"ethiopian nationality" - Translation from English to Arabic

    • الجنسية الإثيوبية
        
    • جنسيتهم الإثيوبية
        
    Ethiopian nationality Proclamation reiterates that any person shall be an Ethiopian national by descent where both or either of his parents is Ethiopian. UN ويؤكد إعلان منح الجنسية الإثيوبية على أن كل شخص هو مواطن إثيوبي بالنسب حينما يكون والداه إثيوبيين أو أحد والديه إثيوبياً.
    The loss of Ethiopian nationality shall have no effect on the nationalities of one's spouse and children. UN ولا يكون لفقدان الجنسية الإثيوبية أي أثر على جنسية الزوج الآخر والأولاد.
    Consequently, the Commission accepts that all terminations of Ethiopian nationality for which Eritrea is claiming were made on the basis of that law. UN وبالتالي، تقر اللجنة بأن جميع حالات إلغاء الجنسية الإثيوبية التي تزعمها إريتريا تمت على أساس ذلك القانون.
    The Commission has held that the termination of their Ethiopian nationality was arbitrary and consequently unlawful and that Ethiopia is liable for permitting it to occur. UN وخلصت اللجنة إلى أن إلغاء جنسيتهم الإثيوبية كان تعسفيا وبالتالي فهو غير قانوني، وأن إثيوبيا مسؤولة عن السماح بوقوع ذلك.
    The Commission accepts that dual nationals deprived of their Ethiopian nationality and expelled pursuant to Ethiopia's security screening process could properly be regarded as Eritreans for purposes of applying this legislation. UN وتقبل اللجنة أن يُعتبر المواطنون المزدوجو الجنسية الذين نزعت عنهم جنسيتهم الإثيوبية وطردوا وفقا لعملية الفرز الأمني التي أجرتها إثيوبيا، إريتريين على النحو الواجب لأغراض تطبيق هذا التشريع.
    The Commission decides that the termination of the Ethiopian nationality of these persons was not arbitrary and was not in violation of international law. UN وتقرر اللجنة أن إلغاء الجنسية الإثيوبية لهؤلاء الأشخاص لم يكن تعسفيا ولا مخلاً بالقانون الدولي.
    2. Foreign nationals may acquire Ethiopian nationality. UN ٢- يجوز للمواطنين الأجانب الحصول على الجنسية الإثيوبية.
    2. Every Ethiopian national has the right to the enjoyment of all rights, protection and benefits derived from Ethiopian nationality as prescribed by law. UN ٢- لكل مواطن إثيوبي الحق في التمتع بالحقوق والحماية والفوائد المستمدة من الجنسية الإثيوبية كما يحددها القانون.
    Ethiopia contended that it cannot be arbitrary and unlawful in time of war for it to have terminated the Ethiopian nationality of anyone who, within the past five years, had chosen to obtain the nationality of the enemy State. UN وجادلت إثيوبيا بأن إلغاءها الجنسية الإثيوبية لأي شخص اختار، في غضون السنوات الخمس الأخيرة، الحصول على جنسية الدولة العدو لا يمكن أن يكون أمرا تعسفيا وغير قانوني وقت الحرب.
    Given the exceptional wartime circumstances, the Commission finds that the loss of Ethiopian nationality after being identified through this process was not arbitrary and contrary to international law. UN وبالنظر إلى الظروف الاستثنائية لوقت الحرب، تستنتج اللجنة أن فقدان الجنسية الإثيوبية بعد تحديد الهوية من خلال هذه العملية لم يكن تعسفيا أو منافيا للقانون الدولي.
    Many people of Ethiopian nationality but Eritrean origin lived in Ethiopia, had assets there and carried on habitual activities there. UN وكان كثير من الأشخاص ذوي الجنسية الإثيوبية والأصل الإريتري يعيشون في إثيوبيا، وكانت لديهم ممتلكات وكانوا يقومون فيها بأعمالهم بشكل عادي.
