على الصعيد الكلي، بغية تجنب اﻵثار الضارة على البيئة والتنمية الاجتماعية)٢٠(.
    8.2 environment and social development managementb 20. Humanitarian assistance UN إدارة البيئة والتنمية الاجتماعية)ب(
    55. Structural adjustment programmes should not have negative impacts on the environment and social development so that such programmes can be more in line with the objectives of sustainable development. UN ٥٥- لا ينبغي لبرامج التكيف الهيكلي أن تخلف آثارا سلبية على البيئة والتنمية الاجتماعية كيما تكون أكثر تمشيا مع أهداف التنمية المستدامة)١٧(.
    7A.24 The subprogramme will be implemented by the Division for Social Policy and Development, which will be responsible for the execution of activities relating to subprogramme 5.3, Social development of the medium-term plan for the period 1998-2001, in its entirety, part of subprogramme 7.4, Global approaches to social and micro-economic issues and policies, and part of subprogramme 8.2, environment and social development management. UN ٧ ألف - ٤٢ ستقوم بتنفيذ البرنامج الفرعي شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التي ستضطلع بمسؤولية تنفيذ اﻷنشطة المتعلقة بكامل البرنامج الفرعي ٥-٣، التنمية الاجتماعية من الخطة متوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، وجزء من البرنامج الفرعي ٧-٤، النهج العالمية إزاء القضايا والسياسات الاجتماعية وقضايا وسياسات الاقتصاد الجزئي، وجزء من البرنامج الفرعي ٨-٢، إدارة البيئة والتنمية الاجتماعية.
    2. environment and social development management46.7 47.3 UN البيئة وإدارة التنمية الاجتماعية الجدول ٠١-١

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more