"europe and africa" - Translation from English to Arabic

    • أوروبا وأفريقيا
        
    • أوروبا وافريقيا
        
    • وأوروبا وأفريقيا
        
    • أوروبا وشعبة أفريقيا
        
    Its geographical coverage ranged from Europe and Africa to the Himalayas. UN وتمتد تغطية البرنامج الجغرافية من أوروبا وأفريقيا حتى جبال الهيمالايا.
    A total of 10 Parties, primarily from the Europe and Africa PIC regions, have submitted no import responses. UN ولم يقدِّم ما مجموعه 10 أطراف، وهي أساساً من إقليمي أوروبا وأفريقيا للموافقة المسبقة عن علم، أي ردود بشأن الواردات.
    High-power television broadcasting and data communications satellite providing coverage of Europe and Africa. UN ساتل عالي القدرة للبث التلفزيوني والاتصالات المتعلقة بالبيانات يغطي أوروبا وأفريقيا
    These have included sites in Europe and Africa. UN وشملت هذه الحالات أماكن في أوروبا وأفريقيا.
    Europe and Africa will be covered as of the year 2000 by a transponder to be installed by the European Space Agency (ESA) on the second generation of Meteosat geostationary satellites. UN وستغطى أوروبا وافريقيا اعتبارا من عام ٠٠٠٢ بجهاز مرسل مستجيب ستركبه وكالة الفضاء اﻷوروبية )الايسا( على الجيل الثاني من سواتـل ميتيوسـات ذات المدار الثابت بالنسبة الى اﻷرض.
    Regional networks are also being established in Europe and Africa, mainly through the efforts of non-governmental organizations. UN ويجري أيضا، ولا سيما عن طريق جهود المنظمات غير الحكومية، إنشاء شبكات إقليمية في أوروبا وأفريقيا.
    This facility could be used to reduce significantly the cost of meetings at various duty stations, especially in Europe and Africa. UN ويمكـــن استعمال هذا المرفق لتخفيض تكاليف الاجتماعـــات في مختلف مراكز العمل بشكل ملموس، وبخاصة فــــي أوروبا وأفريقيا.
    The Committee endorsed the proposal by the Chairman to undertake, along with the Vice-Chairmen, missions to Europe and Africa to assess the implementation of these measures. UN وأيدت اللجنة اقتراح الرئيس القيام مع نوابه بمهمات إلى أوروبا وأفريقيا لتقييم تنفيذ هذه التدابير.
    Romania partners with South-Eastern Europe and the Black Sea basin, as well as with French-speaking countries in Europe and Africa. UN وتقيم رومانيا شراكة مع حوض البحر الأسود وجنوب شرق أوروبا ومع البلدان الناطقة بالفرنسية في أوروبا وأفريقيا.
    In addition, there is one case of an intercontinental nature, namely, between Europe and Africa. UN وإضافة إلى ذلك، ثمة قضية واحدة ذات طابع مشترك بين قارتين: قضية بين أوروبا وأفريقيا.
    The UNCCD secretariat has been holding consultations with other potential collaborating institutions from Europe and Africa which could assist in the training programme. UN وقد أجرت أمانة اتفاقية مكافحة التصحر مشاورات مع المؤسسات المتعاونة المحتملة من أوروبا وأفريقيا التي يمكنها تقديم المساعدة في برنامج التدريب.
    Strengthening of transport links between Europe and Africa and between Europe and the Middle East, including the Mediterranean region, will be promoted in cooperation with the relevant stakeholders. UN وسيتم التشجيع على تعزيز إقامة خطوط النقل بين أوروبا وأفريقيا وبين أوروبا والشرق الأوسط، بما يشمل منطقة البحر الأبيض المتوسط، بالتعاون مع أصحاب المصلحة المعنيين.
    By enhancing the North-South dialogue between Europe and Africa, the Association's permanent delegation to the Council of Europe is also taking part in the collective effort to establish a more secure peace in the world. UN يعمل الوفد الدائم للرابطة في مجلس أوروبا على تعميق الحوار بين أوروبا وأفريقيا في إطار الحوار بين بلدان الشمال وبلدان الجنوب، كما يشارك في الجهد الجماعي من أجل زيادة توطيد أركان السلام في العالم.
    The continued increase in drug-related crime is the result of higher numbers of offences for drug possession, particularly in Europe and Africa. UN فالزيادة المستمرة في الجرائم المتعلقة بالمخدرات ناتجة عن ارتفاع عدد جرائم حيازة المخدرات، وبخاصة في أوروبا وأفريقيا.
    Major cities in Europe and Africa are the least exposed overall. UN وتُعد المدن الرئيسية في أوروبا وأفريقيا هي الأقل عرضة بشكل عام.
    Security Council mission to Europe and Africa: terms of reference UN بعثة مجلس الأمن إلى أوروبا وأفريقيا: الاختصاصات
    How is it that, for example, frogs in Europe and Africa are also found here in South America on the other side of the Atlantic Ocean? Open Subtitles كيف توجد، مثلا، ضفادع أوروبا وأفريقيا في أمريكا الجنوبية أيضا،‏ أي على الجانب الآخر من المحيط الأطلسي،‏
    For three and a half centuries the slave trade had poisoned relations between Europe and Africa. Open Subtitles لمدة ثلاثة قرون ونصف سمّمت تجارة العبيد العلاقات ما بين أوروبا وأفريقيا
    Some partnerships were purely regional whereas others were cross-regional, for example between Europe and Asia or Europe and Africa. UN وفي حين تكون بعض الشراكات إقليمية بحتة فإنَّ ثمة شراكات أخرى عبر إقليمية، من ذلك مثلاً شراكات بين أوروبا وآسيا أو بين أوروبا وأفريقيا.
    I have the honour to inform you that the members of the Security Council have agreed to send a mission to Europe and Africa from 8 to 14 August 2014. UN يشرفني أن أبلغكم أن أعضاء مجلس الأمن وافقوا على إيفاد بعثة إلى أوروبا وأفريقيا من 8 إلى 14 آب/أغسطس 2014.
    129 bis. At the request of the Convention on International Trade in Endangered Species (CITES) secretariat, the IUCN Environmental Law Programme had analysed national legislation implementing CITES in 42 Parties in Europe and Africa. UN ١٢٩ مكرر - بناء على طلب من أمانة اتفاقية الاتجار الدولي في أنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض، أجري في اطار برنامج القانون البيئي التابع للاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية تحليل للتشريعات الوطنية المنفذة للاتفاقية في ٢٤ دولة طرف في أوروبا وافريقيا.
    The cases we have decided in this period have involved States of Latin America, Europe and Africa. UN القضايا التي قمنا بالبت فيها في هذه الفترة شملت دولا من أمريكا اللاتينية وأوروبا وأفريقيا.
    Only two regional divisions -- Europe and Africa II -- demonstrated that resolution 1325 (2000) had been incorporated into their workplans. UN ولم يبرهن على إدماج القرار 1325 (2000) في خطط عمله سوى شعبتين إقليميتين، هما شعبة أوروبا وشعبة أفريقيا الثانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more