"escwa member states" - Translation from English to Arabic

    • الدول اﻷعضاء في اللجنة
        
    • الدول أعضاء اللجنة
        
    • الدول الأعضاء في الإسكوا
        
    • بلدان الإسكوا
        
    • للدول الأعضاء في الإسكوا
        
    • الدول الأعضاء باللجنة
        
    • للدول اﻷعضاء في اللجنة الاقتصادية لغربي آسيا
        
    Once the country profiles and sectoral studies are completed, emphasis will shift to the evaluation of policy measures adopted by ESCWA member States to combat poverty. UN وبمجرد استكمال هذه الملفات القطرية والدراسات القطاعية سينتقل التركيز إلى تقييم تدابير السياسة التي اعتمدتها الدول اﻷعضاء في اللجنة من أجل مكافحة الفقر.
    Information on women's issues was addressed through a publication on Arab women in ESCWA member States. UN وقد تم تناول المعلومات المتعلقة بقضايا المرأة من خلال منشور بشأن المرأة العربية في الدول اﻷعضاء في اللجنة.
    The subprogramme will also deal with unemployment, integrating population variables into development and enhancement of durable capabilities of ESCWA member States in demographic data analysis. UN وسيتناول البرنامج الفرعي أيضا البطالة وإدماج المتغيرات السكانية في التنمية وتعزيز القدرات الدائمة المتوفرة لدى الدول اﻷعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا على تحليل البيانات الديمغرافية.
    In the coming year, harmonization in the transport sector will transcend the regional dimension since it will attempt to address the application of UN/EDIFACT in ESCWA member States. UN وفي السنة التالية، سيتجاوز تنسيق قطاع النقل البعد اﻹقليمي، ﻷنه سيحاول معالجة تطبيق نظام التبادل الالكتروني للبيانات ﻷغراض اﻹدارة والتجارة والنقل التابع لﻷمم المتحدة في الدول أعضاء اللجنة.
    The programme of work aims generally at enhancing the sustainable development of ESCWA member States and promoting regional cooperation and policy coordination among them. UN ويستهدف برنامج العمل بصورة عامة تعزيز التنمية المستدامة لدى الدول أعضاء اللجنة وتشجيع التعاون اﻹقليمي والتنسيق على صعيد السياسة العامة فيما بين هذه الدول اﻷعضاء.
    Progress in achievement of the Millennium Development Goals in ESCWA member States: a gender perspective UN التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في الدول الأعضاء في الإسكوا: منظور جنساني
    Several bilateral agreements between ESCWA member States have also been formalized to complement regional trade integration efforts. UN كما أضفي الطابع الرسمي على عدة اتفاقات ثنائية عقدت بين بلدان الإسكوا تكملة لجهود التكامل التجاري الإقليمي.
    Emphasis was then shifted to the second stage on the evaluation of policy measures adopted by the ESCWA member States to combat poverty. UN وتم تحول الاهتمام إلى المرحلة الثانية التي تتعلق بتقييم التدابير التي اتخذتها على صعيد السياسة العامة الدول اﻷعضاء في اللجنة لمكافحة الفقر.
    (i) Advisory services to ESCWA member States on technology policies and initiatives in selected areas; and technical assistance to member States in transport planning and management; UN ' ١` تقديم الخدمات الاستشارية إلى الدول اﻷعضاء في اللجنة بشأن السياسات والمبادرات التكنولوجية في مجالات مختارة؛ وتقديم المساعدة التقنية إلى الدول اﻷعضاء في مجال تخطيط النقل وإدارته؛
    (i) Advisory services to ESCWA member States on technology policies and initiatives in selected areas; and technical assistance to member States in transport planning and management; UN ' ١` تقديم الخدمات الاستشارية إلى الدول اﻷعضاء في اللجنة بشأن السياسات والمبادرات التكنولوجية في مجالات مختارة؛ وتقديم المساعدة التقنية إلى الدول اﻷعضاء في مجال تخطيط النقل وإدارته؛
    52. Imbalance between increasing water demand and limited water sources is being experienced by most ESCWA member States. UN ٥٢ - وتواجه معظم الدول اﻷعضاء في اللجنة خللا بين زيادة الطلب على المياه ومصادر المياه المحدودة.
