"equality and combat discrimination" - Translation from English to Arabic

    • المساواة ومكافحة التمييز
        
    The Ombud's task is to strengthen efforts to promote equality and combat discrimination based on such factors as gender, ethnicity, disability, sexual orientation and age. UN وتتمثل مهمة أمين المظالم في تعزيز الجهود الرامية إلى تشجيع المساواة ومكافحة التمييز بسبب عوامل مثل نوع الجنس، والأصل العرقي، والإعاقة، والميول الجنسية، والعمر.
    His/her mandate is to promote equality and combat discrimination on the basis of, inter alia, ethnic origin. UN وولاية هذه الأمانة هي تعزيز المساواة ومكافحة التمييز على مجموعة أسس منها الأصل الإثني.
    Equality in rights and duties was the very basis of the Constitution, and informed all the country's efforts to implement equality and combat discrimination. UN والمساواة في الحقوق والواجبات هو أساس الدستور وإبلاغ جميع البلدان بالجهود المبذولة لتنفيذ المساواة ومكافحة التمييز.
    His/her mandate is to promote equality and combat discrimination on the basis of, inter alia, ethnic origin. UN وولاية هذه الأمانة هي تعزيز المساواة ومكافحة التمييز على أسس منها الأصل الإثني.
    For each area goals were specified to promote equality and combat discrimination against LGBT persons. UN وحُددت الأهداف لكل مجال بغية تعزيز المساواة ومكافحة التمييز الذي يستهدف المثليات والمثليين.
    155. It should be added that the National Programme for Inclusion and Nondiscrimination (PRONAIND) includes objectives aimed at reducing inequality in enjoyment of the right to inclusive education without discrimination, and incorporates policies for teacher training to promote equality and combat discrimination. UN 155- ويضاف إلى ما سبق أن البرنامج الوطني للمساواة وعدم التمييز يتضمن أهدافاً ترمي إلى الحد من عدم المساواة في التمتع بالحق في التعليم الشامل دون تمييز، ويشمل مسارات عمل لتدريب المدرسين من أجل تحقيق المساواة ومكافحة التمييز.
    269. In order to guarantee equality and combat discrimination in all its forms, Djibouti has introduced a series of legislative, administrative and legal measures and implemented numerous initiatives which have contributed to the major progress made over the last decade. UN 269- لضمان المساواة ومكافحة التمييز بجميع أشكاله، أتاح وضع سلسلة من التدابير التشريعية والإدارية والقانونية وتنفيذ العديد من الإجراءات لجيبوتي أن تسجل تقدماً ملحوظاً في أثناء هذا العقد الأخير.
    Continue its efforts aimed at the adoption of legislative measures to enhance equality and combat discrimination that Portuguese citizens with African descent suffer from it (Libya). UN 127-72 مواصلة جهودها الرامية إلى اعتماد تدابير تشريعية لتعزيز المساواة ومكافحة التمييز الذي يعانيه المواطنون البرتغال المنحدرون من أصل أفريقي (ليبيا).
    The Committee recommends that the State party intensify its efforts to promote equality and combat discrimination against members of national and ethnic minorities, refugees and displaced persons, including persons of Roma, Ashkali and Egyptian origin, persons with disabilities, and other marginalized persons and groups, particularly in relation to their access to employment, social security, housing, health care and education. UN توصي اللجنة بأن تكثف الدولة الطرف جهودها الرامية إلى تعزيز المساواة ومكافحة التمييز في حق أفراد الأقليات القومية والإثنية واللاجئين والمشردين، بمن فيهم الروما والأشكاليا ومصريو البلقان، وذوو الإعاقة، وغيرهم من المهمشين أفراداً وجماعات، ولا سيما فيما يتعلق بحصولهم على العمل والضمان الاجتماعي والسكن والرعاية الصحية والتعليم.
    (a) Intensify its efforts to promote equality and combat discrimination against members of ethnic minorities, persons with disabilities, refugees and internally displaced persons, including Roma, lesbian, gay, bisexual and transgender persons and other marginalized persons and groups with regard to access to employment, social security, housing, health and education; UN (أ) تكثف جهودها لتعزيز المساواة ومكافحة التمييز في حق أفراد الأقليات الإثنية وذوي الإعاقات واللاجئين والمشردين داخلياً، بمن فيهم الروما والمثليات والمثليين ومزدوجو الميل الجنسي ومغايرو الهوية الجنسانية وغيرهم من المهمشين والفئات المهمشة في التوظيف والضمان الاجتماعي والسكن والصحة والتعليم؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more