"environmental policy instruments" - Translation from English to Arabic

    • أدوات السياسات البيئية
        
    • أدوات السياسة البيئية
        
    • ﻷدوات السياسات البيئية
        
    • وصكوك السياسة البيئية
        
    Some emerging environmental policy instruments may lack provisions regarding notification and possibilities for consultation with foreign producers. UN فبعض أدوات السياسات البيئية الناشئة قد يفتقر الى نصوص تتعلق باﻹبلاغ وامكانيات التشاور مع المنتجين اﻷجانب.
    B. Emerging environmental policy instruments with a trade impact UN باء - أدوات السياسات البيئية الناشئة التجارية اﻷثر
    B. Enhanced coordination of environmental conventions and development of environmental policy instruments UN باء - تعزيز تنسيق الاتفاقيات البيئية وتطوير أدوات السياسات البيئية
    Most environmental policy instruments fall broadly into two categories, namely, regulatory measures and economic instruments. UN وغالبية أدوات السياسة البيئية تدخل، بصفة عامة، في فئتين هما: التدابير التنظيمية واﻷدوات الاقتصادية.
    The report suggests for discussion some principles and proposals which could be taken into account in the design of environmental policy instruments so as to avoid or mitigate adverse trade effects on trading partners, in particular developing countries. UN ويعرض التقرير بعض المبادئ والاقتراحات للمناقشة يمكن أن تراعى في تصميم أدوات السياسة البيئية وتلافي أو تقليل اﻵثار التجارية الضارة بالشركاء التجاريين ولا سيما البلدان النامية.
    (a) How can appropriate transparency of emerging environmental policy instruments be guaranteed to ensure non-discrimination against foreign producers? UN )أ( كيف يمكن للشفافية الملائمة ﻷدوات السياسات البيئية الناشئة أن تكفل عدم التمييز ضد المنتجين اﻷجانب؟
    4. Requests the Executive Director to continue to undertake appropriate actions designed to improve public access to information on environmental matters and environmental policy instruments and to promote the development of relevant skills and capacity of the key stakeholders and partners; UN 4 - يطلب إلى المدير التنفيذي مواصلة الاضطلاع بإجراءات مناسبة ترمي إلى تحسين سبل وصول الجمهور إلى المعلومات عن المسائل البيئية وصكوك السياسة البيئية ، والنهوض بتنمية المهارات والقدرات ذات الصلة لدى أصحاب المصلحة والشركاء الرئيسيين؛
    B. Emerging environmental policy instruments UN باء - أدوات السياسات البيئية الناشئة التجارية اﻷثر٢٣ - ٣٣
    2. To identify and analyse emerging environmental policy instruments with a trade impact; UN ٢- تحديد وتحليل أدوات السياسات البيئية الناشئة التجارية اﻷثر؛
    Chapters I and II deal with emerging environmental policy instruments which target products. UN ٣- ويتناول الفصلان اﻷول والثاني أدوات السياسات البيئية الناشئة التي تستهدف المنتجات.
    The relatively strong reliance on voluntary measures may also affect transparency of and accountability for emerging environmental policy instruments. UN والاتكال الشديد نسبياً على التدابير الطوعية قد يؤثر في بعض اﻷحيان في شفافية أدوات السياسات البيئية الناشئة والمساءلة عنها.
    The purpose of this report is to identify emerging environmental policy instruments and to analyse factors which may result in such instruments having an impact on trade. UN ٢- والغرض من هذا التقرير هو تحديد أدوات السياسات البيئية الناشئة وتحليل العوامل التي قد تفضي بهذه اﻷدوات الى التأثير على التجارة.
    The possible trade effects of emerging environmental policy instruments depend to a large extent on the importance of current and potential imports of affected products. UN ٦٣- تعتمد اﻵثار التجارية الممكنة المترتبة على أدوات السياسات البيئية الناشئة إلى حد كبير على أهمية ما يستورد راهنا ومستقبلا من المنتجات المتأثرة.
