"equally divided" - Translation from English to Arabic

    • تعادل
        
    • انقسمت الأصوات بالتساوي
        
    • موزعة بالتساوي
        
    • تساوت اﻷصوات
        
    • تساوي عدد الأصوات
        
    • تكافأت
        
    • مقسم بالتساوي
        
    • مقسمون بالتساوي
        
    • بينهما بالتساوي
        
    • انقسم
        
    • موزعين بالتساوي
        
    If a vote is equally divided on a matter other than an election, the proposal shall be regarded as rejected. UN تعادل الأصوات إذا تعادلت الأصوات في تصويت على مسألة غير انتخابية اعتبر المقترح مرفوضاً. المادة 48
    If a vote is equally divided on a matter other than an election, the proposal shall be regarded as not having been approved. UN تعادل الأصوات إذا تعادلت الأصوات بشأن مسألة غير انتخابية فيعتبر المقترح غير موافق عليه.
    4. If a vote is equally divided on a matter other than an election, the proposal or motion shall be regarded as rejected. UN 4 - في حالة تعادل الأصوات بشأن مسألة ما غير الانتخابات، يعتبر المقترح أو الاقتراح مرفوضا.
    If in the second ballot the votes are equally divided, the President shall decide between the candidates by drawing lots. UN وإذا انقسمت الأصوات بالتساوي في الاقتراع الثاني، يفصل الرئيس بين المرشحين بالقرعة.
    The cost of the HIPC debt relief to these identified countries is estimated at $21 billion, in end-2004 NPV terms, equally divided between multilateral and bilateral creditors. UN وتقدر تكلفة تخفيف الديون المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون المقدمة لهذه البلدان التي جرى تحديدها بـ 21 بليون دولار، بالقيمة الحالية الصافية لنهاية عام 2004، موزعة بالتساوي بين الجهات الدائنة المتعددة والثنائية الأطراف.
    If this vote is also equally divided, the proposal shall be regarded as rejected. UN فإذا تساوت اﻷصوات في هذا التصويت أيضا، اعتبر المقترح مرفوضا.
    4. If a vote is equally divided on a matter other than an election, the proposal or motion shall be regarded as rejected. UN ٤ - في حالة تعادل اﻷصوات بشأن مسألة ما غير الانتخابات، يعتبر المقترح أو الاقتراح مرفوضا.
    4. If a vote is equally divided on a matter other than an election, the proposal or motion shall be regarded as rejected. UN ٤ - في حالة تعادل اﻷصوات بشأن مسألة ما غير الانتخابات، يعتبر المقترح أو الاقتراح مرفوضا.
    4. If a vote is equally divided on a matter other than an election, the proposal or motion shall be regarded as rejected. UN ٤ - وفي حالة تعادل اﻷصوات بشأن مسألة ما غير الانتخابات، يعتبر المقترح أو الاقتراح مرفوضا.
    4. If a vote is equally divided on a matter other than an election, the proposal or motion shall be regarded as rejected. UN ٤ - في حالة تعادل اﻷصوات بشأن مسألة ما غير الانتخابات، يعتبر المقترح أو الاقتراح مرفوضا.
    4. If a vote is equally divided on a matter other than the election of officers, which is regulated by rule 40, paragraph 4, the proposal or motion shall be regarded as rejected. UN 4 - في حالة تعادل الأصوات بشأن مسألة ما غير انتخاب أعضاء المكتب، الذي تنظمه الفقرة 4 من المادة 40، يعتبر المقترح أو الاقتراح مرفوضا.
    4. If a vote is equally divided on a matter other than the election of officers, which is regulated by rule 40, paragraph 4, the proposal or motion shall be regarded as rejected. UN 4 - في حالة تعادل الأصوات بشأن مسألة ما غير انتخاب أعضاء المكتب، الذي تنظمه الفقرة 4 من المادة 40، يعتبر المقترح أو الاقتراح مرفوضا.
    33. equally divided votes UN 33 - تعادل الأصوات
    47. equally divided votes 17 UN 47- تعادل الأصوات 17
    33. equally divided votes 106 UN المادة 33- تعادل الأصوات 100
    If a vote is equally divided on matters other than elections, the proposal, amendment or motion shall be regarded as rejected. UN إذا انقسمت الأصوات بالتساوي في مسائل غير الانتخابات، فإن المقترح أو التعديل أو الاقتراح الإجرائي يعتبر مرفوضاً.
    If in the second ballot the votes are equally divided, the President shall decide between the candidates by drawing lots. UN وإذا انقسمت الأصوات بالتساوي في الاقتراع الثاني، يفصل الرئيس بين المرشحين بالقرعة.
    The facility is being built to contain 16 cascades, equally divided between two units (Unit 1 and Unit 2), with a total of approximately 3,000 centrifuges. UN والمرفق يُشَيَّد ليضم 16 سلسلة تعاقبية، موزعة بالتساوي بين وحدتين (الوحدة 1 والوحدة 2)، بمجموع 000 3 طاردة مركزية().
    If in the second ballot the votes are equally divided, the President shall decide between the candidates by drawing lots. UN فإذا تساوت اﻷصوات في الاقتراع الثاني، يفصل الرئيس بين هذين المرشحين بالقرعة.
    If this vote is also equally divided, the proposal shall be regarded as rejected. UN وإذا أسفر هذا التصويت أيضا عن تساوي عدد الأصوات فيعتبر المقترح مرفوضا.
    If a vote is equally divided on matters other than elections, the proposal, amendment or motion shall be regarded as rejected. UN إذا تكافأت الأصوات في مواضيع غير الانتخابات، فإن الاقتراح أو التعديل أو المقترح الاجرائي يعتبر مرفوضاً.
    The reduction in number of jobseekers is almost equally divided between men and women. UN كما أن الانخفاض في عدد الباحثين عن وظائف مقسم بالتساوي تقريباً بين الرجال والنساء.
    Today, the population of Kerala is almost equally divided among Hindus, Muslims and Christians. UN وسكان كيرالا، اليوم، مقسمون بالتساوي تقريبا بين الهندوس والمسلمين والمسيحيين.
    If in the second ballot the votes are equally divided, the President shall decide between the candidates by drawing lots. UN وإذا انقسمت الأصوات بينهما بالتساوي في الاقتراع الثاني فصل الرئيس بينهما بإجراء القرعة.
    If this vote is also equally divided, the proposal shall be regarded as rejected. UN فإذا انقسم هذا التصويت بالتساوي أيضاً، يعتبر الاقتراح مرفوضاً.
    The Bureau is made up of eight representatives, equally divided among northern and southern countries of the region. UN ويتألف المكتب من ثمانية ممثلين موزعين بالتساوي بين بلدان شمال وجنوب المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more