"environmentally sustainable transport" - Translation from English to Arabic

    • النقل المستدام بيئيا
        
    • النقل المستدام بيئياً
        
    • للنقل المستدام بيئيا
        
    • النقل المستدامة من الناحية البيئية
        
    • للنقل المستدام بيئياً
        
    • المتعلقة بالنقل المستدام بيئيا
        
    A strong political will is crucial for mainstreaming environmentally sustainable transport in overall transport policy, planning and development. UN وتلزم إرادة سياسية قوية لتعميم النقل المستدام بيئيا في سياسة النقل والتخطيط له وتنميته بصورة عامة.
    Permit me to inform you about the Conference on environmentally sustainable transport (EST), which was held in Vienna in October 2000. UN أود أن تأذنوا لي بأن أحيطكم علما بمؤتمر النقل المستدام بيئيا الذي عُقد في تشرين الأول/أكتوبر 2000 في فيينا.
    environmentally sustainable transport should not be considered as being donor-driven. UN ولا ينبغي اعتبار النقل المستدام بيئيا مدفوعا من قبل الجهات المانحة.
    Invite countries to voluntarily report progress by utilizing the environmentally sustainable transport Forum. UN وندعو البلدان إلى أن تقدم طوعاً تقارير عن التقدم المحرز بالاستعانة بمنتدى النقل المستدام بيئياً.
    Efforts are under way to replicate the project in other African cities, including through collaboration with UNEP and other agencies through the environmentally sustainable transport Forum for Africa. UN والجهود جارية لتكرار المشروع في مدن أفريقية أخرى، بما في ذلك عن طريق التعاون مع الأمم المتحدة للبيئة ووكالات أخرى من خلال منتدى النقل المستدام بيئياً لأفريقيا.
    Fifth Regional environmentally sustainable transport Forum in Asia: A New Decade in Sustainable Transport UN المنتدى الإقليمي الخامس للنقل المستدام بيئيا في آسيا: عقد جديد في النقل المستدام
    (c) As part of its work in the field of transport and trade logistics, strengthen its research and policy analysis and technical cooperation in order to help developing countries address challenges faced in improving transport systems and connections, the use of information communications technology in logistics and supply chain security, and design policies supporting environmentally sustainable transport systems. UN (ج) أن يقوم، في إطار ما يضطلع به من عمل في مجال النقل ولوجستيات التجارة، بتعزيز بحوثه وتحليلاته السياساتية وتعاونه التقني من أجل مساعدة البلدان النامية في التصدي للتحديات التي تواجهها في تحسين نظم وروابط النقل، واستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصال في مجال الخدمات اللوجستية وأمن سلاسل الإمداد، وتصميم السياسات الداعمة لنظم النقل المستدامة من الناحية البيئية.
    Given that the theme of transport and sustainable development will be debated by the Commission on Sustainable Development at its nineteenth session, participants hoped that the outcome of the Fifth Regional environmentally sustainable transport Forum in Asia would be considered by the Commission as one of the important inputs from the region in regards to the transport sector. UN وبالنظر إلى أن لجنة التنمية المستدامة ستناقش موضوع النقل والتنمية المستدامة في دورتها التاسعة عشرة، فقد أمِل المشاركون أن تنظر اللجنة في الوثيقة الختامية للمنتدى الإقليمي الخامس للنقل المستدام بيئياً في آسيا بوصفه أحد الإسهامات الهامة المقدمة من المنطقة في ما يتعلق بقطاع النقل.
    Acknowledging the progress made under the Regional environmentally sustainable transport Forum in Asia, he underlined how both the Aichi and Seoul statements had contributed to achieving a common understanding across Asia on environmentally sustainable transport. UN وإذ يقر بالتقدم المحرز في إطار المنتدى الإقليمي للنقل المستدام بيئيا في آسيا، أكد على كيفية مساهمة بياني آيشي وسول في تحقيق تفاهم مشترك في جميع أنحاء آسيا بشأن النقل المستدام بيئيا.
