The estimated expenditures from other resources amounted to $650 million. | UN | وبلغت النفقات المقدرة من الموارد الأخرى 650 مليون دولار. |
of the Parties in Bonn estimated expenditures for COP 9 | UN | النفقات المقدرة للدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف |
On this basis, the estimated expenditures are contained in the following paragraphs. | UN | وترد النفقات المقدرة استنادا إلى هذا الأساس في الفقرات التالية. |
The breakdown of 1999 revised estimated expenditures and of the 2000 estimated resource requirements is provided in annex III; | UN | ويرد في المرفق الثالث توزيع النفقات التقديرية المنقحة لعام ١٩٩٩ وتوزيع الاحتياجات التقديرية من الموارد لعام ٢٠٠٠؛ |
Resource allocation framework: 1999 estimated expenditures | UN | إطار تخصيص الموارد: النفقات المقدرة لعام 1999 |
Moreover, the estimated expenditures for the current biennium included unliquidated obligations. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تتضمن النفقات المقدرة لفترة السنتين الحالية التزامات غير مصفاة. |
Future performance reports should indicate the amount of unliquidated obligations included in estimated expenditures for the biennium. | UN | وينبغي أن تبين تقارير اﻷداء في المستقبل مبلغ الالتزامات غير المصفاة المدرج في النفقات المقدرة لفترة السنتين. |
estimated expenditures amount to $201,802,428 gross for the same period. | UN | ويبلغ إجمالي النفقات المقدرة للفترة ذاتها ٤٢٨ ٨٠٢ ٢٠١ دولارا. |
The total estimated expenditures amount to $404,418,678 gross. | UN | ويبلغ إجمالي مجموع النفقات المقدرة ٦٧٨ ٤١٨ ٤٠٤ دولارا. |
The projected level of expenditures for its core activities in 2008 represent an increase of $98,000 over the 2007 estimated expenditures owing largely to anticipated increases in staff costs and operating expenses. | UN | ويمثل المستوى المسقط للنفقات لأنشطته الأساسية في عام 2008 زيادة قدرها 000 98 دولار عن النفقات المقدرة لعام 2007 نظراً لزيادات مرتقبة في تكاليف الموظفين ومصاريف التشغيل بصورة عامة. |
For the remainder of 2005, it is now expected that an additional $3.0 million will be spent, bringing the total 2005 estimated expenditures to $7.1 million. | UN | ويتوقع حاليا إنفاق 3.0 مليون دولار إضافية فيما تبقى من عام 2005، مما سيرفع مجموع النفقات المقدرة لعام 2005 إلى 7.1 مليون دولار. |
Table 3. Regular resources: yearly phasing of estimated expenditures Beyond | UN | الموارد العادية: توزيع النفقات المقدرة على مراحل سنوية |
However, as the mandate of UNOMB was subsequently extended, estimated expenditures exceed the appropriation by $53,400. | UN | ولكن بالنظر إلى أن ولاية البعثة قد تم تمديدها في وقت لاحق، فإن النفقات المقدرة ستتجاوز الاعتمادات بمبلغ 400 53 دولار. |
COPSUBLA estimated expenditures by the end of 2003 | UN | النفقات المقدرة لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية والمشورة القانونية حتى نهاية عام 2003 500 520 |
The breakdown of 1998 revised estimated expenditures and the 1999 estimates is provided in annex III; | UN | ويرد توزيع النفقات التقديرية المنقحة لعام ١٩٩٨ وتقديرات عام ١٩٩٩ في المرفق الثالث؛ |
estimated expenditures for the first phase of the design work for the capital master plan | UN | النفقات التقديرية للمرحلة الأولى من أعمال وضع التصاميم للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية |
The estimated expenditures for 2012 amount to $800,200, reflecting an implementation rate of 80 per cent. | UN | وتبلغ النفقات التقديرية لعام 2012 ما مقداره 200 800 دولار، وتعكس معدل تنفيذ نسبته 80 في المائة. |
