"euratom" - Translation from English to Arabic

    • الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية
        
    • والجماعة الأوروبية للطاقة الذرية
        
    • الاتحاد اﻷوروبي للطاقة الذرية
        
    • يوراتوم
        
    • الأوروبي للطاقة الذرية
        
    • للجماعة الأوروبية للطاقة الذرية
        
    • الوكالة الأوروبية للطاقة الذرية
        
    • تنفذها الجماعة الأوروبية للطاقة
        
    • واللجنة الأوروبية للطاقة النووية
        
    • الجماعة الأوروبية للطاقة النووية
        
    • بالوكالة الأوروبية للطاقة الذرية
        
    The French and UK stocks are under EURATOM safeguards. UN ويخضع مخزون كل من فرنسا والمملكة المتحدة لضمانات الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية.
    EURATOM relevant Regulations, Decisions and International Agreements apply, since Cyprus is a member state UN تسري لوائح الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية وقراراتها واتفاقاتها الدولية ذات الصلة على قبرص منذ أن أصبحت دولة عضوا
    Part of the EURATOM requirement is that operating records must be kept and produced in order to permit for accounting of these materials. UN ويقضي جانب من متطلبات الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية بضرورة حفظ وإعداد سجلات التشغيل بحيث تسمح بحصر هذه المواد.
    The Community (EURATOM) is a party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Materials. UN والجماعة الأوروبية للطاقة الذرية طرف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    At that time all our facilities for enriching uranium were already under inspection both by EURATOM and by IAEA. UN وفي ذلك الوقت، كان كل ما لدينا من منشآت ﻹخصاب اليورانيوم يخضع أصلاً للتفتيش من قبل كل من الاتحاد اﻷوروبي للطاقة الذرية والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    :: Sets out the safeguards reporting requirements that are derived from the EURATOM Treaty. UN :: تحدد مقتضيات الإبلاغ بشأن الضمانات المنبثقة من معاهدة يوراتوم.
    France itself is subject to many checks by the IAEA and the European Atomic Energy Community (EURATOM). UN وتخضع بنفسها لعدد كبير من ضوابط الوكالة الدولية للطاقة الذرية والمجتمع الأوروبي للطاقة الذرية.
    Belgium is a party to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community (EURATOM). UN بلجيكا طرف في معاهدة إنشاء الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية.
    The Commission also acts as the secretariat for the Inter-ministerial Technical Committee on Issues Relating to the Implementation of the EURATOM Treaty. UN والمفوضية هي أيضا الجهة التي تقوم بأعمال الأمانة للجنة الوزارية المشتركة التقنية المعنية بمسائل تنفيذ معاهدة الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية.
    EURATOM and IAEA safeguards were applied also during decommissioning and dismantling. UN وطبقت ضمانات الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية والوكالة الدولية للطاقة الذرية أيضاً أثناء السحب من الخدمة والتفكيك.
    EURATOM has negotiated nuclear cooperation agreements with 14 countries. UN وقد أجرت الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية مفاوضات بشأن اتفاقات للتعاون النووي مع 14 بلدا.
    All the European Union member States and EURATOM have ratified the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and are expected to ratify the Amendment to the Convention at the earliest possible time. UN وجميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي وفي الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية صدقت على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، ويرتقب أن تصدق على التعديل الذي أُدخل على الاتفاقية في أقرب وقت ممكن.
    In 2013, for example, 336 inspections were conducted by EURATOM. UN وعلى سبيل المثال، شهد عام 2013 إجراء 336 عملية تفتيش نفذتها الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية.
    These facilities are also subject to EURATOM safeguards. UN وتخضع هذه المنشآت بدورها لضمانات الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية.
