"european parliamentary" - Translation from English to Arabic

    • البرلمانية الأوروبية
        
    • البرلمان الأوروبي
        
    Turkish Cypriots had exercised that right in the European Parliamentary elections of 2004 and 2009. UN وقد مارس القبارصة الأتراك ذلك الحق في الانتخابات البرلمانية الأوروبية في عام 2004 وعام 2009.
    National and European Parliamentary Elections UN الانتخابات الوطنية والانتخابات البرلمانية الأوروبية
    The British Government has consistently stated that it is aware of its legal obligation to give effect to the 1999 ruling and is committed to ensuring that the people of Gibraltar are able to vote in European Parliamentary elections. UN وقد دأبت الحكومة البريطانية على القول بأنها واعية بالتزامها القانوني فيما يتعلق بتنفيذ الحكم الصادر في عام 1999، وملتزمة بضمان تمكين شعب جبل طارق من التصويت في الانتخابات البرلمانية الأوروبية.
    A European Parliamentary " troika " formed by the European Parliament, the Parliamentary Assemblies of the Council of Europe and OSCE could take the lead in this respect. UN وباستطاعة هيئة برلمانية أوروبية ثلاثية تتألف من البرلمان الأوروبي والجمعيتين البرلمانيتين لكل من مجلس أوروبا ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا أن تضطلع بدور القيادة في هذا الصدد.
    " The Government have consistently made clear their intention to comply with the judgement of the European Court of Human Rights and ensure that the people of Gibraltar gain the right to vote in European Parliamentary elections. UN " لقد دأبت الحكومة على الإعلان بوضوح عن عزمها الامتثال لحكم المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان وكفالة حصول شعب جبل طارق على حقه في التصويت في انتخابات البرلمان الأوروبي.
    6. For the first time ever, Gibraltarians took part in the European Parliamentary Elections in June 2004. UN 6 - وللمرة الأولى على الإطلاق، شارك سكان جبل طارق في الانتخابات البرلمانية الأوروبية في حزيران/يونيه 2004،.
    During the European Parliamentary election campaign in 2004, the title of the second item on the FPÖ's agenda was " Stricter regulation of immigration and the right of asylum: Austria is not an immigration country " . UN وفي أثناء حملة الانتخابات البرلمانية الأوروبية في عام 2004، اتخذ حزب الحرية عبارة " تشديد تنظيم الهجرة والحق في اللجوء: النمسا ليست بلد هجرة " عنواناً للبند الثاني من برنامجه.
    35. On 18 February 1999, the European Court of Human Rights determined by a vote of 17 to 2 that, with regard to Gibraltar, the United Kingdom had violated article 3 of Protocol 1 of the European Convention on Human Rights, concerning the right to participate in European Parliamentary elections. UN 35 - وقضت المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان بأغلبية 17 صوتا مقابل صوتين، في حكم أصدرته في 18 شباط/فبراير 1999، بأن المملكة المتحدة، فيما يتعلق بجبل طارق، قد انتهكت المادة 3 من البروتوكول الأول للاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان المتعلقة بالحق في الاشتراك في الانتخابات البرلمانية الأوروبية.
    The proceedings had been initiated by a citizen of Gibraltar who, upon applying to register as a voter in the European Parliamentary elections in 1994, had been told that, under the terms of the European Community Act on Direct Elections of 1976, Gibraltar was not included in the franchise. UN وكان مواطن من جبل طارق قد أقام الدعوى، لأنه عندما تقدم بطلب لتسجيله كناخب في الانتخابات البرلمانية الأوروبية في عام 1994، أبلغوه بأن حق التصويت لا يشمل جبل طارق، وذلك بموجب أحكام قانون الجماعة الأوروبية لعام 1976 المتعلق بالانتخابات المباشرة.
    The proceedings had been initiated by a citizen of Gibraltar, Denise Matthews, who, upon applying to register as a voter in the European Parliamentary elections in 1994, had been told that, under the terms of the European Community Act on Direct Elections of 1976, Gibraltar was not included in the franchise. UN وكان مواطن من جبل طارق، هو دنيس ماتيو، قد أقام الدعوى، لأنه عندما تقدم بطلب لتسجيله كناخب في الانتخابات البرلمانية الأوروبية عام 1994، أبلغوه بأن حق التصويت لا يشمل جبل طارق، وذلك بموجب أحكام قانون الجماعة الأوروبية لعام 1976 المتعلق بالانتخابات المباشرة.
    21. Cyprus recalled that the law providing for the European Parliamentary elections enabled all Cypriot citizens to exercise their electoral rights. UN 21- وأشارت قبرص إلى أن القانون المتعلق بالانتخابات البرلمانية الأوروبية يسمح لجميع المواطنين القبارصة بممارسة حقوقهم في التصويت.
    28. The issues concerning the right of the inhabitants of Gibraltar to vote in European Parliamentary elections were discussed previously (see A/AC.109/2003/3, para. 27). UN 28 - وقد سبق أن نوقشت القضايا المتعلقة بحق سكان جبل طارق في التصويت في الانتخابات البرلمانية الأوروبية (انظر A/AC.109/2003/3، الفقرة 27).