16. A breakdown of the actual expenditures for the biennium 2010 - 2011 and the estimated expenditures for the bienniums 2012 - 2013 and 2014 - 2015 are given in table 6. | UN | 16 - ويبين الجدول 6 توزيع النفقات الفعلية لفترة السنتين 2010 - 2011 والنفقات المقدرة للفترتين 2012 - 2013 و2014 - 2015. |
II. Projections of income and estimated expenditures for the biennium 2004-2005 | UN | ثانيا - الإيرادات المتوقعة والنفقات التقديرية لفترة السنتين 2004-2005 |
9. Table 1 summarizes the total estimated expenditures for the biennium 2008-2009. | UN | 9 - ويوجز الجدول 1 مجموع النفقات المقدّرة لفترة السنتين 2008-2009. |
estimated expenditures total $81,488,600 gross and credits returned to Member States thus far amount to $20,573,300 gross. | UN | ويبلغ إجمالي تقديرات النفقات ٦٠٠ ٤٨٨ ٨١ دولار، وبلغ حتى اﻵن إجمالي اﻷرصدة المردودة إلى الدول اﻷعضاء ٣٠٠ ٥٧٣ ٢٠ دولار. |
The budget for 2002-2003 consists of estimated expenditures of $23,466,500, which is offset by income in the same amount. | UN | وتتألف ميزانية الفترة 2002-2003 من نفقات مقدرة بمبلغ 500 466 23 دولار تعوضها إيرادات بنفس القيمة. |
Subtotal II: 1999 estimated expenditures as at 30 June 1999 | UN | المجموع الفرعي الثاني: المصروفات المقدرة لعام 1999 في 30 حزيران/يونيه 1999 |
Table 4 Indicative estimated expenditures in Swiss francs | UN | أرقام توضيحية للنفقات المقدرة بالفرنك السويسري |
6. According to the Government of the British Virgin Islands, the estimated expenditures of the Territory for 2012 amounted to approximately $259 million, including revenues of about $289 million. | UN | 6 - وفقا لما أفادت به حكومة جزر فرجن البريطانية، بلغت النفقات المقدَّرة للإقليم لعام 2012 حوالي 259 مليون دولار، وبلغت الإيرادات حوالي 289 مليون دولار. |
The breakdown of 1995 revised estimated expenditures and the 1996 estimates is provided in annex III to the present document; | UN | ويرد في المرفق الثالث لهذه الوثيقة التحليل المتعلق بالنفقات التقديرية المنقحة لعام ١٩٩٥ وتقديرات عام ١٩٩٦؛ |
Document ICCD/COP(3)/3 provides actual and estimated expenditures in 1999 under the Supplementary Fund and the Special Fund. | UN | وتقدم الوثيقة ICCD/COP(3)/3 النفقات الفعلية والنفقات المقدّرة في عام 1999 في إطار الصندوق التكميلي والصندوق الخاص. |
The breakdown of revised estimated expenditures for 2003 and estimated resource requirements for 2004 is provided in annex III; | UN | ويرد في المرفق الثالث تفصيل لتقديرات النفقات المنقحة لعام 2003 ولتقديرات الاحتياجات من الموارد لعام 2004؛ |
Table 5 (a) provides information on income and estimated expenditures under the Trust Fund for Supplementary Activities. | UN | 53- يوفر الجدول 5(أ) معلومات عن الإيرادات والمصروفات المقدرة في إطار الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية. |
10. The Advisory Committee was also informed that, from the total appropriation of $133.1 million gross for the 1998/99 financial period, estimated expenditures of MONUA for the period from 1 July 1998 to 31 March 1999 amounted to $80.3 million gross, leaving a balance of $52.8 million. | UN | ٠١ - كمـا أبلِغت اللجنـة الاستشاريــة بــأن الاعتمـاد الكلـي البالـغ إجماليـه ١٣٣,١ مليـون دولار للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ قد شمل نفقات تقديرية للبعثة في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٩ يبلغ إجماليها ٨٠,٣ مليون دولار، بحيث يتبقى رصيد قدره ٥٢,٨ مليون دولار. |