    Thus, the spent fuel reprocessing plant at La Hague is the European facility most thoroughly inspected by EURATOM. UN وهكذا فإن محطة إعادة المعالجة في لاهاغ هي المرفق الأكثر خضوعاً لمراقبة الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية في أوروبا.
    In 2013, for example, 336 inspections were conducted by EURATOM. UN فعلى سبيل المثال، شهدت سنة 2013 إجراء 336 عملية تفتيش نفذتها الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية.
    These facilities are also subject to EURATOM safeguards. UN وتخضع هذه المرافق بدورها لضمانات الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية.
    Lithuania is subject to IAEA and EURATOM safeguards. UN وتخضع ليتوانيا لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية والجماعة الأوروبية للطاقة الذرية.
    As a result of the Strategic Defence Review, however, we have now decided that the reprocessing of this fuel too should be under EURATOM inspection and liable to inspection by IAEA. UN إلا أننا قد قررنا اﻵن، نتيجة لاستعراض الدفاع الاستراتيجي، أن عملية إعادة تجهيز هذا الوقود أيضاً ينبغي أن تكون خاضعة لتفتيش الاتحاد اﻷوروبي للطاقة الذرية وعرضة لتفتيش الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Since 2002, the Netherlands has completely satisfied the requirements of EURATOM Directive 96/29/EC concerning measures to protect workers against ionising radiation. UN ومنذ عام 2002، أوفت هولندا بالكامل بمتطلبات توجيه يوراتوم Euratom Directive 96/29/EC المتعلق بالتدابير الرامية إلى حماية العاملين من الإشعاع المؤين.
    France itself is subject to many checks by the IAEA and the European Atomic Energy Community (EURATOM). UN وتخضع بنفسها لعدد كبير من ضوابط الوكالة الدولية للطاقة الذرية والمجتمع الأوروبي للطاقة الذرية.
    Various methods are being used, based on long time experience by EURATOM and the IAEA. UN وتستعمل طرائق مختلفة استناداً إلى الخبرة الطويلة للجماعة الأوروبية للطاقة الذرية والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The meeting expressed concern over the current alternatives proposed by EC to achieve a uniform EU regime on nuclear third party liability, especially the suggestion that the European Atomic Energy Community (EURATOM) could adopt a separate directive on liability. UN وأعرب الاجتماع عن قلقه من البدائل الحالية التي اقترحتها الجماعة الأوروبية لتحقيق نظام موحد للاتحاد الأوروبي بشأن المسؤولية النووية قِبَل الغير، خصوصا الاقتراح بإمكانية أن تعتمد الوكالة الأوروبية للطاقة الذرية توجيها منفصلا بشأن المسؤولية.
    In 2013, EURATOM's verification activities in France involved: 336 inspections; 1,475 person-days of inspection and the submission of 214,320 accounting items. UN وفي عام 2013، أسفرت أنشطة التحقق التي تنفذها الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية في فرنسا عن 336 عملية تفتيش؛ و 475 1 رجل/يوم تفتيش و 214 320 بنداً محاسبياً منقولاً.
    114. Through the Nuclear Regulatory Commission, the United States has concluded arrangements for technical cooperation on nuclear safety matters with 47 countries, EURATOM and Taiwan Province of China. UN 114- من خلال اللجنة التنظيمية النووية، عقدت الولايات المتحدة ترتيبات للتعاون التقني في مسائل الأمان النووي مع 47 بلدا، واللجنة الأوروبية للطاقة النووية ومقاطعة تايوان الصينية.
    Ireland is party to the Treaty Establishing the European Atomic Energy Community (EURATOM), Chapter 7 of which concerns nuclear safeguards. UN وأيرلندا طرف في المعاهدة التي أنشئت بموجبها الجماعة الأوروبية للطاقة النووية التي يعنى الفصل 7 منها بالضمانات النووية.
    Since the accession of Lithuania into the EU, the accounting and control of nuclear materials has been regulated by the Commission Regulation on the Application of EURATOM Safeguards. UN ومنذ انضمام ليتوانيا إلى الاتحاد الأوروبي، أصبح حصر المواد النووية ومراقبتها يخضع لقاعدة اللجنة الأوروبية المتعلقة بتطبيق نظام الضمانات الخاص بالوكالة الأوروبية للطاقة الذرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more