    Eritrea contended that those deprived of their Ethiopian nationality had not been shown to threaten Ethiopia's security, and that it was arbitrary for Ethiopia, which had encouraged people to participate in the Referendum without notice of the potential impact on their Ethiopian nationality, to deprive them of Ethiopian nationality for doing so. UN وجادلت إريتريا بأن من حرموا من الجنسية الإثيوبية لم يثبت أنهم يهددون أمن إثيوبيا، وأنه كان تعسفا من إثيوبيا التي شجعت الناس على المشاركة في الاستفتاء دون إخطار بالأثر المحتمل على جنسيتهم الإثيوبية، أن تحرمهم من جنسيتهم الإثيوبية على فعل ذلك.
    Considering that rights to such benefits as land ownership and business licenses, as well as passports and other travel documents were at stake, the Commission finds that this wide-scale deprivation of Ethiopian nationality of persons remaining in Ethiopia was, under the circumstances, arbitrary and contrary to international law. UN وبالنظر إلى أن حقوقا في مستحقات من قبيل الملكية العقارية أو تراخيص الأعمال التجارية، وكذا جوازات السفر وغيرها من وثائق السفر، كانت محل رهان، فإن اللجنة تستنتج أن هذا الحرمان الواسع النطاق من الجنسية الإثيوبية في حق أشخاص بقوا في إثيوبيا كان، في ظل تلك الظروف، تعسفيا ومنافيا للقانون الدولي.
    The Commission holds that the termination of the Ethiopian nationality of all such persons was arbitrary and unlawful. " UN وتعتبر اللجنة أيضا أن إلغاء الجنسية الإثيوبية لجميع هؤلاء الأشخاص كان تعسفيا وغير قانوني``().
    4. Ethiopian nationality may be conferred upon foreigners in accordance with law enacted and procedures established consistent with international agreements ratified by Ethiopia. UN ٤- يجوز منح الجنسية الإثيوبية للأجانب طبقاً للقانون الموضوع والإجراءات المقررة وفقاً للاتفاقات الدولية التي صدقت عليها إثيوبيا.
    (g) Depriving Ethiopia-Eritrea dual nationals present in third countries of their Ethiopian nationality; UN (ز) نزع الجنسية الإثيوبية عن رعايا يحملون جنسية إثيوبية - إريترية مزدوجة ويوجدون في بلدان ثالثة؛
    He asked whether it was true that refugee children born in Ethiopia had no right to Ethiopian nationality, nor to a birth certificate, and, if so, what the consequences were for those families and their children. UN واستفسر عن مدى صحة عدم أحقية أطفال اللاجئين المولودين في إثيوبيا في الحصول على الجنسية الإثيوبية ولا حتى على شهادة ميلاد، وقال إنه يود، في هذه الحالة، معرفة آثار هذه التدابير على هؤلاء الأطفال وأسرهم.
    The Commission concluded above that Ethiopia lawfully deprived a substantial number of dual nationals of their Ethiopian nationality following identification through Ethiopia's security committee process. UN واستنتجت اللجنة أن إثيوبيا قد حرمت بصفة قانونية عددا كبيرا من المواطنين المزودجي الجنسية من جنسيتهم الإثيوبية في أعقاب التعرف عليهم عن طريق عملية لجنة الأمن الإثيوبية.
    Ethiopia responded that the expellees had voluntarily acquired Eritrean nationality, most by qualifying to participate in the 1993 Referendum, and in doing so had foregone their Ethiopian nationality under Ethiopian law. UN وردّت إثيوبيا بأن المطرودين اكتسبوا طواعية الجنسية الإريترية، من خلال تأهل معظمهم للمشاركة في استفتاء 1993، وبقيامهم بذلك تخلوا عن جنسيتهم الإثيوبية بموجب القانون الإثيوبي.
    [Dual Nationals Deprived of their Ethiopian nationality and Expelled for Security Reasons.] UN [مزدوجو الجنسية الذين حرموا من جنسيتهم الإثيوبية وطردوا لأسباب أمنية].

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more