"environment management" - Translation from English to Arabic

    • الإدارة البيئية
        
    • إدارة البيئة
        
    • لإدارة البيئة
        
    • للإدارة البيئية
        
    • بإدارة البيئة
        
    • بالإدارة البيئية
        
    • إدارة شؤون البيئة
        
    • وإدارة البيئة
        
    • الإدارة البيئي
        
    :: 2009: coordinating bodies; lessons learned: protocols and practices, Environment Management Group UN :: 2009: الهيئات التنسيقية؛ الدروس المستفادة: البروتوكولات والممارسات، فريق الإدارة البيئية
    Partnership Forum of the United Nations Environment Management Group UN منتدى الشراكة لفريق الإدارة البيئية التابع للأمم المتحدة
    Partnership Forum of the United Nations Environment Management Group UN منتدى الشراكة لفريق الإدارة البيئية التابع للأمم المتحدة
    Multilateral environmental agreement secretariats that are Environment Management Group members UN أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي هي أعضاء في فريق إدارة البيئة
    General Trust Fund to establish a Secretariat to the Environment Management Group in the International Environment House, Geneva. UN الصندوق الاستئماني العام لإنشاء أمانة لفريق إدارة البيئة في دار البيئة الدولية بجنيف
    It also establishes the National Environment Management Authority (NEMA); which is responsible for managing and coordinating environmental issues. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينشئ ذلك القانون السلطة الوطنية لإدارة البيئة المسؤولة عن إدارة شؤون البيئة وتنسيقها.
    Enhanced coordination across the United Nations system, including the Environment Management Group UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فريق الإدارة البيئية
    Enhanced coordination across the United Nations system, including the Environment Management Group: Report by the Executive Director UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فريق الإدارة البيئية
    The Director of the Environment Management Group is a member of the UNEP Senior Management Team. UN ومدير فريق الإدارة البيئية عضو في فريق كبار الموظفين الإداريين.
    Enhanced coordination across the United Nations system, including the Environment Management Group UN تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فريق الإدارة البيئية
    The Executive Director has pursued this request in his capacity as chair of the Environment Management Group. UN وسعى المدير التنفيذي إلى تلبية هذا الطلب بصفته رئيس فريق الإدارة البيئية.
    The Environment Management Group was requested to provide the Board, through the High-level Committee on Programmes and the High-level Committee on Management, with progress reports on implementation of the commitment made by the Board. UN وطُلب إلى فريق الإدارة البيئية أن يقدم إلى المجلس، من خلال اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة، تقارير مرحلية عن تنفيذ الالتزام الذي تعهد به المجلس.
    The implementation of the climate-neutral United Nations initiative is guided and supported by the Environment Management Group. UN 30 - ويقوم فريق الإدارة البيئية بتوجيه ودعم تنفيذ مبادرة جعل الأمم المتحدة محايدة مناخياً.
    The focal points also constituted a climateneutral issue management group under the Environment Management Group whose efforts have yielded significant results. UN وشكلت مراكز التنسيق أيضا فريقاً لإدارة قضايا الحياد المناخي تابعا لفريق الإدارة البيئية أسفرت جهوده عن نتائج هامة.
    The session was chaired by Mr. Janos Pasztor, Director of the Environment Management Group. UN وقد ترأس الجلسة السيد يانوس باشتور، مدير فريق الإدارة البيئية.
    The Environment Management Group will be an important conduit for inter-agency cooperation on implementation of the strategy; UN وسوف يكون فريق إدارة البيئة وسيلة مهمة للتعاون بين الوكالات من أجل تنفيذ الاستراتيجية؛
    Several participants said that it was necessary to enhance further the role of the Environment Management Group. UN وقال العديد من المشاركين إن من الضروري زيادة تعزيز دور فريق إدارة البيئة.
    The Environment Management Group has been requested to report back to the Chief Executives Board on progress achieved and difficulties encountered. UN وقد طُلب إلى فريق شؤون إدارة البيئة أن يزوّد مجلس الرؤساء التنفيذيين بتقرير عن التقدّم المحرز وعمّا يُجابَه من صعوبات.
    General Trust Fund to establish a secretariat for the Environment Management Group in the International Environment House, Geneva UN الصندوق الاستئماني العام لإنشاء أمانة لفريق إدارة البيئة في دار البيئة الدولية بجنيف
    National Environment Management Authority of Uganda; UN ' 1` السلطة الوطنية لإدارة البيئة في أوغندا؛
    The National Environment Management Authority and the City Council of Nairobi have applied law enforcement against polluters of the rivers with good results. UN وفرضت السلطات الوطنية للإدارة البيئية ومجلس مدينة نيروبي القانون على الملوثين للأنهار بنتائج جيدة.
    It is to play an active catalytic part that provides guidance and wisdom to those organizations that are directly involved in Environment Management. UN ويتعين عليها أن تنهض بدور حفاز نشط يقدم التوجيه والرأي الحكيم للمنظمات المعنية مباشرة بإدارة البيئة.
    VI: Enhanced coordination across the United Nations system, including the Environment Management Group UN سادسا - زيادة التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك الفريق المعني بالإدارة البيئية
    Research and training in natural resource evaluation and Environment Management UN البحث والتدريب في مجال تقييم الموارد الطبيعية، وإدارة البيئة
    This function later devolved to the Inter-Agency Environment Coordination Group, and then the This was taken up by the ACC, currently the Chief Executives Board, and later by the Environmental Management Group (EMG) which replaced its precursor, the Inter-Agency Environment Management Group (IAEG). UN وقد تحورت هذه الوظيفة فيما بعد إلى فريق التنسيق البيئي فيما بين الوكالات ثم فريق الإدارة البيئي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more