"environment and water" - Translation from English to Arabic

    • البيئة والمياه
        
    • بالبيئة والمياه
        
    • البيئة والموارد المائية
        
    • والبيئة والمياه
        
    Three of the ministers in the government are women, namely Justice, Health, and Environment and Water. UN وتعد الحكومة ثلاث وزيرات، هن تحديداً وزيرة العدل ووزيرة الصحة ووزيرة البيئة والمياه.
    Austrian Ministry of Agriculture, Forestry, Environment and Water Management UN وزارة الزراعة والحراجة وإدارة البيئة والمياه النمساوية
    — The Permanent Secretariat of CONAGESE, established in September 1995 within the Ministry of Environment and Water. UN الأمانة الدائمة للمجلس الوطني لإدارة البيئة، التي أنشئت في أيلول/سبتمبر 1995 في وزارة البيئة والمياه.
    In Hungary, this process is facilitated by the Department of International Relations of the Ministry of Environment and Water. UN وفي هنغاريا، تتولى إدارة العلاقات الدولية في وزارة البيئة والمياه تيسير هذه العملية.
    Austrian Ministry of Agriculture, Forestry Environment and Water Management UN وزارة الزراعة والحراجة وإدارة البيئة والمياه النمساوية
    ESCWA assisted the Ministry of Environment and Water of the United Arab Emirates in drafting a national policy for the improvement of air quality. UN وساعدت اللجنة وزارة البيئة والمياه في الإمارات العربية المتحدة في صياغة سياسة وطنية لتحسين نوعية الهواء.
    The session was moderated by Saad Al-Numairy, Adviser to the Minister of Environment and Water, United Arab Emirates. UN وأدار الجلسة السيد سعد النميري، مستشار وزير البيئة والمياه في الإمارات العربية المتحدة.
    Austrian Ministry of Agriculture, Forestry, Environment and Water Management UN وزارة الزراعة والحراجة وإدارة البيئة والمياه النمساوية
    Adviser, Ministry of Foreign Affairs and Ministry of Environment and Water UN مستشار، وزارة الشئون الخارجية ووزارة البيئة والمياه
    Source: Ministry of the Environment and Water. p = preliminary. UN المصدر: وزارة البيئة والمياه. p = تقديري.
    The Ministry of the Environment and Water was created as an independent institution to address environmental matters and develop policies and plans based on Bolivia's vision of respect for Mother Earth. UN ولذلك، أُنشئت وزارة البيئة والمياه كمؤسسة مستقلة لمعالجة المسائل البيئية ولإعداد سياسات وخطط تستند إلى رؤية بوليفيا فيما يتعلق بأُمنا الأرض.
    As part of this process, UNEP and the Albatross Foundation produced several television programmes focusing on the Environment and Water. UN وكجزء من هذه العملية، انتجت مؤسسة Albatross العديد من البرامج التلفزيونية التي ركزت على البيئة والمياه.
    Minister of Environment and Water of Burkina Faso UN وزير البيئة والمياه في بوركينا فاصو
    Minister of State, Minister of the Environment and Water UN وزير الدولة، وزير البيئة والمياه
    Technical Adviser, Ministry of Environment and Water UN المستشار الفني، وزارة البيئة والمياه
    In this framework, the Ministry of the Environment and Water has been created, with the mandate to develop and execute public policies for the conservation, adaptation and sustainable use of natural resources while preserving the environment. UN وفي هذا الإطار، أنشئت وزارة البيئة والمياه وأسندت لها مهمة وضع سياسات وطنية وتنفيذها من أجل المحافظة على الموارد الطبيعية وتكييفها واستخدامها بشكل مستديم مع المحافظة في الوقت ذاته على البيئة.
    Additionally, the Ministry of Environment and Water joined the program on detection of dangerous materials and donated 20 more stationary monitoring systems for BCPs to the Hungarian Customs and Finance Guard. UN وعلاوة على ذلك، فإن وزارة البيئة والمياه قد انضمت إلى البرنامج المتعلق بكشف المواد الخطرة ومنحت 20 جهاز مراقبة ثابتا إضافيا من أجل نقاط العبور الحدودية إلى هيئة الحراسة الجمركية والمالية الهنغارية.
    Minister of Environment and Water UN وزيرة البيئة والمياه
    Minister of Environment and Water UN وزير البيئة والمياه
    Delegates of the organization attended the forty-seventh to fiftieth session of the Commission for Social Development (2009-2011), held in New York, as well as the high-level dialogue on the Environment and Water and the seventeenth session of the Commission on Sustainable Development, held in May 2009. UN وحضر مندوبون من المنظمة الدورات السابعة والأربعين إلى الخمسين من دورات لجنة التنمية الاجتماعية (2009-2011) المعقودة في نيويورك، فضلا عن الحوار الرفيع المستوى المعني بالبيئة والمياه والدورة السابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة التي عقدت في أيار/مايو 2009.
    Mr. Howard Bamsey, Deputy Secretary of the Department of the Environment and Water Resources, welcomed participants on behalf of the Government of Australia. UN ورحب السيد هاورد بامسي، نائب وزير البيئة والموارد المائية بالمشاركين نيابة عن حكومة أستراليا.
    There is an increasing demand for reliable and timely data on forests from many legally binding instruments, as well as other policy forums, such as those dealing with food, agriculture, energy, Environment and Water. UN وهناك طلب متزايد للحصول على معلومات موثوق بها وفي حينها بشأن الغابات من كثير من الصكون الملزمة قانونا وكذلك من محافل أخرى تقوم بوضع السياسات، مثل المحافل التي تتناول مسائل اﻷغذية والزراعة والطاقة والبيئة والمياه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more