"establishment of an operational reserve" - Translation from English to Arabic

    • إنشاء احتياطي تشغيلي
        
    The Governing Council, at its thirty-fifth session, in 1988, approved the establishment of an operational reserve. UN وافق مجلس اﻹدارة، في دورته الخامسة والثلاثين عام ١٩٨٨، على إنشاء احتياطي تشغيلي.
    In addition, the Executive Board approved the establishment of an operational reserve with the UNDP extrabudgetary account for other resource activities. UN وإضافة إلى ذلك، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي تشغيلي من حساب البرنامج الإنمائي الممول من خارج الميزانية للأنشطة الممولة من الموارد الأخرى.
    In addition, the Executive Board approved the establishment of an operational reserve with the UNDP extrabudgetary account for other resource activities. UN وإضافة إلى ذلك، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي تشغيلي من حساب البرنامج الإنمائي الممول من خارج الميزانية للأنشطة الأخرى المدرة للموارد.
    In addition, the Executive Board approved the establishment of an operational reserve with the UNDP extrabudgetary account for other resource activities. UN وإضافة إلى ذلك، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي تشغيلي مع حساب البرنامج الإنمائي الممول من خارج الميزانية للأنشطة الأخرى المدرة للموارد.
    Review of the issue of establishment of an operational reserve UN دال - استعراض مسألة إنشاء احتياطي تشغيلي
    Review of the issue of the establishment of an operational reserve UN دال - استعراض مسألة إنشاء احتياطي تشغيلي
    In addition, the Executive Board approved the establishment of an operational reserve with the UNDP extrabudgetary account for other resource activities. UN وإضافة إلى ذلك، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي تشغيلي من حساب البرنامج الإنمائي الممول من خارج الميزانية للأنشطة الأخرى المدرة للموارد.
    In addition, the Executive Board approved the establishment of an operational reserve with the UNDP extrabudgetary account for other resource activities. UN وإضافة إلى ذلك، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي تشغيلي من حساب البرنامج الإنمائي الممول من خارج الميزانية للأنشطة الأخرى المدرة للموارد.
    In addition, the Executive Board approved the establishment of an operational reserve with the UNDP extrabudgetary account for other resource activities. UN وإضافة إلى ذلك، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي تشغيلي من حساب البرنامج الإنمائي الممول من خارج الميزانية للأنشطة الأخرى المدرة للموارد.
    In addition, the Executive Board approved the establishment of an operational reserve with the UNDP extrabudgetary account for other resource activities. UN وإضافة إلى ذلك، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي تشغيلي من حساب البرنامج الإنمائي الممول من خارج الميزانية للأنشطة الأخرى المدرة للموارد.
    establishment of an operational reserve UN إنشاء احتياطي تشغيلي
    Item 8: establishment of an operational reserve UN البند 8: إنشاء احتياطي تشغيلي
    Consideration on the establishment of an operational reserve UN النظر في إنشاء احتياطي تشغيلي
    (w) Executive Board of UNICEF on the establishment of an operational reserve (E/ICEF/2001/AB/L.4); UN (ف) المجلس التنفيذي لليونيسيف بشأن إنشاء احتياطي تشغيلي E/ICEF/2001/AB/L.4))؛
    Item 8: establishment of an operational reserve UN البند 8: إنشاء احتياطي تشغيلي
    2001/7 Consideration on the establishment of an operational reserve UN النظر في إنشاء احتياطي تشغيلي
    138. The financial security of UNOPS is now underpinned by the establishment of an operational reserve of $6.8 million and by further unspent resources of $6.2 million at 31 December 1995. UN ٨٣١ - ومما يعزز حاليا السلامة المالية للمكتب إنشاء احتياطي تشغيلي قيمته ٨,٦ مليون دولار وتوافر موارد أخرى غير منفقة بلغت ٢,٦ مليون دولار في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١.
    In paragraph 19, it indicated its intention to revert to the issue of the establishment of an operational reserve in the context of its consideration of the proposed programme budget for 2006-2007. UN وأشارت اللجنة في الفقرة 19 إلى اعتزامها العودة إلى مسألة إنشاء احتياطي تشغيلي في سياق نظرها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    establishment of an operational reserve UN إنشاء احتياطي تشغيلي
    Subject to any decisions reached by the Assembly at the time of its consideration of the report of the Board of Auditors, the Committee intends to revert to the issue of the establishment of an operational reserve and examine the proposal of the Secretary-General in the context of its consideration of the proposed programme budget for the biennium 2006-2007. UN ورهنا بأية قرارات تتوصل إليها الجمعية العامة عند النظر في تقرير مجلس مراجعي الحسابات، تعتزم اللجنة العودة إلى مسألة إنشاء احتياطي تشغيلي وبحث اقتراح الأمين العام في سياق نظرها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more