V. Decision 47/VII. Statement on the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | الخامس - المقرر 47 سابعا - بيان بشأن إنشاء هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Statement on the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | بيان بشأن إنشاء هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Total, United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | المجموع، جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
We also welcome and strongly support the establishment of UN Women as a single consolidated entity to deal with issues pertaining to gender Equality and the Empowerment of women. | UN | كما أننا نرحب بإنشاء جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة، وندعمه دعماً قوياً بصفته جهازاً موحَّداً وحيداً، للتعامل مع المسائل المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
:: Advances the overall goal of gender Equality and the Empowerment of women, particularly the economic empowerment of women; | UN | :: تساعد على تحقيق الهدف العام المتمثّل في المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وخصوصاً تمكين المرأة اقتصادياً؛ |
We therefore welcome the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | لذا فإننا نرحب بإنشاء جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
In particular, the new important United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women has been established. | UN | وبصفة خاصة، تم إنشاء جهاز الأمم المتحدة الجديد والهام المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Microfinance is a particularly important tool for promoting gender Equality and the Empowerment of women. | UN | والتمويل البالغ الصغر أداة مهمة على نحو خاص للنهوض بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
National Women's Week includes public education events on issues pertaining to gender Equality and the Empowerment of women. | UN | ويشتمل الأسبوع الوطني للمرأة على أحداث للتثقيف الشعبي بشأن مسائل تتصل بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
The commitment of the international community to gender Equality and the Empowerment of women are enshrined in Millennium Development Goal 3. | UN | 52 - إن التزام المجتمع الدولي بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة مكرس في الهدف 3 من الأهداف الإنمائية للألفية. |
One delegation proposed that UNICEF collaborate with the newly established United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN Women). | UN | واقترح أحد الوفود أن تتعاون اليونيسيف مع جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة الذي أنشئ حديثا. |
This initiative provides an important opportunity to advance gender Equality and the Empowerment of women. | UN | وتتيح هذه المبادرة فرصة هامة للنهوض بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Annual ministerial review: achieving the internationally agreed goals and commitments in regard to gender Equality and the Empowerment of women | UN | الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
1. United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | 1 - جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Election of 41 members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | انتخاب 41 عضوا في المجلس التنفيذي لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
The establishment of UN Women reflects the commitment of all States Members of the United Nations to gender Equality and the Empowerment of women. | UN | إن إنشاء كيان الأمم المتحدة للمرأة يجسد التزام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Gender Equality and the Empowerment of women in natural disasters | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في حالات الكوارث الطبيعية |
We have been able to focus on attaining more in our efforts for Equality and the Empowerment of women. | UN | ولقد تمكنا من التركيز على تحقيق المزيد في جهودنا من أجل المساواة وتمكين المرأة. |
It emphasized the importance of including gender Equality and the Empowerment of women as a stand-alone goal in the post-2015 development agenda. | UN | ويشدد الإعلان على أهمية إدراج المساواة بين الجنسين والتمكين للمرأة كهدف قائم بذاته في خطة التنمية لما بعد عام 2015. |
In that context, the meeting should reaffirm the role of persons with disabilities as both agents and beneficiaries who would also take the lead in development processes, emphasizing the commitment of the Organization to Equality and the Empowerment of persons with disabilities. | UN | وفي هذا السياق، ينبغي أن يؤكد الاجتماع مجددا دور الأشخاص ذوي الإعاقة بوصفهم عناصر فاعلة ومستفيدة في الآن نفسه والذين سيمسكون أيضا بزمام القيادة في عمليات التنمية، مؤكدا على التزام المنظمة بالمساواة وتمكين الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Specifically, they strengthen the capacity of UNWomen to support countries in their pursuit of nationally owned priorities in gender Equality and the Empowerment of women. | UN | وبالتحديد، تساهم هذه الموارد في تعزيز قدرة الهيئة على دعم البلدان فيما تبذله من جهود لتحقيق أولويات تتولى جهات وطنية زمام أمورها فيما يتصل بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
China endorsed the efforts of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) to adhere to the principle of national ownership while increasing its support for women in developing countries. | UN | 4 - وأوضحَت أن الصين تؤيّد جهود هيئة الأمم المتحدة المعنية بمساواة الجنسين وتمكين المرأة في الالتزام بمبدأ المِلكية الوطنية، مع العمل على زيادة دعمها للمرأة في البلدان النامية. |