    This has resulted in environmentally sustainable transport measures not being properly implemented in the country. UN وأدى هذا إلى عدم تنفيذ تدابير النقل المستدام بيئيا بشكل ملائم في البلد.
    Employment generated from environmentally sustainable transport projects and availability of related job training opportunities UN العمالة المتولدة عن مشاريع النقل المستدام بيئيا وتوفر فرص التدريب المتصلة بالعمل
    Number of outreach and promotional efforts on environmentally sustainable transport UN عدد جهود التوعية المبذولة بخصوص النقل المستدام بيئيا والتشجيع على استخدامه
    environmentally sustainable transport can provide important complementary benefits, including the reduction of greenhouse gas emissions, deaths and injuries from road accidents, harmful noise levels, and traffic congestion levels. UN ويمكن أن يوفر النقل المستدام بيئيا منافع تكميلية هامة، بما في ذلك خفض انبعاثات غازات الاحتباس الحراري والوفيات والإصابات الناجمة عن حوادث الطرق ومستويات الضوضاء الضارة ومستويات الازدحام المروري.
    The National Mission on Climate Change has been established, which includes a total of eight sub-missions, one of which is the Mission on Sustainable Habitat, covering environmentally sustainable transport. UN وقد أنشئت البعثة الوطنية المعنية بتغير المناخ التي تضم ما مجموعه ثماني بعثات فرعية، منها بعثة الموئل المستدام، التي تغطي النقل المستدام بيئيا.
    V. Progress and achievements of environmentally sustainable transport in Asia UN خامسا - التقدم المحرز والإنجازات المحققة في مجال النقل المستدام بيئيا في آسيا
    One of the options for Asian countries to consider includes the control of transport-based black carbon emissions in environmentally sustainable transport strategies. UN ومن بين الخيارات التي يمكن أن تنظر فيها الدول الآسيوية فرض الرقابة على انبعاثات الكربون الأسود الناشئة عن وسائل النقل في إطار استراتيجيات النقل المستدام بيئيا.
    VIII. Social equity in environmentally sustainable transport UN ثامناً - العدالة الاجتماعية في إطار النقل المستدام بيئياً
    Promotion of environmentally sustainable transport (OP11). UN (د) تعزيز النقل المستدام بيئياً (البرنامج التنفيذي الحادي عشر).
    Promotion of environmentally sustainable transport (OP11). UN (د) تعزيز النقل المستدام بيئياً (البرنامج التنفيذي الحادي عشر).
    The present annex outlines the type of performance indicators that countries may consider in achieving a successful environmentally sustainable transport strategy. UN يبين هذا المرفق نوع مؤشرات الأداء التي يمكن للبلدان أن تراعيها في إنجاز استراتيجية ناجحة للنقل المستدام بيئيا.
    58. It is expected that the Bangkok 2020 Declaration will provide an important basis for discussing the progress made in environmentally sustainable transport by countries at subsequent forums, including the Sixth Regional environmentally sustainable transport Forum, to be held in New Delhi in December 2011. UN 58 - ومن المتوقع أن يقدم إعلان بانكوك لعام 2020 أساساً هاماً لمناقشة التقدم الذي أحرزته البلدان في مجال النقل المستدام بيئياً في المنتديات اللاحقة، ومن بينها المنتدى الإقليمي السادس للنقل المستدام بيئياً المقرر عقده في نيودلهي في كانون الأول/ديسمبر 2011.
    The Sustainable Transport Initiative can be one of the good funding sources for Asian countries to turn their national environmentally sustainable transport strategies into a reality. UN ويمكن لمبادرة النقل المستدام أن تكون أحد مصادر التمويل الجيدة للبلدان الآسيوية لتحويل استراتيجياتها الوطنية المتعلقة بالنقل المستدام بيئيا إلى أمر واقع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more