"establish a special account for the" - Translation from English to Arabic

    • بإنشاء حساب خاص
        
    • ينشئ حسابا خاصا
        
    • إنشاء حساب خاص
        
    6. Authorizes the Secretary-General to establish a special account for the Mission for the purpose of accounting for the income received and expenditure incurred in respect of the Mission; UN 6 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص للبعثة بغرض بيان الإيرادات المتلقاة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالبعثة؛
    6. Authorizes the Secretary-General to establish a special account for the Mission for the purpose of accounting for the income received and expenditure incurred in respect of the Mission; UN 6 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص للبعثة بغرض بيان الإيرادات المتلقاة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالبعثة؛
    6. Authorizes the Secretary-General to establish a special account for the Mission for the purpose of accounting for the income received and expenditure incurred in respect of the Mission; UN 6 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص للبعثة بغرض بيان رصيد الإيرادات المتلقاة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالبعثة؛
    The Assembly further requested the Secretary-General to establish a special account for the Force. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا الى اﻷمين العام أن ينشئ حسابا خاصا للقوة.
    The Assembly further decided, as an ad hoc arrangement, to apportion that amount among Member States and requested the Secretary-General to establish a special account for the Observer Mission. UN وقررت الجمعية العامة كذلك، كترتيب خاص لهذه الحالة، أن تقسم هذا المبلغ فيما بين الدول اﻷعضاء وطلبت الى اﻷمين العام أن ينشئ حسابا خاصا لبعثة المراقبين.
    He had taken note of the proposal to establish a special account for the distribution of funds from the Development Account; the application of normal budgetary procedures to the functioning of the Account; and the placing of its activities under the control of the relevant intergovernmental bodies of the United Nations. UN ومضى يقول إنه قد أحاط علما باقتراح إنشاء حساب خاص لتوزيع اﻷموال من حساب التنمية؛ وتطبيق إجراءات الميزانية العادية على تشغيل الحساب؛ ووضع أنشطته تحت رقابة الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة التابعة لﻷمم المتحدة.
    9. Authorizes the Secretary-General to establish a special account for the Force for the purpose of accounting for the income received and expenditure incurred in respect of the Force; UN 9 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص للقوة بغرض بيان رصيد الإيرادات المتلقاة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالقوّة؛
    9. Authorizes the Secretary-General to establish a special account for the Force for the purpose of accounting for the income received and expenditure incurred in respect of the Force; UN 9 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص للقوة بغرض بيان الإيرادات المتلقاة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالقوة؛
    10. Authorizes the Secretary-General to establish a special account for the Mission for the purpose of accounting for the income received and expenditure incurred in respect of the Mission; UN 10 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص للبعثة بغرض بيان الإيرادات المتلقاة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالبعثة؛
    42. Authorizes the Secretary-General to establish a special account for the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur for the purpose of accounting for the income received and expenditure incurred in respect of the Operation; UN 42 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور لغرض بيان رصيد الإيرادات المتلقاة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالعملية؛
    21. Authorizes the Secretary-General to establish a special account for the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad for the purpose of accounting for the income received and expenditure incurred in respect of the Mission; UN 21 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد لأغراض المعالجة المحاسبية للإيرادات والنفقات المتصلة بالبعثة؛
    15. Authorizes the Secretary-General to establish a special account for the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste for the purpose of accounting for the income received and expenditure incurred in respect of the Mission; UN 15 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي بغرض بيان رصيد الإيرادات المتلقاة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالبعثة؛
    42. Authorizes the Secretary-General to establish a special account for the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur for the purpose of accounting for the income received and expenditure incurred in respect of the Operation; UN 42 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور لأغراض بيان الإيرادات المتلقاة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالعملية؛
    21. Authorizes the Secretary-General to establish a special account for the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad for the purpose of accounting for the income received and expenditure incurred in respect of the Mission; UN 21 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد لأغراض بيان الإيرادات المتلقاة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالبعثة؛
    6. Decides to appropriate an amount of $52,531,100 for the United Nations Mission in East Timor, and requests the Secretary-General to establish a special account for the Mission; UN ٦ - تقرر تخصيص مبلغ قدره ١٠٠ ٥٣١ ٥٢ دولار لبعثة اﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية وتطلب إلى اﻷمين العام أن ينشئ حسابا خاصا للبعثة؛
    6. Decides to appropriate an amount of 52,531,100 dollars for the Mission, and requests the Secretary-General to establish a special account for the Mission; UN ٦ - تقرر تخصيص مبلغ قدره ١٠٠ ٥٣١ ٥٢ دولار للبعثة، وتطلب إلى اﻷمين العام أن ينشئ حسابا خاصا للبعثة؛
    11. Authorizes the Secretary-General to establish a special account for the United Nations Operation in Côte d'Ivoire for the purpose of accounting for the income received and expenditure incurred in respect of the Operation; UN 11 - تأذن للأمين العام بأن ينشئ حسابا خاصا لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لغرض المعالجة المحاسبية للإيرادات الواردة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالعملية؛
    9. Authorizes the Secretary-General to establish a special account for the United Nations Stabilization Mission in Haiti for the purpose of accounting for income received and expenditure incurred in respect of the Mission; UN 9 - تأذن للأمين العام بأن ينشئ حسابا خاصا لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي لغرض المعالجة المحاسبية للإيرادات الواردة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالبعثة؛
    9. Authorizes the Secretary-General to establish a special account for the United Nations Operation in Burundi for the purpose of accounting for the income received and expenditure incurred in respect of the Operation; UN 9 - تأذن للأمين العام بأن ينشئ حسابا خاصا لعملية الأمم المتحدة في بوروندي لغرض المعالجة المحاسبية للإيرادات الواردة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالعملية؛
    11. Authorizes the Secretary-General to establish a special account for the United Nations Operation in Côte d'Ivoire for the purpose of accounting for the income received and expenditure incurred in respect of the Operation; UN 11 - تأذن للأمين العام بأن ينشئ حسابا خاصا لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لغرض المحاسبة فيما يتعلق بالإيرادات المتلقاة والنفقات المتكبدة فيما يخص العملية؛
    5. Also requests the Secretary-General to establish a special account for the Support Mission in accordance with paragraph 13 of his report; 1/ UN ٥ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام إنشاء حساب خاص لبعثة الدعم وفقا للفقرة ٣١ من تقريره)١(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more