"erga omnes obligations" - Translation from English to Arabic

    • الالتزامات تجاه الكافة
        
    • الالتزامات ذات الحجية المطلقة تجاه الكافة
        
    • الالتزامات إزاء الكافة
        
    • بالالتزامات تجاه الكافة
        
    • التزامات تجاه الجميع
        
    • التزامات تجاه الكافة
        
    • والالتزامات تجاه الكافة
        
    • والالتزامات ذات الحجية المطلقة تجاه الكافة
        
    Given the significance of this category of erga omnes obligations in the context of countermeasures, this point has very considerable practical importance. UN وبالنظر إلى أهمية هذه الفئة من الالتزامات تجاه الكافة في سياق التدابير المضادة، فإن لهذه النقطة أهمية عملية كبيرة جدا.
    The protection of human rights under erga omnes obligations was also not a proper part of the topic of diplomatic protection. UN وكذلك فإن حماية حقوق الإنسان بموجب الالتزامات تجاه الكافة ليست جزءاً ملائماً من موضوع الحماية الدبلوماسية.
    The Special Rapporteur has reduced the concept of erga omnes obligations to a viable, realistic level. UN فقد قيد المقرر الخاص من مفهوم الالتزامات تجاه الكافة ليظل في مستوى واقعي وقابل للتطبيق.
    If, as the Special Rapporteur had observed, it was too early to give all States a legal standing to enforce rules relating to a common concern, did that mean that those so-called erga omnes obligations were essentially unenforceable? Or were there certain fundamental duties in the protection of the atmosphere that could be enforced against a State? UN فإن كان من السابق لأوانه، كما أشار المقرر الخاص، منح جميع الدول وضعاً قانونياً لإنفاذ القواعد المتعلقة بأي شاغل مشترك، فهل يعني ذلك أن ما يُطلق عليه الالتزامات ذات الحجية المطلقة تجاه الكافة لا يمكن إنفاذها؟ أم هل توجد واجبات أساسية معينة في سياق حماية الغلاف الجوي يمكن إنفاذها ضد دولة ما؟
    The Special Rapporteur might therefore wish to explore whether the duty to cooperate formed part of the concept of " common concern " or erga omnes obligations in the context of the protection of the atmosphere. UN وبالتالي قد يرغب المقرر الخاص في استطلاع ما إذا كان الالتزام بالتعاون يشكل جزءاً من مفهوم " الشاغل المشترك " أو من الالتزامات ذات الحجية المطلقة تجاه الكافة في سياق حماية الغلاف الجوي.
    That distinction certainly made sense in relation to erga omnes obligations. UN وهو تمييز له ما يبرره قطعا في حالة الالتزامات إزاء الكافة.
    Secondly, the reliance on evidence of erga omnes obligations to support the existence of a category of international criminal responsibility of States is misplaced. UN وثانيا، أن الاعتماد على أدلة تتعلق بالالتزامات تجاه الكافة ﻹثبات وجود فئة ما للمسؤولية الجنائية الدولية، يأتي في غير موضعه.
    The draft provisions on countermeasures as a means of obtaining respect for erga omnes obligations deal with a difficult problem, as they represent a specific justification for an intervention. UN يتناول مشروع الأحكام المتعلقة بالتدابير المضادة بوصفها وسيلة لكفالة احترام الالتزامات تجاه الكافة مشكلة صعبة، حيث أنه يمثل تسويغا محددا للتدخل.
    The view was expressed that it did not raise such issues because in the event of a conflict between an obligation under international law or jus cogens norms, erga omnes obligations or obligations under Article 103 of the Charter of the United Nations, the question of international responsibility would not arise, even if the right to compensation could be invoked. UN فهناك من قال بأن هذه المادة لا تثير هذه المسائل لأنه في حال وجود تضارب بين التزام بموجب القانون الدولي أو القواعد الآمرة، أو الالتزامات تجاه الكافة أو التزامات بموجب المادة 103 من ميثاق الأمم المتحدة، لن تنشأ مسؤولية دولية، حتى وإن أمكن الاحتجاج بالحق في الحصول على تعويض.
    Austria approves of the change of direction introduced by the Special Rapporteur, away from any reference to " international crimes " in the draft and towards a more restricted category of erga omnes obligations. UN تؤيد النمسا ما أجراه المقرر الخاص في هذه المادة من تغييرات تحذف كل إشارة إلى " الجنايات الدولية " وتضيق نطاقها بحيث تقتصر على " الالتزامات تجاه الكافة " .
    From a doctrinal as well as from a practical, political point of view, the issue of erga omnes obligations has played an important role for a long time in the Commission's work on State responsibility, not in the least because this doctrine has evolved in the last few years such that nobody could have foreseen. UN كان لمسألة الالتزامات تجاه الكافة دور مهم مدة طويلة في عمل اللجنة بشأن مسؤولية الدول من الناحية النظرية فضلا عن الناحية العملية والسياسية، وليس ذلك بتاتا بسبب أن هذا المبدأ تطور في السنوات القليلة الماضية بشكل لم يستطع معه أحد التنبؤ به.
