"ethics issues" - Translation from English to Arabic

    • مسائل الأخلاقيات
        
    • المسائل الأخلاقية
        
    • قضايا الأخلاقيات
        
    • القضايا الأخلاقية
        
    • بالمسائل الأخلاقية
        
    • المسائل المرتبطة بالأخلاقيات
        
    • بالمسائل المتعلقة بالأخلاقيات
        
    • مجال الأخلاقيات
        
    The Principal Adviser presents an annual report to the Executive Director on matters that were brought to the attention of the Ethics Office as well as systematic ethics issues found within UNICEF. UN ويقدم المستشار الرئيسي لشؤون الأخلاقيات تقريرا سنويا إلى المكتب التنفيذي بشأن المسائل التي أحيلت إلى مكتب الأخلاقيات، علاوة على مسائل الأخلاقيات التي تتسم بالمنهجية، التي يُكشف عنها في اليونيسيف.
    This outreach enabled colleagues in these locations to access ethics resources and facilitated discussions on ethics issues of concern to them. UN وقد أدّى تقديم هذه التوعية إلى تمكين الزملاء في هذه المواقع من الوصول إلى الموارد المتعلقة بالأخلاقيات وتسهيل إجراء مناقشات بشأن مسائل الأخلاقيات التي تثير اهتمامهم.
    52. During the reporting period, the Ethics Office continued its efforts to enhance interaction with field staff on ethics issues. UN 52 - وواصل مكتب الأخلاقيات خلال الفترة المشمولة بالتقرير، جهوده لتعزيز التفاعل مع الموظفين الميدانيين في مسائل الأخلاقيات.
    In addition, the establishment of a United Nations ethics office will provide a focal point within the Secretariat for ethics issues. UN وعلاوة على ذلك، فسوف يمثل إنشاء مكتب الأمم المتحدة للأخلاقيات مركز تنسيق داخل الأمانة العامة لمعالجة المسائل الأخلاقية.
    Some asked whether the current capacity of the Ethics Office was sufficient to address ethics issues within UNICEF. UN وتساءل بعضهم عما إذا كانت القدرات الحالية لمكتب الأخلاقيات كافية لمعالجة المسائل الأخلاقية داخل اليونيسيف.
    1.88 The Ethics Office functions as the focal point on ethics issues for the global Secretariat, including special political missions and peacekeeping missions. UN 1-88 ويعمل مكتب الأخلاقيات بوصفه جهـة التنسيق بشأن قضايا الأخلاقيات بالنسبة للأمانة العامة في أنحاء العالم، بما في ذلك بعثات السلام الخاصة وبعثات حفظ السلام.
    He noted with satisfaction that the Secretary-General's report gave a description of how ethics issues had been incorporated into staff training programmes. UN ونوَّه مع الارتياح بأن تقرير الأمين العام قدم وصفاً عن كيفية إدماج القضايا الأخلاقية في برامج تدريب الموظفين.
    1.89 As outlined in its terms of reference, the Ethics Office is also responsible for developing standards, training and education on ethics issues. UN 1-89 كما يضطلع مكتب الأخلاقيات بمسؤولية وضع المعايـير وتوفير سبـل التدريب والتثقيـف بشأن مسائل الأخلاقيات على نحو ما ورد في اختصاصاته.
    No ethics office; Director General assigned ethics issues to HR staff in November 2008 Annex II UN لا يوجد مكتب بشأن الأخلاقيات؛ أسند المدير العام مسائل الأخلاقيات إلى موظفي الموارد البشرية في تشرين الثاني/نوفمبر 2008
    No ethics office; Director General assigned ethics issues to HR staff in November 2008 UN لا يوجد مكتب بشأن الأخلاقيات؛ أسند المدير العام مسائل الأخلاقيات إلى موظفي الموارد البشرية في تشرين الثاني/نوفمبر 2008
    The ethics office would serve as the focal point on ethics issues for the Secretariat, including the regional commissions, offices away from Headquarters and field and peacekeeping missions. UN وسيكون مكتب الأخلاقيات بمثابة جهة تنسيق بشأن مسائل الأخلاقيات مع الأمانة العامة، بما في ذلك اللجان الإقليمية، والمكاتب الموجودة خارج المقر والبعثات الميدانية وبعثات حفظ السلام.
    There would be three senior ethics officers acting as focal points on ethics issues for the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi. UN وسيكون هناك ثلاثة مسؤولين كبار عن الأخلاقيات يضطلعون بدور جهة التنسيق فيما يخص مسائل الأخلاقيات مع مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي.
    774. The provision of $732,500 includes an amount of $50,000 to retain the services of a consultant for the design and delivery of ethics-related training at United Nations Headquarters and at peacekeeping missions, in fulfilment of one of the four core mandates of the Office; and developing standards, training and education on ethics issues. UN 774 - ويتضمن الاعتماد البالغ 500 732 دولار مبلغا قدره 000 50 دولار للإبقاء على خدمات استشاري من أجل تصميم التدريب المتصل بالأخلاقيات وتوفيره في مقر الأمم المتحدة وفي بعثات حفظ السلام، تنفيذا لواحدة من ولايات المكتب الأساسية الأربع؛ وهي وضع المعايير بشأن مسائل الأخلاقيات والتدريب عليها والتوعية بها.
