"escwa member countries" - Translation from English to Arabic

    • البلدان الأعضاء في الإسكوا
        
    • بلدان الإسكوا
        
    • البلدان الأعضاء في اللجنة
        
    • دول اﻹسكوا
        
    • البلدان أعضاء اللجنة
        
    • للبلدان الأعضاء في الإسكوا
        
    • البلدان اﻷعضاء في الاسكوا
        
    • اﻷعضاء في اﻹسكوا
        
    • أعضاء في اﻹسكوا
        
    • من البلدان اﻷعضاء في اللجنة
        
    • البلدان الأعضاء في المنظمة
        
    • بلدان الاسكوا
        
    • في الإسكوا البلدان الأعضاء في
        
    • البلدان اعضاء اللجنة
        
    • من بلدان اللجنة
        
    The monetary and fiscal authorities of ESCWA member countries have successfully defended the region's banking sector. UN وقد نجحت السلطات النقدية والمالية في البلدان الأعضاء في الإسكوا في الدفاع عن القطاع المصرفي بالمنطقة.
    The impact of the FDI inflows on the ESCWA member countries UN أثر تدفقات الاستثمار المباشر الأجنبي إلى البلدان الأعضاء في الإسكوا
    Report on energy policies and measures for promoting climate change mitigation in ESCWA member countries: energy in transport UN تقرير عن السياسات والتدابير في مجال الطاقة لتعزيز تخفيف آثار تغير المناخ في بلدان الإسكوا: الطاقة في النقل
    Report on energy policies and measures for promoting climate change mitigation in ESCWA member countries: producing energy from waste UN تقرير عن السياسات والتدابير في مجال الطاقة لتعزيز تخفيف آثار تغير المناخ في بلدان الإسكوا: إنتاج الطاقة من النفايات
    Youth employment in ESCWA member countries UN عمالة الشباب في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    Meanwhile, the ESCWA member countries with more diversified economies recorded an estimated increase of exports of 5.6 per cent. UN وفي نفس الوقت سجلت دول اﻹسكوا التي لها اقتصادات أكثر تنوعا زيادة في صادراتها تقدر بحوالي ٦,٥ في المائة.
    For example, the number of ESCWA member countries that grant women the right to vote has increased since the 1970s. UN فعدد البلدان أعضاء اللجنة التي منحت المرأة حق التصويت قد زاد منذ السبعينات، على سبيل المثال.
    Impact of the food security crisis on ESCWA member countries UN أثر أزمة الأمن الغذائي على البلدان الأعضاء في الإسكوا
    662. ESCWA member countries reached a 67 per cent rate of implementation of the fundamental principles of official statistics. UN 662 - بلغت نسبة تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية في البلدان الأعضاء في الإسكوا 67 في المائة.
    Report on youth and unemployment in ESCWA member countries UN تقرير عن الشباب والبطالة في البلدان الأعضاء في الإسكوا
    Expert group meeting on measuring employment and its socio-economic implications in ESCWA member countries UN اجتماع فريق الخبراء بشأن قياس العمالة وآثارها الاجتماعية والاقتصادية في البلدان الأعضاء في الإسكوا
    Mainstreaming gender in the plans and programmes of the Ministries of Labour and Finance in selected ESCWA member countries UN تعميم مراعاة المنظور الجنساني في خطط وبرامج وزارات العمل والمالية في مجموعة مختارة من البلدان الأعضاء في الإسكوا
    Enhancing partnerships between government entities and the civil society institutions based on the social participatory approach in the ESCWA member countries UN تعزيز الشراكات بين الكيانات الحكومية ومؤسسات المجتمع المدني وفقا للنهج القائم على المشاركة الاجتماعية في بلدان الإسكوا
    High unemployment rates among youth present a serious problem for many ESCWA member countries. UN ويطرح ارتفاع نسبة البطالة بين الشباب مشكلة خطيرة في كثير من بلدان الإسكوا.
    41. During the past few years, new trends have emerged in fiscal policies in most ESCWA member countries. UN 41 - وظهرت خلال السنوات القليلة الماضيـة اتجاهات جديدة في السياسات المالية في معظم بلدان الإسكوا.
    When the ranking of ESCWA member countries on the human development index are subtracted from their ranking on the gender development index, the difference is negative in all member countries, indicating an insufficient level of gender mainstreaming in human development. UN فحين يخصم ترتيب بلدان الإسكوا في دليل التنمية البشرية من ترتيبها في دليل التنمية حسب نوع الجنس، يتضح أن الفارق سلبي في جميع البلدان الأعضاء، مما يدل على وجود نقص في شمل نوع الجنس بالتنمية البشرية.
