"establishment of two new posts" - Translation from English to Arabic

    • إنشاء وظيفتين جديدتين
        
    • بإنشاء وظيفتين جديدتين
        
    • وإنشاء وظيفتين
        
    establishment of two new posts (1 D-2 Director of Evaluation of Field Uniformed Personnel and 1 GS (OL) Administrative Assistant) UN إنشاء وظيفتين جديدتين (1 مد-2 لمدير تقييم الأفراد النظاميين الميدانيين و 1 خ ع (ر أ) لمساعد إداري)
    473. The Operational Support Service proposes the establishment of two new posts, Chief of the Aviation Safety Section (P-5) and a Logistics Operational Officer (P-3) in the Strategic Deployment Stocks Unit. UN 473 - تقترح دائرة دعم العمليات إنشاء وظيفتين جديدتين على النحو التالي: وظيفة لرئيس قسم سلامة الطيران (ف-5) ووظيفة موظف عمليات لوجستية (ف-3) في وحدة مخزونات الانتشار الاستراتيجية.
    The implementation of self-evaluation functions would require the establishment of two new posts (1 P-4 and 1 P-3). UN وسيستلزم تنفيذ مهام التقييم الذاتي إنشاء وظيفتين جديدتين (وظيفة برتبة ف-4 ووظيفة برتبة ف-3).
    72. Mr. CHUDY (Poland) said that his delegation would comment on the recommendation regarding the establishment of two new posts during informal consultations. UN ٧٢ - السيد شودي )بولندا(: قال إن وفده سيعلق، خلال المشاورات غير الرسمية، على التوصية الخاصة بإنشاء وظيفتين جديدتين.
    1.85 The establishment of two new posts (one P-5 and one Local level) is proposed. UN ١-٥٨ من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين )وظيفة واحدة من الرتبة ف-٥ وواحدة من الرتبة المحلية(.
    1.85 The establishment of two new posts (one P-5 and one Local level) is proposed. UN ١-٥٨ من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين )وظيفة واحدة من الرتبة ف-٥ وواحدة من الرتبة المحلية(.
    In that context, in its resolution 52/220 of 22 December 1997, the General Assembly approved the establishment of two new posts in the Centre for carrying out its mandates relating to terrorism. UN وفي ذلك السياق، وافقت الجمعية العامة في قرارها 52/220 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1997، على إنشاء وظيفتين جديدتين في المركز لتنفيذ ولاياته المتعلقة بالإرهاب.
    71. He associated himself with the remarks that had been made regarding the transfer of resources from UNDP to ECE and endorsed the Advisory Committee's recommendation on the establishment of two new posts. UN ٧١ - وأعرب عن موافقتـه على الملاحظات التي أبديت بشأن تحويـل موارد مـن برنامج اﻷمــم المتحدة اﻹنمائي إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، وأيد توصية اللجنة الاستشارية بشأن إنشاء وظيفتين جديدتين.
    establishment of two new posts (1 D-1 Chief of Service and 1 P-3 Human Rights Officer) UN إنشاء وظيفتين جديدتين (مد-1) لرئيس الدائرة ووظيفة برتبة ف-3 لموظف لحقوق الإنسان
    establishment of two new posts (1 D-1 Chief of Service -- resubmission and 1 P-5 Senior Human Rights Officer) UN إنشاء وظيفتين جديدتين (1 مد-1 لرئيس الدائرة - أُعيد تقديم اقتراح بإنشائها، و 1 ف-5 لكبير موظفي شؤون حقوق الإنسان)
    63. Approves the establishment of two new posts at the P-5 and P-4 levels for the Centre for International Crime Prevention and the redeployment of one D-1 post from the United Nations Office at Vienna to the Centre to strengthen its capacity to address issues related to terrorism in all its forms and manifestations; UN ٦٣ - توافق على إنشاء وظيفتين جديدتين برتبتي ف - ٥ و ف - ٤ لمركز منع الجريمة الدولية وعلى نقل وظيفة واحدة برتبة مد - ١ من مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا إلى المركز لتعزيز قدرته على معالجة القضايا المتصلة باﻹرهاب بجميع أشكاله ومظاهره؛
    40. In paragraphs 330 and 331, the Board recommended that the General Assembly approve the establishment of two new posts at the P-5 level and the conversion of four temporary posts (1 P-4 and 3 General Service posts) to established posts for the Investment Management Services of the Pension Fund. UN ٠٤ - وفي الفقرتين ٣٣٠ و ٣٣١، أوصى المجلس الجمعية العامة بالموافقة على إنشاء وظيفتين جديدتين من الرتبة ف - ٥ وتحويل أربع وظائف مؤقتة )وظيفة ف - ٤، وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة( إلى وظائف دائمة في دائرة إدارة استثمارات صندوق المعاشات التقاعدية.
