The estimate also provides for the reimbursement of troop-contributing countries for self-sustainment costs in the amount of $198,500. | UN | ويغطي هذا التقدير أيضا رد تكاليف الاكتفاء الذاتي إلى البلدان المساهمة بقوات وقدرها 500 198 دولار. |
The estimate also provides for the travel of mission personnel to Headquarters for military, political and administrative consultations. | UN | ويشمل التقدير أيضا اعتماد لسفر موظفين من البعثة إلى المقر لإجراء مشاورات عسكرية وسياسية وإدارية. |
The estimate also includes positioning/depositioning costs for the two barges. | UN | ويشمل التقدير أيضا تكاليف نقل الصندلين إلى منطقة البعثة وإعادتهما منها. |
The estimate also provides for the cost of painting contingent-owned equipment in United Nations colours. | UN | وتتكفل التقديرات أيضا بتكلفة طلاء المعدات المملوكة للوحدات بألوان الأمم المتحدة. |
The estimate also includes an amount of $1.1 million for consultants, of which $100,000 would be non-recurrent. | UN | وتشمل التقديرات أيضا مبلغ 1.1 مليون دولار للخبراء الاستشاريين، منه مبلغ غير متكرر قدره 000 100 دولار. |
The estimate also includes a 15 per cent delay factor, to account for possible delays in the deployment of air assets. | UN | ويشمل التقدير أيضا عامل تأخير بنسبة 15 في المائة، الذي يمثل التأخير المحتمل في نشر الأصول الجوية. |
The estimate also provides for the estimated cost of the reimbursement of troop-contributing countries for self-sustainment in the amount of $66,000. | UN | ويشمل هذا التقدير أيضا التكاليف التقديرية لرد تكاليف الاكتفاء الذاتي إلى البلدان المساهمة بقوات وقدرها 000 66 دولار. |
The estimate also includes requirements for 15 individual contractors on the Alpha and Bravo sides to function as drivers for heavy vehicles. | UN | ويشمل التقدير أيضا الاحتياجات من أجل 15 متعاقدا فرديا على الجانبين ألفا وبرافو للعمل كسائقين للمركبات الثقيلة. |
The estimate also includes freight costs for diplomatic pouches. | UN | ويشمل التقدير أيضا تكاليف شحن الحقائب الدبلوماسية. |
The estimate also takes into account a turnover factor of 10 per cent. | UN | ويأخذ التقدير أيضا في الاعتبار معامل دوران يبلغ ١٠ في المائة. |
This estimate also covers the cost of spare parts for vehicle maintenance, including tyres, batteries and major assemblies for the vehicle fleet of the Mission. | UN | ويغطي هذا التقدير أيضا تكلفة قطع الغيار لصيانة المركبات، بما في ذلك الاطارات، والبطاريات، والتركيبات الرئيسية ﻷسطول مركبات البعثة. |
This estimate also covers the cost of spare parts for vehicle maintenance, including tyres, batteries and major assemblies for the vehicle fleet of the Mission. | UN | ويغطي هذا التقدير أيضا تكاليف قطع الغيار لصيانة المركبات بما في ذلك الاطارات والبطاريات والتركيبات الرئيسية لمركبات أسطول البعثة. |
4. As stated in paragraph 50 of the Secretary-General's report, the estimate also provides an additional post at the Assistant Secretary-General level. | UN | ٤ - وكما ورد في الفقرة ٥٠ من تقرير اﻷمين العام، يتيح التقدير أيضا وظيفة إضافية برتبة أمين عام مساعد. |
This estimate also covers the cost of spare parts for vehicle maintenance, including tyres, batteries and major assemblies for the vehicle fleet of the Mission. | UN | ويغطي هذا التقدير أيضا تكلفة قطع الغيار لصيانة المركبات بما في ذلك اﻹطارات والبطاريات وعمليات التجميع الرئيسية ﻷسطول مركبات البعثة. |
In addition, as a result of the relocation of various support and camp services functions to the Alpha side, the estimate also includes requirements for 10 individual contractors to provide those services. | UN | وإضافة إلى ذلك، نتيجة لنقل مهام شتى في مجال الدعم وخدمة المعسكرات إلى الجانب ألفا، يشمل التقدير أيضا الاحتياجات من أجل 10 متعاقدين فرديين لتقديم تلك الخدمات. |
The estimate also includes an amount of $1.1 million for consultants, of which $100,000 would be non-recurrent. | UN | وتشمل التقديرات أيضا مبلغ 1.1 مليون دولار للاستشاريين، ومن ذلك مبلغ غير متكرر قدره 000 100 دولار. |
The estimate also provides for an election consultant to advise the Special Representative of the Secretary-General on election processes. | UN | وتغطي التقديرات أيضا تكلفة استشاري في شؤون الانتخابات لتقديم المشورة للممثل الخاص للأمين العام بشأن العمليات الانتخابية. |
The estimate also provides for software licenses and related fees, spare parts and supplies, as well as services. | UN | وتغطي التقديرات أيضا تراخيص البرامجيات والرسوم المتصلة بها، وقطع الغيار واللوازم، فضلا عن الخدمات. |
The estimate also provides for the estimated cost of the reimbursement of troop-contributing countries for self-sustainment. | UN | وتغطي التقديرات أيضا المبالغ المقدرة لرد تكاليف الاكتفاء الذاتي للبلدان المساهمة بقوات. |
The cost estimate also includes provision for 15.6 million litres of aviation fuel at an average cost of $1.130 per litre. | UN | وتشمل التكلفة التقديرية أيضا مخصصات لـ 15.6 مليون لتر من وقود الطائرات بتكلفة تبلغ في المتوسط 1.130 دولارا للتر الواحد. |
The estimate also takes into account a 5 per cent vacancy rate. | UN | واعتُبر في التقدير كذلك نسبة شواغر تبلغ 5 في المائة. |
The estimate also provides for utilities, disposal of waste and maintenance of premises at an estimated cost of $9,000 per month. | UN | ويغطي تقدير التكاليف أيضا المرافق، وتصريف الفضلات وصيانة اﻷماكن بتكلفة مقدرة تبلغ ٠٠٠ ٩ دولار شهريا. |
(b) The estimate also covers centrally managed IT maintenance, equipment and services in the amount of $1,274,600. | UN | (ب) ويغطي المبلغ المقدر أيضا صيانة تكنولوجيا المعلومات والمعدات والخدمات التي تدار مركزيا بمبلغ قدره 600 274 1 دولار. |