"escaped from prison" - Translation from English to Arabic

    • هرب من السجن
        
    • هربت من السجن
        
    • فر من السجن
        
    • هربتُ من السجن
        
    • فرّ من السجن
        
    • هروبه من السجن
        
    He escaped from prison while serving a 20-year sentence in Foča. UN وقد هرب من السجن بينما كان يقضي عقوبة في فوتشا مدتها 20 عاما.
    It is said that the soldier primarily responsible for the death of Belkoum Odette and the rape of her daughter was arrested but escaped from prison and resumed his active service. UN ويقال إن الجندي المسؤول أساسا عن وفاة بلكوم أوديت وإغتصاب إبنتها قد ألقي القبض عليه ولكنه هرب من السجن وعاد إلى الخدمة.
    You do know that a defendant who escaped from prison is probably gonna be somebody that a jury finds hard to trust, you know? Open Subtitles أنت تعلم بالفعل أن المدعى عليه الذي هرب من السجن على الأرجح سيعتبر شخصاً
    We arrested her for killing her husband. She escaped from prison about a year ago. She's been on the run ever since. Open Subtitles لقد إعتقلناها لقتلها زوجها، وقد هربت من السجن بعدها بعام، وكانت هاربة منذ ذلك الحين.
    The main perpetrator of the murder and rape was arrested but escaped from prison with inside help. UN وقبض على المقترف الرئيسي لعملية الاغتيال والاغتصاب، غير أنه فر من السجن بمساعدة من الداخل.
    A man who escaped from prison two years ago, who remains one of this country's most wanted despite the fact he will never be found. Open Subtitles الرجل الذي هرب من السجن منذ عامين و الذي بقي واحداً من أكثر المطلوبين في هذه البلاد على الرغم من أنه لن يظهر أبداً
    I know he escaped from prison, I know he killed Garza, and I know you know where the hell he is. Open Subtitles أعرف أنه هرب من السجن, وأعرف أنه قتل غارزا, وأعرف أنك تعرف بمكانه.
    Dad escaped from prison. Did you not know that? Open Subtitles أجل, أبي هرب من السجن ألم تعرفي هذا؟
    Before we tell the cops that Pop-Pop escaped from prison... we're gonna go down to the lake, discuss your girl problem, and it's gonna be fun. Open Subtitles قبل ان نخبر الشرطة ان أبي هرب من السجن سوف نذهب إلى البحيرة و نناقش مشكلة فتاتك, و سيكون الأمر ممتعاً
    Nzarabu was convicted of the 2011 Gatumba massacre, west of Bujumbura, but escaped from prison in late 2012. UN وكان نزارابو قد أدين بارتكاب المجزرة التي وقعت في عام 2011 في غاتومبا في غربي بوجومبورا، ولكنه هرب من السجن في أواخر عام 2012.
    On 1 May 2004, the complainant allegedly escaped from prison by bribing two prison guards. UN 2-4 ويدعي صاحب الشكوى أنه، في 1 أيار/مايو 2004، هرب من السجن برِشوَة اثنين من حراسه.
    On 1 May 2004, the complainant allegedly escaped from prison by bribing two prison guards. UN 2-4 ويدعي صاحب الشكوى أنه، في 1 أيار/مايو 2004، هرب من السجن برِشوَة اثنين من حراسه.
    2.8 The author claims that he escaped from prison on 22 June 1997. UN 2-8 ويدعي صاحب البلاغ أنه هرب من السجن في 22 حزيران/يونيه 1997.
    He asserts that he escaped from prison several times. UN ويؤكد أنه هرب من السجن عدة مرات.
    Upon return to the Democratic Republic of the Congo, she will be punished and again imprisoned for her religious/political beliefs and for having escaped from prison. UN ولدى عودتها إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية، سوف تُعاقب وتسجن مرة أخرى بسبب معتقداتها الدينية/السياسية ولأنها هربت من السجن.
    I escaped from prison WITH ONE THING ON MY MIND-- Open Subtitles هربت من السجن بشيء واحد على بالي --
    I escaped from prison with six others. Open Subtitles هربت من السجن مع ستة آخرين
    He is serving a sentence for murder and has escaped from prison on a number of occasions. UN وينفذ هذا الشخص حكماً بالسجن على جريمة القتل العمد، وقد فر من السجن عدة مرات.
    The earthquake had also brought about a major crisis in the justice system, since a large number of inmates had escaped from prison. UN وتسبب الزلزال أيضاً في أزمة كبيرة للنظام القضائي لأن عدداً كبيراً من السجناء فر من السجن.
    He's been hunting me since I escaped from prison. Open Subtitles إنه يطاردني منذ أن هربتُ من السجن
    He admitted soon thereafter that he was living in Mexico with false identity papers, that he had escaped from prison in the Bolivarian Republic of Venezuela, where he had been convicted of armed robbery, and that he was a member of a criminal gang in Mexico. UN وقد اعترف فيما بعد بأنه فنزويلي ويعيش في المكسيك بوثائق هوية مزورة، وبأنه كان قد فرّ من السجن في جمهورية فنزويلا البوليفارية حيث أُدين بجريمة السطو المسلح، وبأنه كان عضواً في عصابة زيتاس الإجرامية في المكسيك.
    [Narrator] Michael decided to confront his father... who'd been living in the attic since he'd escaped from prison. Open Subtitles قرر (مايكل) ان يواجه أبيه الذي كان يعيش في السقيفة منذ هروبه من السجن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more