"escort you" - Translation from English to Arabic

    • بمرافقتك
        
    • أرافقك
        
    • مرافقة لك
        
    • مرافقتك
        
    • لمرافقتك
        
    • يرافقك
        
    • سيرافقك
        
    • مرافقة لكم
        
    • ارافقك
        
    • بمرافقتكِ
        
    • نرافقك
        
    • مرافقتكِ
        
    • أن أصطحبك
        
    • أرافقكِ
        
    • سنرافقكم
        
    Now, why don't you let us escort you home? Open Subtitles الآن ، لماذا لا تسمح لنا بمرافقتك للمنزل؟
    Well, allow me to escort you, mademoiselle, you know, as a precaution. Open Subtitles حسناً اسمحي لي بأن أرافقك يا آنسة تعرفين , كتدبير وقائي
    Allow me to escort you to your safety deposit unit. Open Subtitles اسمحوا لي أن مرافقة لك إلى وحدة الودائع الخاصة بك.
    Or if you'd like, we can escort you out. Open Subtitles أو لو كنتَ ترغب فبوسعنا مرافقتك إلى الخارج
    I can send my plane along with my bodyguards to escort you. Open Subtitles أستطيع أن أرسل طائرتي مع حراسي الشخصيين لمرافقتك
    Your new Secret Service detail's here to escort you to the U.N. Open Subtitles وصل فريقك الجديد لشعبة الحماية الرئاسية كي يرافقك إلى الأمم المتحدة
    He'll escort you to a corner where a cab will be waiting. Open Subtitles سيرافقك إلى إحدى الزوايا حيث تنتظر سيارة أجرة
    The duty nurse will escort you to our isolation wing. Open Subtitles سوف ممرضة واجب مرافقة لكم إلى جناح العزل لدينا.
    We'll escort you into a military air field, you will not be arrested, no questions will be asked. Open Subtitles سوف نقوم بمرافقتك الي مطار عسكري ولن نقوم بالقبض عليك ، ولن تطرح عليك اي اسألة
    I have orders to escort you to the ballroom, where women and children will be safe and under heavy guard. Open Subtitles أمروني بمرافقتك الى بالروم حيث النساء والاطفال سيكونوا بأمان تحت حراسه تامه
    I've been ordered to escort you to the embassy to answer some questions. Open Subtitles لقد أُمرت بمرافقتك إلى سفارتنا لكي تجيب عن بعض الأسئلة
    But first, m'lady, let me escort you to Heaven. Open Subtitles لكن أولاً , سيدتي دعيني أرافقك إلى الجنة
    Walter, I-I can't exactly waltz you through my boss's palace and escort you. Open Subtitles والتر , لا يمكنني إقحامك من خلال قصر رئيسي و أرافقك
    My men will escort you to your supply, and then you stay with us. Open Subtitles رجالي سوف مرافقة لك العرض الخاص بك، ومن ثم يمكنك البقاء معنا.
    They all escort you in and out of their pants. Open Subtitles أنهم جميعا مرافقة لك الدخول والخروج من سراويلهم.
    I could have security escort you out. Open Subtitles يمكنني أن أطلب من الأمن مرافقتك إلى الخارج
    To escort you to a federal courthouse where you'll be held pending your arraignment tomorrow. Open Subtitles لمرافقتك لمبنى المحكمة الفيدرالية حيث سيتم عقد جلسة الإستماع بشأن التُهم المُوجهة إليكِ غداً
    And he'll escort you back safely. Open Subtitles . هو سوف يرافقك في العودة , اه , بسلام . و أنا سوف أكون بإنتظارك
    So he's gonna stay here with you tonight and then escort you to work in the morning. Open Subtitles سيبقى معك هنا الليلة وثم سيرافقك للعمل في الصباح
    You'll need me to escort you. Open Subtitles سوف تحتاجني لان ارافقك لن يكون هذا ضروريا
    Now, I'm happy to escort you to see them, if you want. No? Open Subtitles سيجعل هذا أوقاتهم هنا أصعب بكثير سأكون سعيدًا بمرافقتكِ لرؤيتهم، لو ترغبين لا؟
    Sir, we've been asked to escort you out of the West Wing. Open Subtitles سيدي , لقد تم الطلب منا ان نرافقك الى خارج المبنى
    Lady Hamilton, it's very generous of you to come visit me, but perhaps I could now escort you back to your carriage. Open Subtitles سيدة (هاملتون)، إنه كرماً منكِ أن تأتي لزيارتي لكن ربما الآن يمكنني مرافقتكِ لعربتكِ
    As are you, Mrs. Sullivan. Perhaps I could escort you home after this. Open Subtitles -وأنت أيضاً يا سيدة سيلفن ربما يمكنني أن أصطحبك ألى المنزل هذا المساء؟
    Now, I should escort you back to the school. Open Subtitles والآن ، يجب أن أرافقكِ حتى تعودين للمدرسة
    We'll escort you out of the desert! We'll help however we can! Open Subtitles سنرافقكم إلى خارج الصحراء و سنساعدكم بقدر إستطاعتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more