    63. Approves the establishment of two new posts at the P-5 and P-4 levels for the Centre and the redeployment of one D-1 post from the United Nations Office at Vienna to the Centre for International Crime Prevention to strengthen its capacity to address issues related to terrorism in all its forms and manifestations; UN ٦٣ - توافق على إنشاء وظيفتين جديدتين برتبتي ف - ٥ و ف - ٤ للمركز وعلى نقل وظيفة واحدة برتبة مد - ٢ من مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا إلى مركز منع الجريمة الدولية لتعزيز قدرته على معالجة القضايا المتصلة باﻹرهاب بجميع أشكاله ومظاهره؛
    27. Resources in the amount of $255,100 were provided for the continuation of one P-4 post as well as the establishment of two new posts (one P-5 and one P-4) for the Office. UN 27 - رصدت موارد قدرها 100 255 دولار لمواصلة وظيفة واحدة من الرتبة ف-4 وكذلك إنشاء وظيفتين جديدتين (وظيفة واحدة من الرتبة ف-5 ووظيفة واحدة من الرتبة ف-4) للمكتب.
    (e) Approve the establishment of two new posts (1 Assistant Secretary-General, 1 P-4) and the abolition of one post at the P-3 level (United Nations Liaison Office) under section 1 of the programme budget for the biennium 2010-2011; UN (هـ) أن توافق على إنشاء وظيفتين جديدتين (وظيفة برتبة أمين عام مساعد وأخرى برتبة ف-4) وإلغاء وظيفة واحدة برتبة ف-3 (مكتب الأمم المتحدة للاتصال) في إطار الباب 1 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011؛
    In order to be more effective and efficient and to provide round-the-clock service, the establishment of two new posts (Field Service) is proposed to provide screening and airport security services at all air facilities. UN وتعزيزا للفعالية والكفاءة، وتوفيرا للخدمة على مدار الساعة، يُقترح إنشاء وظيفتين جديدتين (خدمة ميدانية)، لتوفير خدمات التفتيش وأمن المطارات في جميع المرافق الجوية.
    I.45 The establishment of two new posts (1 P-4 Information Management Officer, 1 P-2/1 Associate Conference Officer) is proposed for the Journal Unit in New York. UN أولاً - 45 من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين (1 ف-4، موظف إدارة معلومات، و 1 ف-2/1، موظف مؤتمرات معاون)، لوحدة " اليومية " بنيويورك.
    (iii) Decrease of $1,800 under general operating expenses, reflecting the removal of the one-time provisions related to the establishment of two new posts during the biennium 2012-2013; UN ' 3` نقصان قدره 800 1 دولار تحت بند مصروفات التشغيل العامة، مما يعكس إلغاء الاعتمادات غير المتكررة المتعلقة بإنشاء وظيفتين جديدتين خلال فترة السنتين 2012-2013؛
    (iv) Decrease of $1,000 under supplies and materials, reflecting the removal of one-time provisions related to the establishment of two new posts during the biennium 2012-2013. UN ' 4` نقصان قدره 000 1 دولار تحت بند اللوازم والمواد، مما يعكس إلغاء الاعتمادات غير المتكررة المتعلقة بإنشاء وظيفتين جديدتين خلال فترة السنتين 2012-2013.
    Therefore, the Committee recommends the establishment of two new posts: one P-3 Aviation Operations Officer and one Aviation Operations Assistant (Field Service). UN وعليه، توصي اللجنة بإنشاء وظيفتين جديدتين: وظيفة من الرتبة ف-3 لموظف لعمليات الطيران ووظيفة مساعد لعمليات الطيران (من فئة الخدمة الميدانية).
    His delegation concurred with the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) on the establishment of 67 additional temporary posts to be funded from the support account and the establishment of two new posts in the Training Unit. UN وقال إن وفده يوافق على طلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن إنشاء 67 وظيفة مؤقتة إضافية تمول من حساب الدعم وإنشاء وظيفتين في وحدة التدريب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more