"establishment of nuclear-weapon-free zones is" - Translation from English to Arabic

    • إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية
        
    • إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية
        
    • يتسم إنشاء المناطق الخالية من
        
    The international community has recognized that the establishment of nuclear-weapon-free zones is a significant disarmament measure. UN وقد أقر المجتمع الدولي بأن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية تدبير هام في مجال نزع السلاح.
    Brazil believes that the establishment of nuclear-weapon-free zones is an important contribution to nuclear disarmament and non-proliferation. UN وترى البرازيل أن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية يشكِّل إسهاما هاما في نزع السلاح النووي وعدم الانتشار.
    China holds that the establishment of nuclear-weapon-free zones is conducive to preventing the proliferation of nuclear weapons and strengthening the international non-proliferation regime. UN وترى الصين أن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية يؤدي إلى منع انتشار الأسلحة النووية وإلى تعزيز النظام الدولي لعدم الانتشار.
    In our view, the establishment of nuclear-weapon-free zones is an essential instrument to consolidate nuclear disarmament and non-proliferation. UN ونرى أن إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية أداة أساسية الأهمية لتعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار.
    In this regard, we stress that the establishment of nuclear-weapon-free zones is a major contribution to the nonproliferation efforts; UN وفي هذا الصدد، فإننا نشدد على أن إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية يشكِّل مساهمة رئيسية في جهود عدم الانتشار؛
    1. The establishment of nuclear-weapon-free zones is of great significance in promoting nuclear disarmament, preventing proliferation of nuclear weapons and enhancing regional and global peace and security. UN 1 - يتسم إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية بأهمية كبيرة في تعزيز نزع السلاح النووي ومنع انتشار الأسلحة النووية وتعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والعالمي.
    The establishment of nuclear-weapon-free zones is a necessary and important contribution to nuclear disarmament and non-proliferation efforts. UN إن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية إسهام ضروري وهام لجهود نزع السلاح وعدم الانتشار النوويين.
    The establishment of nuclear-weapon-free zones is an important step towards a nuclear-weapon-free world and an important component of global nuclear governance. UN يمثل إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية خطوة مهمة نحو قيام عالم خالٍ من الأسلحة النووية، وعنصرا مهما في الحوكمة النووية العالمية.
    We are convinced that the establishment of nuclear-weapon-free zones is essential for promoting nuclear disarmament, preventing proliferation and contributes to peace and security at the regional and global levels. UN ونحن على اقتناع بأن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية أمر ضروري لتعزيز نزع السلاح النووي ومنع الانتشار وأنه يسهم في تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والعالمي.
    The Islamic Republic of Iran believes that the establishment of nuclear-weapon-free zones is a recognized regional measure to strengthen regional and international peace and security. UN وترى جمهورية إيران الإسلامية أن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية هو من التدابير الإقليمية المعترف بها والتي تستهدف تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    China believes that the establishment of nuclear-weapon-free zones is conducive to promoting nuclear disarmament and non-proliferation and to strengthening the peace, security and stability of the region in question. UN وترى الصين أن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية يفضي إلى تعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار النوويين وإلى تعزيز السلام والأمن والاستقرار في المنطقة المعنية.
    China holds that the establishment of nuclear-weapon-free zones is conducive to preventing the proliferation of nuclear weapons and strengthening the international non-proliferation regime. UN وترى الصين أن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية يفضي إلى منع انتشار الأسلحة النووية وتعزيز النظام الدولي لعدم الانتشار.
    The establishment of nuclear-weapon-free zones is a measure against the proliferation of nuclear weapons, as envisaged in article VII of the NPT. UN ويشكل إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية تدبيرا لمنع انتشار الأسلحة النووية، على النحو المتوخى في المادة السابعة من معاهدة عدم الانتشار.
    Having recognized the fact that the establishment of nuclear-weapon-free zones is an effective means to prevent nuclear proliferation and should contribute towards nuclear disarmament and lead to the ultimate goal of general and complete disarmament, the Organization of the Islamic Conference has had this issue on its agenda since 1976. UN وبالنظر إلى تسليم المنظمة بحقيقة أن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية هو وسيلة فعالة لمنع الانتشار النووي ومن شأنه أن يسهم في نزع السلاح النووي ويؤدي إلى الهدف النهائي لتحقيق نزع سلاح كامل وعام، ظلت هذه القضية في جدول أعمال المنظمة منذ سنة 1976.
    The establishment of nuclear-weapon-free zones is a positive step forward and an important measure to reach the objective of nuclear disarmament and nonproliferation in the world. UN إن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية خطوة إيجابية إلى الأمام وإجراء مهم لتحقيق هدف نزع السلاح وعدم الانتشار النوويين في العالم.
    The Islamic Republic of Iran believes that the establishment of nuclear-weapon-free zones is a recognized regional instrument to strengthen regional and international peace and security. UN تعتبر جمهورية إيران الإسلامية أن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية آلية إقليمية معترف بها من أجل تعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    In this regard, we stress that the establishment of nuclear-weapon-free zones is a major contribution to the nonproliferation efforts; UN وفي هذا الصدد، فإننا نشدد على أن إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية يشكِّل مساهمة رئيسية في جهود عدم الانتشار؛
    Indeed, the establishment of nuclear-weapon-free zones is a major step towards nuclear disarmament. UN والواقع أن إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية يشكل خطوة أساسية صوب نزع السلاح النووي.
    The establishment of nuclear-weapon-free zones is consistent with a variety of objectives. UN ويتسق إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية مع أهداف شتى.
    China believes that the establishment of nuclear-weapon-free zones is conducive to preventing the proliferation of nuclear weapons and strengthening the international non-proliferation regime. UN وتعتقد الصين أن إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية يسهم في منع انتشار هذه الأسلحة وفي تعزيز النظام الدولي لعدم الانتشار.
    1. The establishment of nuclear-weapon-free zones is of great significance in promoting nuclear disarmament, preventing proliferation of nuclear weapons and enhancing regional and global peace and security. UN 1 - يتسم إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية بأهمية كبيرة في تعزيز نزع السلاح النووي ومنع انتشار الأسلحة النووية وتعزيز السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والعالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more