    Another main priority consisted of promoting integrated policies and strategies among ESCWA member States with regard to sectoral issues of regional significance as well as global issues with regional implications. UN وهناك أولوية رئيسية أخرى تتمثل في تعزيز سياسات واستراتيجيات التكامل بين الدول اﻷعضاء في اللجنة فيما يتعلق بالمسائل القطاعية ذات اﻷهمية اﻹقليمية، فضلا عن المسائل العالمية ذات اﻵثار اﻹقليمية.
    This resolution reflects the emphasis put by ESCWA member States on the role of the Commission in addressing economic globalization issues and in providing a forum for policy debate of these issues. UN ويبرز هذا القرار التأكيد الذي تضعه الدول اﻷعضاء في اللجنة على دور اللجنة في التصدي للمسائل العالمية الاقتصادية وفي توفير محفل لمناقشة السياسات المتعلقة بهذه المسائل.
    (iii) Field project. Implementation of the International Comparison Programme (ICP) in ESCWA member States. UN ' ٣ ' مشروع ميداني - تنفيذ برنامج المقارنات الدولية في الدول أعضاء اللجنة.
    The programme of work aims generally at enhancing the sustainable development of ESCWA member States and promoting regional cooperation and policy coordination among them. UN ويستهدف برنامج العمل بصورة عامة تعزيز التنمية المستدامة لدى الدول أعضاء اللجنة وتشجيع التعاون اﻹقليمي والتنسيق على صعيد السياسة العامة فيما بين هذه الدول اﻷعضاء.
    It will promote measures and policies to increase competitiveness and productivity in ESCWA member States in the areas of industry, technology, transport and agriculture and to improve regional cooperation through the promotion of harmonization of standards, the adoption of legal instruments and the strengthening of the capabilities of countries of the region in sectoral policy formulation. UN وهو سيعزز التدابير والسياسات الرامية إلى زيادة القدرة على المنافسة واﻹنتاجية في الدول أعضاء اللجنة في ميادين الصناعة والتكنولوجيا والنقل والزراعة وتحسين التعاون اﻹقليمي عن طريق تشجيع مواءمة القواعد، واعتماد الصكوك القانونية، وتعزيز قدرات بلدان المنطقة على وضع السياسات القطاعية.
    One of the most important issues for regional cooperation and integration is the facilitation of transport and trade between ESCWA member States. UN وتتمثل إحدى أهم القضايا بالنسبة إلى التعاون والتكامل الإقليميين في تسهيل النقل والتجارة بين الدول الأعضاء في الإسكوا.
    Non-recurrent publication on monitoring report on road traffic safety in ESCWA member States UN منشور غير متكرر عن تقرير رصد سلامة حركة المرور على الطرق في الدول الأعضاء في الإسكوا
    For Iraq, over 84 per cent of its oil exports went to industrialized countries in 2000, although the balance shifted in 2001 and 2002 in favour of ESCWA member States that have forged special trade arrangements with Iraq. UN وفي عام 2000، وجه أكثر من 84 في المائة من صادرات النفط العراقي إلى البلدان الصناعية، بينما تزايدت، في عامي 2001 و 2002، النسبة الموجهة إلى بلدان الإسكوا التي عقدت اتفاقات تجارية خاصة مع العراق.
    This may signal that ESCWA member States are looking more towards global markets than regional markets to expand their export base despite efforts to establish an Arab free trade area. UN وقد يكون هذا مؤشراً على أن بلدان الإسكوا تسعى، على نحو متزايد، إلى توسيع قاعدة صادراتها إلى الأسواق العالمية وليس إلى أسواق المنطقة، رغم الجهود التي تبذل لإنشاء منطقة تجارة عربية كبرى.
    Advisory Services to ESCWA member States in the Field of Water Resources UN خدمات استشارية للدول الأعضاء في الإسكوا في مجال الموارد المائية
    By October 2000, 11 ESCWA member States had agreed to join the mechanism and had nominated concerned national authorities to represent them as national focal points. UN وبحلول تشرين الأول/أكتوبر 2000، كانت 11 دولة من الدول الأعضاء باللجنة قد وافقت على الانضمام لهذه الآليات، كما حددت سلطات وطنية معنية بذلك كي تقوم بتمثيلها بوصفها مراكز تنسيق وطنية.
    (a) To develop statistical systems of ESCWA member States, with a view of improving the relevance and accuracy of economic and social data; UN )أ( وضع أنظمة احصائية للدول اﻷعضاء في اللجنة الاقتصادية لغربي آسيا بغية زيادة أهمية ودقة البيانات الاجتماعية والاقتصادية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more