"environmental fate" - Translation from English to Arabic

    • المصير البيئي
        
    • المآل البيئي
        
    • الناحية البيئية
        
    • والمآل البيئي
        
    • والمصير البيئي
        
    • ومصيره البيئي
        
    • مصيرها البيئي
        
    This environmental fate complicates the assessment of persistence as DT50 values. UN ويعمل هذا المصير البيئي على تعقيد تقييم الثبات كقيمة للوقت اللازم لتحلل 50٪ من المادة الكيميائية.
    This environmental fate complicates the assessment of persistence using DT50 values. UN ويعقد هذا المصير البيئي من تقييم الثبات باستخدام قيم الوقت اللازم لتحلل 50٪ من المادة الكيميائية.
    There are currently no submitted studies addressing the environmental fate and transport of these major degradates. UN ولم تقدم في الوقت الحالي أي دراسات تعالج المصير البيئي لنواتج التحلل الرئيسية هذه وانتقالها.
    Summary of actual or potential human exposure and/or environmental fate: UN موجز التعرض البشري الفعلي أو المحتمل و/أو المآل البيئي:
    On environmental fate and transport UN المآل البيئي والانتقال في البيئة
    The environmental fate, such as distribution and persistence in the environment, of any individual substance may be different. UN يمكن أن يكون المصير البيئي لأي مادة على حدة، مثل التوزيع والثبات في البيئة، مختلفاً.
    environmental fate and effects Fate UN 4- المصير البيئي للميثاميدوفوس وآثاره البيئية
    environmental fate and effects Fate UN 4- المصير البيئي للميثاميدوفوس وآثاره البيئية
    The evaluation of environmental fate and transport UN باء - تقييم المصير البيئي والانتقال البيئي
    environmental fate of PCP and PCA UN 2-2 المصير البيئي للفينول الخماسي الكلور والأنيسول الخماسي الكلور
    Evaluation of environmental fate and transport UN باء - تقييم المصير البيئي والانتقال البيئي
    environmental fate of PCP and PCA UN 2-2 المصير البيئي للفينول الخماسي الكلور والأنيسول الخماسي الكلور
    environmental fate and effects Fate UN المصير البيئي والتأثيرات البيئية
    environmental fate and effects Fate UN المصير البيئي والتأثيرات البيئية
    This information can be used for predicting and evaluating the environmental fate and distribution of chemicals, their behaviour and effects in living organisms and any associated risks. UN ويمكن استخدام هذه المعلومات للتنبؤ والتقييم بشأن المصير البيئي للمواد الكيميائية وتوزيعها، وسلوك تلك المواد وآثارها في الكائنات الحية، وأي مخاطر مرتبطة بها.
    environmental fate and effects Fate UN المآل البيئي والتأثيرات البيئية
    It should be noted that environmental fate modeling results strongly depend on the assumptions made, specifically when essential data such as environmental half-lives are not known. UN ويجب ملاحظة أن المآل البيئي لنتائج النمذجة يعتمد على الافتراضات المطروحة، وبخاصة عندما لا تكون البيانات الضرورية مثل أنصاف الحياة الفعالة في البيئة غير معروفة.
    The results from a modelling exercise utilizing the European variant (EVn) BETR multimedia environmental fate model were presented for the technical PentaBDE product by Prevedouros et al. (2004). UN وقد قدم بريفيدورس وآخرون النتائج المستمدة من عملية نمذجة استخدام نموذج المآل البيئي متعدد الوسائط BETR للمتغير الأوروبي بشأن الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التقني.
    environmental fate and effects Fate UN 4- المآل والآثار من الناحية البيئية
    The national evaluation took into account production, use, environmental fate and behaviour, exposure and toxicity to humans and wildlife. UN وقد راعى التقييم الوطني الإنتاج والاستخدام والمآل البيئي والسلوك، والتعرض والسمية بالنسبة للبشر والحياة البرية.
    The national evaluation took into account production, use, environmental fate and behaviour, exposure as well as toxicity to humans and wildlife. UN وقد أخذ التقييم الوطني في الاعتبار الإنتاج والاستخدام والمصير البيئي والسلوك والتعرض فضلاً عن السمية إزاء البشر والحياة البرية.
    In general HCHs are among the most studied pesticides with respect to environmental fate and effects (Breivik et al., 1999). UN وسداسي كلور حلقي الهكسان بأنواعه يوجد بصفة عامة من بين مبيدات الآفات التي قتلت بحثاً ودرساً من حيث مصيرها البيئي وتأثيراتها (بريفك وغيره، 1999).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more