    Some asked whether the current capacity of the Ethics Office was sufficient to address ethics issues within UNICEF. UN وتساءل بعضهم عما إذا كانت القدرات الحالية لمكتب الأخلاقيات كافية لمعالجة المسائل الأخلاقية داخل اليونيسيف.
    The report will also include the number and general nature of matters brought to the attention of the Ethics Office, as well as systemic ethics issues found within UNDP. UN ويتضمن التقرير أيضا عدد المسائل العامة المعروضة على مكتب الأخلاقيات وطبيعتها العامة، وكذلك المسائل الأخلاقية الموجودة ضمن نظام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    5. Further requests the Secretary-General to include in his report on the activities of the Ethics Office, information on the activities of the Ethics Committee, including a review of any complex ethics issues dealt with by the Committee if deemed relevant; UN 5 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره عن أنشطة مكتب الأخلاقيات معلومات عن أنشطة لجنة الأخلاقيات يشمل استعراضا لما يراه مناسبا من المسائل الأخلاقية المعقدة التي عالجتها اللجنة؛
    Biennial global staff survey of 2008 aimed to ascertain awareness of EO and staff perceptions on ethics issues (respect at work, equal treatment, harassment, discrimination, observance of unethical behaviour in workplace). UN وهدفت الدراسة الاستقصائية العالمية لعام 2008، التي تُنظم للموظفين كل سنتين، إلى التأكد من إدراك وجود مكتب الأخلاقيات ومن تصورات الموظفين بشأن قضايا الأخلاقيات (الاحترام في مكان العمل، والمعاملة المتساوية، والمضايقة، والتمييز، وسلوك مسلك غير أخلاقي في مكان العمل).
    Biennial global staff survey of 2008 aimed to ascertain awareness of EO and staff perceptions on ethics issues (respect at work, equal treatment, harassment, discrimination, observance of unethical behaviour in workplace). UN وهدفت الدراسة الاستقصائية العالمية لعام 2008، التي تُنظم للموظفين كل سنتين، إلى التأكد من إدراك وجود مكتب الأخلاقيات ومن تصورات الموظفين بشأن قضايا الأخلاقيات (الاحترام في مكان العمل، والمعاملة المتساوية، والمضايقة، والتمييز، وسلوك مسلك غير أخلاقي في مكان العمل).
    That participation rate, encompassing two thirds of the staff population, together with the overwhelmingly positive feedback received, reflects a significant desire among staff and managers to engage on important ethics issues. UN ويعكس معدل المشاركة ذاك، الذي يشمل ثلثي عدد الموظفين، إلى جانب ردود الفعل الإيجابية إلى حد كبير، وجود رغبة كبيرة لدى الموظفين والمديرين في الخوض في القضايا الأخلاقية الهامة.
    The Chief of Change Management noted in the management response that UNICEF appreciated the robust financial disclosure programme managed by the Ethics Office and that ethics issues had informed training programmes throughout the organization. UN وأشار رئيس إدارة التغيير في رد الإدارة إلى أن اليونيسيف تقدّر برنامج الإقرارات المالية المحكم الذي يديره مكتب الأخلاقيات وإلى أن البرامج التدريبية استرشدت بالمسائل الأخلاقية في جميع أنحاء المنظمة.
    (a) Increased ability of staff members to detect ethics issues and apply ethical judgement UN (أ) زيادة قدرة الموظفين على كشف المسائل المرتبطة بالأخلاقيات والحكم عليها من منطلق الأخلاقيات
    They encouraged management to treat ethics as a high priority and to use all available training opportunities and resources to bring ethics issues to the attention of staff. UN وشجعت الإدارة على اعتبار مسألة الأخلاقيات أولوية قصوى وعلى استخدام جميع فرص التدريب والموارد المتاحة لتوعية الموظفين بالمسائل المتعلقة بالأخلاقيات.
    The head of the office will be accountable for providing leadership and communicating the vision throughout the global Secretariat on matters relating to ethics at the United Nations, including the promotion of ethical standards and establishing policy recommendations and guidelines to deal with new or evolving ethics issues. UN وسيكون رئيس المكتب مسؤولا عن توفير القيادة وإيصال رؤية المنظمة بشأن المسائل المتعلقة بالأخلاقيات في الأمم المتحدة إلى جميع أنحاء الأمانة العامة ككل، بما في ذلك تعزيز معايير الأخلاقيات ووضع توصيات في مجال السياسات ومباديء توجيهية لمعالجة المسائل الجديدة أو المتغيرة في مجال الأخلاقيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more