"establish one post" - Translation from English to Arabic

    • إنشاء وظيفة
        
    In order to strengthen its capacity for carbon market analysis and as an advisory service to Convention and Protocol bodies, the secretariat proposes to establish one post for a carbon market specialist and one General Service post. UN وتقترح الأمانة، بغية تعزيز قدرتها على تحليل سوق الكربون وتقديم خدمات استشارية إلى هيئات الاتفاقية والبروتوكول، إنشاء وظيفة لمختص في سوق الكربون ووظيفة من فئة الخدمات العامة.
    It is therefore proposed to establish one post of Deputy Director at the D-1 level to strengthen the senior leadership structure at UNLB. UN لذلك يُقتَرَح إنشاء وظيفة واحدة لنائب مدير برتبة مد-1 لتعزيز هيكل الإدارة العليا في قاعدة اللوجستيات.
    34. It is also proposed to establish one post of disarmament, demobilization and reintegration Assistant (Field Service) to assist in the development, implementation and evaluation of disarmament, demobilization and reintegration activities in an assigned region. UN 34 - ويُقترح أيضاً إنشاء وظيفة لمساعد شؤون نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج (من فئة الخدمة الميدانية) للمساعدة في وضع أنشطة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وتنفيذها وتقييمها في منطقة مخصصة.
    262. It is proposed, accordingly, to establish one post at the P-5 level to provide managerial oversight for disaster recovery and business continuity services in field missions from United Nations Headquarters. UN 262 - وعليه، فإنه يقترح إنشاء وظيفة برتبة ف-5 لتوفير خدمات الرقابة الإدارية على خدمات استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل في البعثات الميدانية من مقر الأمم المتحدة.
    The Advisory Committee recommends approval of the proposal to establish one post for a Project Officer (National Officer). UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح إنشاء وظيفة لموظف مشاريع (موظف فني وطني).
    46. Finally, it is proposed to establish one post of driver (national General Service) to support the Unit, through the redeployment of an existing post from the Transport Section. UN 46 - وأخيرا، يقترح إنشاء وظيفة لسائق (من فئة الخدمات العامة الوطنية) لدعم البعثة، من خلال نقل وظيفة من قسم النقل.
    To meet the demand, ITC increased its reliance on distance learning, for which it is proposed to establish one post at the P-3 level to manage e-learning systems in an effort to give ITC clients access to its training activities; UN وتلبية لهذا الطلب، زاد المركز اعتماده على التعلم عن بعد، ويُقترح في هذا الإطار إنشاء وظيفة من الرتبة ف-3 لإدارة نظم التعلم الإلكتروني، في محاولة لتمكين عملاء المركز من الوصول إلى أنشطته التدريبية؛
    43. It is proposed to establish one post of Police Reform Coordinator (P-4) and one post of Chief Operations Officer (P-3). UN 43 - يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لمنسِّق إصلاح الشرطة (ف-4) ووظيفة واحدة لرئيس العمليات (ف-3).
    104. In the Medical Section, it is proposed to establish one post of Occupational Health and Safety Officer for Region East (P-3), to be based in Goma. UN 104 - في قسم الخدمات الطبية، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لموظف الصحة والسلامة المهنية للمنطقة الشرقية (برتبة ف-3) في غوما.
    106. It is proposed to establish one post of Medical Evacuation Assistant (Field Service), based in Kinshasa. UN 106 - يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لمساعد إخلاء طبي (من فئة الخدمة الميدانية)، ومقره في كينشاسا.