    erga omnes obligations did not imply that all States were affected by a violation in the same manner: injured States could be distinguished from those entitled to take legal action against the wrongdoer, and the remedy available to non-injured interested States would be limited to the right to call for the cessation of the unlawful conduct and for reparation to be made to the injured State. UN إذ أن الالتزامات تجاه الكافة لا يعني ضمنا أن جميع الدول تتأثر بحدوث انتهاك ما بنفس الطريقة: ويمكن التمييز بين الدول المضرورة والدول التي تملك الحق في اتخاذ إجراء قانوني ضد مرتكب الفعل غير المشروع، كما أن سُبل الانتصاف المتاحة للدولة صاحبة المصلحة وغير المضرورة سيقصر على الحق في المطالبة بالكف عن السلوك غير المشروع والمطالبة بجبر الدولة المضرورة.
    45. The Commission's commentary explaining draft article 46 (A/63/10, para. 165) did not appear to include the case where the obligation breached by an international organization was owed to the " international community as a whole " , in other words, the case of erga omnes obligations. UN 45 - وقالت إن تعليق اللجنة في شرح مشروع المادة 46 (A/63/10، الفقرة 165) لا يشمل فيما يبدو حالة إخلال المنظمة الدولية بالتزام لها إزاء " المجتمع الدولي ككل " ، أي حالة الالتزامات تجاه الكافة.
    The concept of erga omnes obligations was, in fact, considerably more sophisticated than that suggested by the draft articles and did not imply that all States were affected by a violation in the same manner. UN وإن مفهوم الالتزامات ذات الحجية المطلقة تجاه الكافة هو في الواقع مفهوم أكثر تشعبا مما توحي به مشاريع المواد ولا يفيد بأن جميع الدول تتضرر من الانتهاك بنفس الطريقة.
    The protection of human rights under erga omnes obligations was also not a proper part of the topic of diplomatic protection. UN كما أن مسألة حماية حقوق الإنسان بموجب الالتزامات ذات الحجية المطلقة تجاه الكافة ليست جزءا في حد ذاتها من موضوع الحماية الدبلوماسية.
    The concept of damage was also considered indispensable by some members if the essential distinction was to be drawn between a State suffering direct injury on the basis of which it could invoke article 37 bis, and one that, in the framework of erga omnes obligations or as a member of the international community, merely had a legal interest in cessation of the internationally wrongful act. UN ورأى بعض الأعضاء أيضا أن مفهوم الضرر لا غنى عنه إذا أريد إقامة تمييز أساسي بين دولة تتعرض لأذى مباشر تستطيع على أساسه التمسك بالمادة 37 مكررا، ودولة ليس لها، في إطار الالتزامات ذات الحجية المطلقة تجاه الكافة أو باعتبارها عضوا في المجتمع الدولي، سوى مصلحة قانونية في الكف عن الفعل غير المشروع دوليا.
    The discharge of international obligations including erga omnes obligations cannot be made conditional upon negotiations. UN ولا يمكن جعل الوفاء بالالتزامات الدولية، بما في ذلك الالتزامات إزاء الكافة مشروطة بالمفاوضات.
    The issue of erga omnes obligations and that of unfriendly acts should be kept apart and approached in a much more straightforward manner. UN وينبغي الفصل بين مسألتي الالتزامات إزاء الكافة والأعمال غير الودية وتناولهما على نحو مباشر بقدر أكبر بكثير.
    296. There was general agreement that the Commission should give further consideration to the definition of an injured State contained in article 40, particularly in relation to erga omnes obligations, jus cogens and possibly State crimes or exceptionally serious wrongful acts. UN ٢٩٦ - ساد اتفاق عام بضرورة أن تمعن اللجنة النظر في تعريف الدولة المضرورة الوارد في المادة ٤٠ وخاصة ما يتعلق بالالتزامات تجاه الكافة واﻷحكام اﻵمرة وربما جنايات الدول أو الجنايات ذات الخطورة البالغة.
    In fact, in the case of the breach of what are referred to as erga omnes obligations, all States addressed by the norm should be regarded as having had a subjective right injured and, consequently, as having suffered legal damage. UN والواقع أنه ينبغي، في حالة انتهاك الالتزامات الموصوفة بأنها التزامات تجاه الجميع اعتبار جميع الدول التي تتناولها هذه القاعدة متضررة في حق شخصي من حقوقها وبالتالي متضررة في حق قانوني.
    (47) Other treaties, even if they may not involve jus cogens norms, may lead to erga omnes obligations as well. UN (47) ويمكن أن تؤدي معاهدات أخرى، حتى وإن لم تكن تتعلق بالقواعد الآمرة، إلى التزامات تجاه الكافة أيضاً.
    Jus cogens and erga omnes obligations UN (ج) القواعد الآمرة والالتزامات تجاه الكافة
    In-depth studies might be conducted later on, inter alia, the “polluter pays” principle and erga omnes obligations with regard to the environment, based on State practice. UN ويمكن أن تجرى فيما بعد دراسات متعمقة، لأمور منها مبدأ " الملوث يدفع " والالتزامات ذات الحجية المطلقة تجاه الكافة والمتعلقة بالبيئة، وذلك استنادا إلى ممارسة الدول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more