"environmental training" - Translation from English to Arabic

    • التدريب البيئي
        
    • التدريب البيئية
        
    • والتدريب البيئي
        
    • تدريبية بيئية
        
    • التدريبية البيئية
        
    Trust Fund for the Environmental Training Network in Latin America and the Caribbean UN الصندوق الاستئماني لشبكة التدريب البيئي لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    Trust Fund for the Environmental Training Network in Latin America and the Caribbean UN الصندوق الاستئماني لشبكة التدريب البيئي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    News about the Network for Environmental Training at Tertiary Level in Asia and the Pacific is available in both electronic form and hard copy. UN واﻷنباء عن شبكة التدريب البيئي لمرحلة التعليم العالي في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ متاحة بالشكلين اﻹلكتروني والمطبوع.
    Trust Fund in Support of the Network for Environmental Training at Tertiary Level in Asia and the Pacific UN الصندوق الاستئماني لدعم شبكة التدريب البيئي في المرحلة الجامعية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Trust Fund for the Environmental Training Network in Latin America and the Caribbean UN الصندوق الاستئماني لشبكة التدريب البيئي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Trust Fund for the Environmental Training Network in Latin America and the Caribbean UN الصندوق الاستئماني لشبكة التدريب البيئي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Trust Fund for the Environmental Training Network in Latin America and the Caribbean UN الصندوق الاستئماني لشبكة التدريب البيئي لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    The incumbent will provide advice to the peacekeeping and special political missions on Environmental Training requirements. UN ومن مهامه أيضا، إسداء المشورة لبعثات حفظ السلام وللبعثات السياسية الخاصة بشأن الاحتياجات من التدريب البيئي.
    Trust Fund for the Environmental Training Network in Latin America and the Caribbean UN الصندوق الاستئماني لشبكة التدريب البيئي لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    Trust Fund for the Environmental Training Network in Latin America and the Caribbean UN الصندوق الاستئماني لشبكة التدريب البيئي لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    Trust Fund in Support of the Network for Environmental Training at the Tertiary Level in — 800.0 Asia and the Pacific — UN الصندوق الاستئماني لدعم شبكة التدريب البيئي في المرحلة الجامعيـــة فــي آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Trust Fund in Support of the Network for Environmental Training at Tertiary Level in — 800.0 Asia and the Pacific — UN الصندوق الاستئماني لدعم شبكة التدريب البيئي في المرحلة الجامعيـــة فــي آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Trust Fund for the Regional Environmental Training Network UN الصندوق الاستئماني لشبكة التدريب البيئي الاقليمية المعنية بأمريكا
    Trust Fund for the Regional Environmental Training Network UN الصندوق الاستئماني لشبكة التدريب البيئي الاقليمية المعنية بأمريكا
    Trust Fund for the Environmental Training Network in Latin America and the Caribbean, through 31 December 2003; UN `10` الصندوق الاستئماني لشبكة التدريب البيئي لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    Two projects in Aqaba, Jordan, one to provide Environmental Training for staff of the new Municipal Environment Department and a second to provide an assessment of groundwater pollution in the region will begin shortly. UN وسيبدأ قريبا مشروعان في العقبة بالأردن، أحدهما لتوفير التدريب البيئي لموظفي إدارة البيئة البلدية الجديدة، والثاني لتوفير تقييم لتلوث المياه الجوفية في المنطقة.
    (v) Trust Fund for the Environmental Training Network in Latin America and the Caribbean, through 31 December 2001; UN ' ٥` صندوق استئماني لشبكة التدريب البيئي في منطقة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠١؛
    Environmental Training and education for trainers and supervisors in the capital and Central department in subjects such as waste treatment and improving quality of life; UN تقديم التدريب البيئي والثقافة البيئية للمدربين والمشرفين في العاصمة والمقاطعة المركزية بشأن مواضيع مثل معالجة النفايات وتحسين نوعية الحياة؛
    UNEP is also participating in an agroforestry Environmental Training network and has helped create the Caribbean partnership on land degradation. UN ويشارك برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً في شبكة التدريب البيئية المعنية بالحراجة الزراعية كما يساعد على إقامة الشراكة الكاريبية الخاصة بتدهور الأراضي.
    Vocational Environmental Training can help adults broaden their horizons and work perspectives and become sensitized to the importance of giving their children the opportunity to receive an education. UN والتدريب البيئي المهني يمكن أن يساعد على توسيع أفق البالغين ومجالات عملهم وتوعيتهم بأهمية منح أطفالهم الفرصة للحصول على التعليم.
    Environmental Training course for mineral resource department: the appropriate code is " Mineral/mining policy and administrative management " (32210) and neither " environmental education/training " nor " advanced technical and managerial training " . UN (و) دورة تدريبية بيئية لقسم الموارد المعدنية: الرمز المناسب هو " السياسة المعدنية/التعدينية والإدارة التنفيذية " (32210) وليس " التعليم/التدريب البيئي " أو " التدريب الفني والإداري المتقدم " .
    The first regional Environmental Training workshop being organized for Ethiopia, Kenya, Uganda, the Sudan, Somalia and Djibouti will be held at Addis Ababa in October 1998. UN وسوف يتم تنظيم الحلقة التدريبية البيئية اﻹقليمية اﻷولى في أديس أبابا في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ لتعالج المسائل البيئية في اثيوبيا وأوغندا وجيبوتي والسودان والصومال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more