"episode of" - Translation from English to Arabic

    • حلقة من
        
    • حلقات مسلسل
        
    • حلقه من
        
    • من مسلسل
        
    • كحلقة من
        
    • بحلقة من
        
    • حلقتي
        
    It's like an episode of The Bachelor, but you drive there and pay six dollars for parking. Open Subtitles هو مثل حلقة من ليسانس، ولكن عليك أن تقود هناك ودفع ستة دولارات لوقوف السيارات.
    So this could be, like, the last episode of Witchita ever? Open Subtitles أيمكن أن تكون هذه آخر حلقة من "ويتشيتا" على الإطلاق؟
    It doesn't matter if it's a stolen purse, or a stolen episode of TV, it should be treated the same way. Open Subtitles لا يهم ماهو المسروق حلقة من مسلسل او محفظة نقود السرقه واحده
    That is one episode of SpongeBob I got to see. Open Subtitles هذه إحدى حلقات مسلسل سبونج بوب التي أتمنى أن أراها
    I'm all for having a good time, but this tour is like a Fellini film crossed with an episode of The Monkees. Open Subtitles انا أحظ بوقت ممتع لكن هذه الجوله تبدو كفيلم لفلينى تعبر مع حلقه من المونكيس
    It's the last episode of the show until the new season starts in September. Open Subtitles آخر حلقة من المسلسل إلى أن يبدأ الموسم القادم في سبتمبر
    You realize that I'm learning an alien coding language in the same amount of time it takes to watch an episode of Doctor Who, right? Open Subtitles أن ندرك أن أتعلم لغة الترميز الغريبة في نفس المقدار من الوقت ما يلزم لمشاهدة حلقة من طبيب، أليس كذلك؟
    18 cases we had to cover, so she could tape an episode of Mama's Homespun Cooking. Open Subtitles 18 حالة كان لدينا لتغطية، حتى تتمكن من الشريط حلقة من ماماالنسيجالبلديالطبخ.
    But of course, every episode of Family Guy starts with the writing. Open Subtitles لكن بالطبع كل حلقة من رجل العائلة تبدأ بالكتابة.
    I'll show you an episode of Baywatch that Alexis was in. Open Subtitles سأريك حلقة من مسلسل باي واتش كانت اليكسس فيها
    Tell me this isn't like the best episode of Sex and the City. Open Subtitles قل لي هذه ليست مثل أفضل حلقة من الجنس والمدينة.
    This is what happens when you miss an episode of "Shameless." Open Subtitles هذا ما يحصل عندما تفوتون حلقة من برنامجنا
    So I'd like to return the favor by inviting you to watch an episode of your favorite childhood television series, Open Subtitles لذا، أوّد ردّ صنيعك. عن طريق دعوتكِ لمشاهدة حلقة من مسلسل طفولتك المُفضّل:
    No, you're watching an episode of I didn't know I was pregnant. Open Subtitles كلاّ، لقد كنت تشاهدين حلقة من مسلسل لم أكن أعلم أني حامل.
    Oh, I don't remember the episode of Star Trek where the guy never goes to space and brags about it in a tuxedo store. Open Subtitles رجاء ، أنا لا أتذكر حلقة من ستارتريك عن الرجل الذي لن يذهب للفضاء ويتفاخر بالأمر ، في محل بذات السهرة
    I was thinking I might want to do an episode of my show here. Open Subtitles كنت أفكر أنه قد أريد أن أصور حلقة من برنامجي هنا.
    That was the worst episode of The Bachelorette I've ever seen. Open Subtitles وكان هذا أسوأ حلقة من والعازبة لقد رأيت من أي وقت مضى.
    Is it just me or does it feel like we suddenly stepped into an episode of Sex and the City? Open Subtitles هل أنا فقط أم أننا دخلنا فجأة بإحدى حلقات مسلسل "الجنس و المدينة" ؟
    It's like an episode of Bipolar Intervention. Open Subtitles انها مثل حلقه من التدخل ثنائى القطب
    This shameful episode of Israeli occupation in southern Lebanon must be concluded and the detainees allowed to return to their homes and loved ones. UN وإنهاء هذه الحلقة المخزية من مسلسل الاحتلال الاسرائيلي لجنوب لبنان وأن يسمح للمحتجزين بالعودة الى ديارهم وذويهم.
    Sounds like an episode of Nerd Love. Open Subtitles تبدو لي كحلقة من حب الأذكياء
    OK. You just made that sound like an episode of Dynasty. Open Subtitles حسنا , لقد جعلت هذا شبيه بحلقة (من مسلسل (ديناستى
    Buh-buh-buh-buh, one sec here. You guys are practically writing my next episode of "Badge." Good stuff here. Open Subtitles لحظة، إنّكم يا رفاق عمليًّا تكتبون حلقتي القادمة من مُسلسلي، هذه أسياء جيّدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more