    A preliminary analysis indicates that some of the emerging environmental policy instruments may potentially affect products of export interest to developing countries, such as leather products, footwear, paper, textiles and garments, and certain consumer durables. UN ويبين تحليل أولي أنه قد يكون لبعض أدوات السياسات البيئية الناشئة تأثير على المنتجات ذات اﻷهمية التصديرية بالنسبة إلى البلدان النامية من قبيل المنتجات الجلدية واﻷحذية والورق والمنسوجات والملابس وبعض المواد الاستهلاكية المعمرة.
    This chapter analyses a number of areas of environmental policy-making with a view to identifying emerging product-specific environmental policy instruments. UN ٩- يحلل هذا الفصل عدداً من المجالات التي توضع فيها سياسة بيئية بغية التعرف على أدوات السياسة البيئية الناشئة والخاصة بمنتجات معينة.
    The analysis in this report and empirical evidence from UNCTAD's country case studies show that lack of accurate and timely information on emerging environmental policy instruments may have unintended adverse effects on developing countries. UN ٢١١- ويبين التحليل الوارد في هذا التقرير واﻷدلة الاستقرائية المستمدة من الدارسات القطرية اﻹفرادية لﻷونكتاد أن نقص المعلومات الدقيقة واﻵنية عن أدوات السياسة البيئية الناشئة قد يلحق بالبلدان النامية آثاراً ضارة غير مقصودة.
    The environmental policy instruments that regulate, monitor and effectively establish the guidelines for natural resource management and productive and social development should view sustainable development in the oceans and coastal regions as a fundamental part of the national planning process. UN يتعين على أدوات السياسة البيئية التي تتولى تنظيم إدارة الموارد الطبيعية والتنمية الإنتاجية والاجتماعية ورصدها وتخطيط حدودها بشكل عملي أن تنظر إلى التنمية المستدامة في المحيطات والمناطق الساحلية باعتبارها جزءا أساسيا من عملية التخطيط.
    Lack of transparency may create significant problems for exporters, in particular since some emerging environmental policy instruments do not have provisions regarding notification and established mechanisms allowing foreign producers to comment. UN ٥١١- وقد يثير الافتقار الى الشفافية مشاكل كبيرة أمام المصدرين، وبالخصوص نظراً الى أن بعض أدوات السياسة البيئية الناشئة لا تنطوي على أحكام متصلة باﻹخطار وباﻵليات القائمة التي تتيح للمنتجين اﻷجانب إبداء تعليقاتهم.
    The discussions of the Group may help Governments to identify which of these newly emerging environmental policy instruments could be subject to further requirements on transparency, including notification provisions under the TBT. UN ٨١١- وقد تساعد مناقشات الفريق العامل الحكومات على تحديد أي من أدوات السياسة البيئية الناشئة الجديدة هذه يمكن أن يخضع لمزيد من شروط الشفافية، بما في ذلك أحكام اﻹخطار في إطار الاتفاق بشأن الحواجز التقنية أمام التجارة.
    (c) Can rules similar to those in the TBT Agreement be extended to cover emerging environmental policy instruments as well? UN )ج( هل يمكن توسيع نطاق قواعد مماثلة للقواعد الواردة في الاتفاق بشأن الحواجز التقنية أمام التجارة ليشمل أيضا أدوات السياسة البيئية الناشئة؟
    While some evidence exists regarding the trade effects of specific instruments implemented in recent years, empirical data to support an analysis of the trade effects of emerging environmental policy instruments are, almost inevitably, scarce or non-existent. UN ولئن كانت هناك بعض الشواهد فيما يتعلق باﻵثار التجارية المترتبة على أدوات محددة وضعت في السنوات اﻷخيرة موضع التنفيذ، فإن البيانات الاستقرائية الداعمة لتحليل اﻵثار التجارية ﻷدوات السياسات البيئية شحيحة حتماً أو غير موجودة.
    4. Requests the Executive Director to continue to undertake appropriate actions designed to improve public access to information on environmental matters and environmental policy instruments and to promote the development of relevant skills and capacity of the key stakeholders and partners; UN 4 - يطلب إلى المدير التنفيذي مواصلة الاضطلاع بإجراءات مناسبة ترمي إلى تحسين سبل وصول الجمهور إلى معلومات عن المسائل البيئية وصكوك السياسة البيئية ، والنهوض بتطوير المهارات والقدرات ذات الصلة لدى أصحاب المصلحة والشركاء الرئيسيين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more