    29. The issues concerning the right of the inhabitants of Gibraltar to vote in European Parliamentary elections were discussed previously in the 2003 and 2004 working papers (A/AC.109/2003/3, para. 27, and A/AC.109/2004/7, para. 28). C. Social security and welfare UN 29 - وقد سبق أن نوقشت القضايا المتعلقة بحق سكان جبل طارق في التصويت في الانتخابات البرلمانية الأوروبية في ورقتي العمل عن عامي 2003 و 2004 (A/AC.109/2003/3، الفقرة 27 و A/AC.109/2004/7، الفقرة 28).
    35. On 18 February 1999, the European Court of Human Rights determined by a vote of 17 to 2 that, with regard to Gibraltar, the United Kingdom had violated article 3 of Protocol 1 of the European Convention on Human Rights, concerning the right to participate in European Parliamentary elections. UN 35 - قضت المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان بأغلبية 17 صوتا مقابل صوتين، في حكم أصدرته في 18 شباط/فبراير 1999، بأن المملكة المتحدة، فيما يتعلق بجبل طارق، المادة 3 من البروتوكول الأول الملحق بالاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان المتعلقة بالحق في الاشتراك في الانتخابات البرلمانية الأوروبية.
    8. After a 10-year campaign to exercise the right to vote in European elections, in June 2004, Gibraltarians took part in the last European Parliamentary elections due to the fact that they were considered by the administering Power to be part of the south-west England region, for electoral purposes. UN 8 - وبعد حملة دامت عشر سنوات من أجل ممارسة حق التصويت في الانتخابات الأوروبية، شارك أهالي جبل طارق في حزيران/يونيه 2004 في الانتخابات البرلمانية الأوروبية الأخيرة لأن الدولة القائمة بالإدارة قد اعتبرتهم، للأغراض الانتخابية، تابعين لمنطقة جنوب غرب إنكلترا.
    Currently, other Gibraltar-related issues which are raised in the framework of the European Union are participation in European Parliamentary elections (see paras. 35-36), border delays (see para. 22), the allocation of telephone lines (see para. 26) and " single sky " aviation agreements (see para. 24). UN والمسائل الأخرى المتصلة بجبل طارق المطروحة حاليا في إطار الاتحاد الأوروبي، هي الاشتراك في الانتخابات البرلمانية الأوروبية (انظر الفقرتين 35 و 36)، وتعطل المرور على الحدود (انظر الفقرة 22)، وتخصيص خطوط الهاتف (انظر الفقرة 26) واتفاقات " السماء الواحدة " للملاحة الجوية (انظر الفقرة 24).
    29. On 18 February 1999, the European Court of Human Rights determined that, with regard to Gibraltar, the United Kingdom had violated article 3 of Protocol 1 to the European Convention on Human Rights, concerning the right to participate in European Parliamentary elections (see A/AC.109/2001/10, paras. 35-36). UN 29 - في 18 شباط/فبراير 1999، قضت المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان بأن المملكة المتحدة، انتهكت المادة 3 من البروتوكول الأول الملحق بالاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان فيما يتعلق بممارسة حق المشاركة البرلمانية الأوروبية (انظر A/AC.109/2001/10، الفقرتان 35 و 36).
    86. For the 2009 European Parliamentary elections, 84 European citizens (about 0.00046 %) were registered on special electoral lists. UN 86- في انتخابات البرلمان الأوروبي التي نظمت في عام 2009، سُجّل على قوائم انتخابية خاصة 84 مواطناً أوروبياً (قرابة 0.00046 في المائة).
    8. In June 2004, after a 10-year campaign to exercise the right to vote in European elections, Gibraltarians took part in European Parliamentary elections, based on the fact that they were considered by the administering Power, for electoral purposes, to be part of the south-west England region. UN 8 - وبعد حملة دامت عشرة أعوام للمطالبة بحق التصويت في الانتخابات الأوروبية، شارك سكان جبل طارق في حزيران/يونيه 2004 في انتخابات البرلمان الأوروبي حيث اعتبرتهم السلطة القائمة بالإدارة، للأغراض الانتخابية، جزءا من سكان منطقة جنوب - غرب إنكلترا.
    8. After a 10-year campaign to exercise the right to vote in European elections, in June 2004 Gibraltarians took part in European Parliamentary elections, based on the fact that they were considered by the administering Power to be part of the south-west England region for electoral purposes. UN 8 - وبعد حملة دامت عشرة أعوام للمطالبة بحق التصويت في الانتخابات الأوروبية، شارك سكان جبل طارق في حزيران/يونيه 2004 في انتخابات البرلمان الأوروبي حيث اعتبرتهم السلطة القائمة بالإدارة، للأغراض الانتخابية، جزءا من سكان منطقة
    7. After a 10-year campaign to exercise the right to vote in European elections, in June 2004 Gibraltarians took part in European Parliamentary elections, based on the fact that they were considered by the administering Power to be part of the southwest England region for electoral purposes. UN 7 - وبعد حملة دامت عشرة أعوام للمطالبة بحق التصويت في الانتخابات الأوروبية، شارك سكان جبل طارق في حزيران/يونيه 2004 في انتخابات البرلمان الأوروبي حيث اعتبرتهم الدولة القائمة بالإدارة، لأغراض انتخابية، جزءا من سكان منطقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more