"evaluate what financial information" - Translation from English to Arabic

    • تقييم المعلومات المالية التي
        
    40. In accordance with paragraph 12 of General Assembly resolution 55/220 A, the Board of Auditors, in conjunction with the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations, continued to evaluate what financial information should be presented in annexes to the statements in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 40 - وفقا للفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 55/220 ألف، واصل مجلس مراجعي الحسابات، بالتعاون مع الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، تقييم المعلومات المالية التي ينبغي أن تعرض في مرفقات البيانات وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    12. Requests the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in annexes to the statements in accordance with the United Nations accounting standards. UN 12 - تطلب إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا جنبا إلى جنب مع مجلس مراجعي الحسابات تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول الزمنية وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات وفقا للمعايير المحاسبية المعمول بها في الأمم المتحدة.
    40. In accordance with paragraph 12 of General Assembly resolution 55/220 A, the Board of Auditors, in conjunction with the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations, continued to evaluate what financial information should be presented in annexes to the statements in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 40 - وفقا للفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 55/220 ألف، واصل مجلس مراجعي الحسابات، بالتعاون مع الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، تقييم المعلومات المالية التي ينبغي أن تعرض في مرفقات البيانات وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    18. The General Assembly, in its resolution 55/220 of 23 December 2000, requested the Secretary-General and executive heads of funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in the annexes. UN 18 - طلبت الجمعية العامة في قرارها 55/220 بتاريخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا مع مجلس مراجعــي الحسابات تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات والجداول المالية، وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات.
    8. The General Assembly, in resolution 55/220 A of 23 December 2000, requested the Secretary-General and the executive heads of funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in annexes to the statements. UN 8 - طلبت الجمعية العامة، في القرار 55/220 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2000، إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا جنبا إلى جنب مع مجلس مراجعي الحسابات تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول الزمنية وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات.
    105. The General Assembly, pursuant to its resolution 55/220 A of 23 December 2000, requested the Secretary-General and executive heads of the funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in the annexes to the statements. UN 105 - طلبت الجمعية العامة في قرارها 55/220 ألف، المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا جنبا إلى جنب مع مجلس مراجعي الحسابات تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول الزمنية وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات.
    43. The General Assembly, in its resolution 55/220 of 23 December 2000, requested the Secretary-General and executive heads of funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in the annexes to the statements. UN 43 - طلبت الجمعية العامة، في قرارها 55/220 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، أن يواصلوا جنبا إلى جنب مع مجلس مراجعي الحسابات تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول الزمنية وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات.
    23. In paragraph 12 of its resolution 55/220 of 23 December 2000, the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in annexes to the statements. UN 23 - في الفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 55/220 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا مع مجلس مراجعي الحسابات تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول الزمنيـة، وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات.
    21. The General Assembly, under the terms of its resolution 55/220 A of 23 December 2000, requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in the annexes to the statements. UN 21 - في قرارها 55/220 ألف، المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا، جنبا إلى جنب مع مجلس مراجعي الحسابات، تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول، وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات.
    34. The General Assembly, in its resolution 55/220 A of 23 December 2000, requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in the annexes. UN 34 - طلبت الجمعية العامة في قرارها 55/224 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا جنبا إلى جنب مع مجلس مراجعي الحسابات تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول الزمنية وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات.
    23. In paragraph 12 of its resolution 55/220 of 23 December 2000, the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in annexes to the statements. UN 23- في الفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 55/220 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا مع مجلس مراجعي الحسابات تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول الزمنية، وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات.
    The General Assembly resolution 55/220 dated 23 December 2000 requested " The Secretary General and executive heads of funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in the annexes " . UN 32- يطلب قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 55/220 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 إلى " الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا جنبا إلى جنب مع مجلس مراجعي الحسابات تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول الزمنية وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات " .
    40. The General Assembly, in its resolution 55/220 of 23 December 2000, requested " the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in annexes to the statements " . UN 40 - طلبت الجمعية العامة، في قرارها 55/220 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 إلى " الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا جنبا إلى جنب مع مجلس مراجعي الحسابات تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول الزمنية وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات " .
    The General Assembly has, in the terms of its resolution 55/220 dated 23 December 2000, requested " The Secretary General and executive heads of funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in the annexes... " . UN 30 - وكانت الجمعية العامة قد طلبت، في قرارها 55/220 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، ' ' إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا جنبا إلى جنب مع مجلس مراجعي الحسابات تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول الزمنية وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات ...``.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more