    111. In addition, it is proposed to establish one post of Community Relations Assistant (national General Service). UN 111 - بالإضافة إلى ذلك، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لمساعد علاقات مجتمعية (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    9. Takes note of the observations contained in paragraph 21 of the report of the Advisory Committee,3 and decides to establish one post at the P-4 level for the Office of Internal Oversight Services of the Secretariat; UN ٩ - تحيط علما بالملاحظات الواردة في الفقرة ٢١ من تقرير اللجنة الاستشارية)٣( وتقرر إنشاء وظيفة برتبة ف - ٤ لمكتب خدمات المراقبة الداخلية باﻷمانة؛
    9. Notes the observations contained in paragraph 21 of the report of the Advisory Committee3 and decides to establish one post at the P-4 level for the Office of Internal Oversight Services; UN ٩ - تحيط علما بالملاحظات الواردة في الفقرة ٢١ من تقرير اللجنة الاستشارية)٣( وتقرر إنشاء وظيفة برتبة ف - ٤ لمكتب خدمات المراقبة الداخلية؛
    In particular, it was planned to establish one post at the P-2 level in the secretariat of the International Narcotics Control Board, as noted in paragraph 16.45 of document A/62/6 (Section 16). UN وينبغي الإشارة بصفة خاصة إلى أنه يُعتزم إنشاء وظيفة برتبة ف-2 في أمانة الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات كما جاء في الفقرة 16-45 من الوثيقة A/62/6 (الباب 16).
    31. Recalls paragraph I.6 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and decides to establish one post at the D1 level to head the Rule of Law Unit and to retain the P5 post; UN 31 - تشير إلى الفقرة أولا - 6 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، وتقرر إنشاء وظيفة واحدة برتبة مد-1 لرئيس وحدة سيادة القانون والإبقاء على وظيفة برتبة ف-5؛
    93. In the Aviation Safety Unit, it is proposed to establish one post of Associate Aviation Safety Officer (P-2) in the Region East Aviation Safety Office in Goma and one post of Administrative Assistant (national General Service) in the MONUC Aviation Safety Office in Entebbe. UN 93 - في وحدة سـلامة الطـيران، يُقترح إنشاء وظيفة معاون لسلامة الطيران من الرتبة ف-2 في مكتب سلامة الطيران في المنطقة الشرقية في غوما ووظيفة مساعد إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) في مكتب سلامة الطيران التابع للبعثة في عنتيبي.
    110. It is also proposed to establish one post of Voluntary Counselling and Confidential Testing Programme Manager (P-3), who will be based in Kinshasa. UN 110 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة واحدة لمدير برنامج خدمات الاستشارة الطوعية والاختبار السري (برتبة ف-3)، يقع مقره في كينشاسا.
    118. In the Contingent-Owned Equipment and Property Management Section, it is proposed to establish one post of Contingent-Owned Equipment Assistant (Team Leader), one post of Contingent-Owned Equipment Assistant (Database Manager) and two posts of Contingent-Owned Equipment Assistants at the Field Service level. UN 118 - وفي قسم إدارة الممتلكات والمعدات المملوكة للوحدات، يُقترح إنشاء وظيفة مساعد بشأن المعدات المملوكة للوحدات (قائد الفريق)، ووظيفة مساعد بشأن المعدات المملوكة للوحدات (مدير قاعدة بيانات) ووظيفتي مساعد بشأن المعدات المملوكة للوحدات من فئة الخدمة الميدانية.
    64. It is proposed to establish one post of Deputy Security Sector Reform Adviser (P-4) and one position of Liaison Officer (United Nations Volunteer) and to redeploy one post of Driver (national General Service) from the Transport Section. UN 64 - يقترح إنشاء وظيفة لنائب مستشار إصلاح القطاع الأمني (برتبة ف-4) ووظيفة لموظف شؤون الاتصال (من متطوعي الأمم المتحدة) ونقل وظيفة سائق ( من فئة الخدمات العامة الوطنية) من قسم النقل.
    67. Finally, it is proposed to establish one post of Driver (national General Service) to support the Unit, through the redeployment of an existing post from the Transport Office. UN 67 - وأخيرا، يقترح إنشاء وظيفة سائق (من فئة الخدمات العامة الوطنية) لدعم الوحدة، من خلال نقل وظيفة موجودة من مكتب النقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more