    Mitigating the impact on development of conflict, occupation and instability in ESCWA member countries Human rights UN تخفيف أثر النزاع والاحتلال وعدم الاستقرار في التنمية في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
    Mitigating the impact of development of conflict, occupation and instability in ESCWA member countries UN تخفيف أثر النزاع والاحتلال وعدم الاستقرار في التنمية في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
    Youth employment in ESCWA member countries UN عمالة الشباب في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    The improved economic performance of most ESCWA member countries in 1996 was reflected in a rise in activities in their respective stock markets. UN وقد انعكس هذا التحسن في اﻷداء الاقتصادي لمعظم دول اﻹسكوا عام ١٩٩٦، في تزايد أنشطة اﻷسواق المالية لهذه الدول.
    Therefore, the prices of imported goods to ESCWA member countries from most of their trading partners declined significantly, pushing down inflation rates. UN وحدث بالتالي انخفاض كبير في أسعار السلع التي قامت البلدان أعضاء اللجنة باستيرادها من معظم شركائها التجاريين مما خفض من معدلات التضخم.
    Support to ESCWA member countries in the field of water resources management UN تقديم الدعم للبلدان الأعضاء في الإسكوا في مجال إدارة الموارد المائية
    In 1995, the economy of the region benefited from the firming up of oil prices and the rewards of implementing economic and structural reforms during the past several years in a number of ESCWA member countries. UN وفي عام ١٩٩٥، استفاد اقتصاد المنطقة من ثبات أسعار النفط ومن ثمار تنفيذ اﻹصلاحات الاقتصادية والهيكلية خلال السنوات القليلة الماضية في عدد من البلدان اﻷعضاء في الاسكوا.
    Economic growth and performance differed among ESCWA member countries. UN وقد اختلف نمو الاقتصاد وأداؤه فيما بين البلدان اﻷعضاء في اﻹسكوا.
    Stock markets were rejuvenated in several ESCWA member countries in 1994. UN وقد تم إعطاء زخم جديد ﻷسواق اﻷوراق المالية في عدة دول أعضاء في اﻹسكوا في عام ١٩٩٤.
    22. Five ESCWA member countries are members in the World Trade Organization (WTO) – Bahrain, Egypt, Kuwait, Qatar and the United Arab Emirates. UN ٢٢ - وخمسة من البلدان اﻷعضاء في اللجنة أعضاء في منظمة التجارة العالمية وهي: اﻹمارات العربية المتحدة والبحرين وقطر والكويت ومصر.
    The objective of this subprogramme is to have a positive impact on regional integration and cooperation among ESCWA member countries, based on a concerted approach to integrated sustainable management of water and energy and the production sectors. UN 18-7 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في تحقيق أثر إيجابي على التكامل والتعاون الإقليميين بين البلدان الأعضاء في المنظمة يقوم على الأخذ بنهج متضافر إزاء تكامل الإدارة المستدامة لقطاع المياه والطاقة وقطاع الإنتاج.
    Critical to such efforts is concern for the possible adverse social and cultural impact of the operations of transnational corporations in ESCWA member countries. UN وينبغي لهذه الجهود أن تعنى باﻵثار الاجتماعية والثقافية السلبية التي يمكن أن تنجم عن عمليات الشركات عبر الوطنية في بلدان الاسكوا.
    19.52 The ESCWA Technology Centre will assist ESCWA member countries and public and private organizations to acquire the tools and capabilities necessary to spark socioeconomic development. UN 19-52 وسيساعد مركز التكنولوجيا في الإسكوا البلدان الأعضاء في اللجنة والمنظمات العامة والخاصة على اكتساب الأدوات والقدرات اللازمة لحفز التنمية الاجتماعية - الاقتصادية.
    (iv) Technical material (databases, software, etc.). Development of a spatial information system for selected sectors in ESCWA member countries; UN ' ٤ ' المواد التقنية )قواعد البيانات والبرامج وما إلى ذلك( - استحداث نظام إعلامي موقعي لقطاعات مختارة في البلدان اعضاء اللجنة.
    24. When deflated by GDP, the total debt ratio in several ESCWA member countries is high by international standards. UN 24 - عند احتساب عامل الإنقاص المرتبط بالناتج المحلي الإجمالي، يتبين أن نسبة الدين الإجمالية في عدد من بلدان اللجنة مرتفعة بحسب المعايير الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more