"equal rights with men to acquire" - Translation from English to Arabic

    • حقا مساويا لحق الرجل في اكتساب
        
    • حقوقا مساوية لحقوق الرجل في اكتساب
        
    • حقوقاً مساوية لحقوق الرجل في اكتساب
        
    • مساوياً لحق الرجل في اكتساب
        
    • بحقوق متساوية مع الرجل في الحصول
        
    States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN تمنح الدول الأطراف المرأة حقا مساويا لحق الرجل في اكتساب جنسيتها أو الاحتفاظ بها أو تغييرها.
    1. States parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN ١ - تمنح الدول اﻷطراف المرأة حقا مساويا لحق الرجل في اكتساب جنسيتها أو تغييرها أو الاحتفاظ بها.
    1. States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN 1 - تمنح الدول الأطراف المرأة حقا مساويا لحق الرجل في اكتساب جنسيتها أو الاحتفاظ بها أو تغييرها.
    States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN تمنح الدول الأطراف المرأة حقوقا مساوية لحقوق الرجل في اكتساب جنسيتها أو تغييرها أو الاحتفاظ بها.
    States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their Nationality. UN تمنح الدول الأطراف المرأة حقوقا مساوية لحقوق الرجل في اكتساب جنسيتها أو تغييرها أو الاحتفاظ بها.
    State Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN تمنح الدول الأطراف المرأة حقوقاً مساوية لحقوق الرجل في اكتساب جنسيتها أو تغييرها أو الاحتفاظ بها.
    ARTICLE 9 Nationality States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN تمنح الدول الأطراف المرأة حقاً مساوياً لحق الرجل في اكتساب جنسيتها أو الاحتفاظ بها أو تغييرها.
    1. States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN 1 - تمنح الدول الأطراف المرأة حقا مساويا لحق الرجل في اكتساب جنسيتها أو الاحتفاظ بها أو تغييرها.
    1. States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN 1 - تمنح الدول الأطراف المرأة حقا مساويا لحق الرجل في اكتساب جنسيتها أو الاحتفاظ بها أو تغييرها.
    1. States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN ١ - تمنح الدول اﻷطراف المرأة حقا مساويا لحق الرجل في اكتساب جنسيتها أو الاحتفاظ بها أو تغييرها.
    Article 9. NATIONALITY 1. States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN " ١ - تمنح الدول اﻷطراف المرأة حقا مساويا لحق الرجل في اكتساب جنسيتها أو الاحتفاظ بها أو تغييرها.
    1. States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN ١ - تمنح الدول اﻷطراف المرأة حقا مساويا لحق الرجل في اكتساب جنسيتها أو الاحتفاظ بها أو تغييرها.
    1. States parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN 1- تمنح الدول الأطراف المرأة حقا مساويا لحق الرجل في اكتساب جنسيتها أو تغييرها أو الاحتفاظ بها.
    " 1. States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN ١ - تمنح الدول الأطراف المرأة حقوقا مساوية لحقوق الرجل في اكتساب جنسيتها أو تغييرها أو الاحتفاظ بها.
    1. States parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN 1 - تمنح الدول الأطراف المرأة حقوقا مساوية لحقوق الرجل في اكتساب جنسيتها أو تغييرها أو الاحتفاظ بها.
    1. States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN 1 - تمنح الدول الأطراف المرأة حقوقا مساوية لحقوق الرجل في اكتساب جنسيتها أو تغييرها أو الاحتفاظ بها.
    " 1. States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN " 1 - تمنح الدول الأطراف المرأة حقوقا مساوية لحقوق الرجل في اكتساب جنسيتها أو غيرها أو الاحتفاظ بها.
    1. States parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN " 1- تمنح الدول الأطراف المرأة حقوقاً مساوية لحقوق الرجل في اكتساب جنسيتها أو تغييرها أو الاحتفاظ بها.
    11. The Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides in its article 9.1 that States " shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN 11- وتنص اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، في مادتها 9-1، على أن الدول الأطراف " تمنح المرأة حقوقاً مساوية لحقوق الرجل في اكتساب جنسيتها أو تغييرها أو الاحتفاظ بها.
    1. States parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN 1- تمنح الدول الأطراف المرأة حقاً مساوياً لحق الرجل في اكتساب جنسيتها أو تغييرها أو الاحتفاظ بها.
    1. States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN 1 - تَمنح الدول الأطراف المرأة حقاً مساوياً لحق الرجل في اكتساب جنسيتها أو الاحتفاظ بها أو تغييرها.
    Women were granted equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. UN فالمرأة تحظى بحقوق متساوية مع الرجل في الحصول على الجنسية أو تغييرها أو الاحتفاظ بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more