Global Environment Outlook: environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
Global Environment Outlook: environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
Global Environment Outlook: environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
The impact of Global Environment Outlook: environment for development is discussed in document UNEP/GC.24/INF/13. | UN | وتناقش الوثيقة UNEP/GC.24/INF/13 أثر التوقعات البيئية العالمية: البيئة لأغراض التنمية. |
Global Environment Outlook: environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
Global Environment Outlook: environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
Global Environment Outlook: environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
Global Environment Outlook: environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
We can use different terminology such as environment for development, or sustainable development or environmentally sustainable development. | UN | بوسعنا أن نستخدم مصطلحات مختلفة مثل البيئة من أجل التنمية أو التنمية المستدامة أو التنمية المستدامة بيئياً. |
The document sets out the findings of the fourth Global Environment Outlook report, Global Environment Outlook: environment for development (GEO-4). | UN | تبين الوثيقة النتائج التي توصل إليها تقرير توقعات البيئة العالمية الرابع، توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية. |
Global Environment Outlook: environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
Global Environment Outlook: environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
Global Environment Outlook: environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
Global Environment Outlook: environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
Global Environment Outlook: environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
Global Environment Outlook: environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
The theme of sustainable development is recognized as an overarching goal at national, regional and international levels; this can be achieved through " environment for development " . | UN | وهناك إقرار بأن موضوع التنمية المستدامة هو هدف جامع على المستوى الوطني والإقليمي والدولي، وهو هدف يمكن تحقيقه من خلال ' ' البيئة من أجل التنمية``. |
2. Notes the publication of the fourth Global Environment Outlook: environment for development by the United Nations Environment Programme; | UN | 2 - تحيط علما بنشر تقرير التوقعات البيئية العالمية: البيئة لأغراض التنمية الصادر عن برنامج الأمم المتحدة للبيئة()؛ |
2. Notes the publication of the fourth Global Environment Outlook: environment for development by the United Nations Environment Programme; | UN | 2 - تلاحظ قيام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بنشر العدد الرابع من التوقعات البيئية العالمية: تسخير البيئة لأغراض التنمية()؛ |
At the international level, no one can deny that the enabling environment for development has deteriorated. | UN | وعلى الصعيد الدولي، لا يمكن ﻷحد أن يُنكر أن البيئة المؤاتية للتنمية قد تدهورت. |
It is a fundamental aspect of the enabling environment for development. | UN | كما أنه جانب أساسي لكفالة البيئة المواتية للتنمية. |
The meeting adopted the Brazzaville Declaration on the environment for development and decision 5 on the implementation of a strategic approach to international chemicals management and other chemical and hazardous waste management issues which, among other things: | UN | وقد أصدر الاجتماع إعلان برازافيل بشأن البيئة وتنميتها والمقرر رقم 5 بشأن تنفيذ نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وقضايا أخرى تتعلق بإدارة النفايات الكيميائية والنفايات الخطرة والتي تقوم، بين جملة أمور، بما يلي: |
Background paper for on energy and environment for development | UN | ورقة معلومات أساسية عن الطاقة والبيئة من أجل التنمية |
We believe that these critical steps will usher in an enabling environment for development as peace and security prevail. | UN | ونعتقد أن هذه الخطوات الهامة ستؤذن بتهيئة بيئة مؤاتية للتنمية حيث يسود السلام والأمن. |
1997. Fostering and enabling environment for development: financial flows, including capital flows, investment and trade. | UN | 1997: تهيئة بيئة مواتية للتنمية: التدفقات المالية، بما في ذلك تدفقات رأس المال، والاستثمار، والتجارة |