"evaluation network" - Translation from English to Arabic

    • شبكة التقييم
        
    • شبكة تقييم
        
    In this capacity it participated in joint meetings with the Development Assistance Committee (OECD/DAC) evaluation network. UN وقد شاركت بهذه الصفة في اجتماعات مشتركة مع شبكة التقييم التابعة للجنة المساعدة الإنمائية.
    Membership in the global evaluation network managed by the Evaluation Office increased from 100 members in 2011 to 124 in 2012. UN وقد ازداد عدد أعضاء شبكة التقييم العالمي التي يديرها مكتب التقييم من 100 عضو في عام 2011 إلى 124 عضوا في عام 2012.
    Efforts will be made to enhance national evaluation capacities, including through support to the national evaluation network. UN وستبذل جهود لتعزيز قدرات التقييم الوطنية، بعدة طرق منها دعم شبكة التقييم الوطنية.
    UNIFEM invested in building capacity in gender-responsive evaluation through the African evaluation network during the MYFF and will build on this strategy in the forthcoming plan. UN وقد استثمر الصندوق في بناء القدرات في مجال التقييم المراعي للفوارق بين الجنسين من خلال شبكة التقييم الأفريقية خلال فترة الإطار التمويلي المتعدد السنوات وسيستفيد من هذه الاستراتيجية في الخطة المقبلة.
    Obtaining the greatest value from the organization's evaluation activities meant: (a) linking evaluation results to management decisions; (b) developing a demand-driven lessons learned facility; (c) setting up an evaluation network to strengthen the evaluation and learning culture in UNDP; and (d) promoting joint evaluations. UN ويقتضي تحقيق أكبر قيمة من أنشطة التقييم التي تقوم بها المنظمة: )أ( ربط نتائج التقييـم بقرارات اﻹدارة؛ )ب( تطويـر مرفـق للـدروس المستفادة يتم تسييــره على أساس الطلب؛ )ج( إقامة شبكة تقييم لتعزيز ثقافة التقييم والتعلم في البرنامج؛ )د( تشجيع إجراء تقييمات مشتركة.
    UNIFEM invested in building capacity in gender-responsive evaluation through the African evaluation network during the multi-year funding framework and will build on that strategy in the forthcoming plan. UN وقد استثمر الصندوق في بناء القدرات في التقييم المراعي للمنظور الجنساني من خلال شبكة التقييم الأفريقية خلال فترة الإطار التمويلي المتعدد السنوات وسيبني على هذه الاستراتيجية في خطته المقبلة.
    Workshop participants also reached agreement on the priority components of the monitoring and evaluation toolkit to be prepared by the Fund's Office of Oversight and Evaluation and other evaluation network members. UN وتوصل المشاركون في حلقة العمل أيضا إلى اتفاق بخصوص العناصر ذات الأولوية في مجموعة أدوات الرصد والتقييم التي سيعدها مكتب المراقبة والتقييم التابع للصندوق وأعضاء شبكة التقييم الآخرون.
    45. A further important component of the strategy for improved learning and knowledge dissemination has been the strengthening of the UNDP evaluation network (EVALNET), which took place in December 1998. UN 45 - وثمة عنصر هام آخر من عناصر الاستراتيجية المتعلقة بتحسين التعلم ونشر المعارف، وهو تقوية شبكة التقييم لدى البرنامج الإنمائي، مما حدث في كانون الأول/ديسمبر 1998.
    Delegations wished to learn more about the growth of the evaluation network (EvalNet) and regional initiatives in capacity development both within UNDP and among its partners. UN وأعربت الوفود عن رغبتها في معرفة المزيد عن نمو شبكة التقييم وعن المبادرات الإقليمية التي تتخذ في مجال تطوير القدرات داخل البرنامج الإنمائي وبين شركائه.
    14. The UNFPA evaluation network (Evalnet) held its third annual meeting to review progress achieved and to agree on the 2001 work plan. UN 14 - وعقدت شبكة التقييم التابعة للصندوق اجتماعها السنوي الثالث من أجل استعراض التقدم الـمُحرز والموافقة على خطة عمل عام 2001.
    18. The UNFPA evaluation network held its fourth annual meeting to review progress achieved since its inception and to develop a 2002 work plan. UN 18 - وعقدت شبكة التقييم التابعة للصندوق اجتماعها السنوي الرابع من أجل استعراض التقدم المحرز منذ إنشائها ولوضع خطة عمل لعام 2002.
    During the period under review, the Evaluation Office assessed the functioning of its evaluation network, EVALNET, with a view to aligning its role and functions more closely with the organization's knowledge management strategy. UN خلال الفترة قيد الاستعراض، قام مكتب التقييم بتقييم أداء شبكة التقييم التابعة له بغية مواءمة دورها ومهامها بصورة أوثق مع استراتيجية إدارة المعرفة التي وضعتها المنظمة.
    56. The Fund continued to support its evaluation network focal points in UNFPA CSTs. UN 56 - وواصل الصندوق دعم منسّقي شبكة التقييم في أفرقة الدعم القطري التابعة له.
    15. The evaluation network (EvalNet) facilitated the exchange of UNDP staff knowledge and experience. UN 15 - ويسرت شبكة التقييم الإقليمية تبادل معارف وخبرات موظفي البرنامج الإنمائي.
    The UNFPA evaluation network (EVALNET) further expanded its membership among headquarters, CST and country office staff to increase dialogue on monitoring and evaluation issues. UN واتسع أكثر نطاقا العضوية في شبكة التقييم التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان في أوساط موظفي المقر وأفرقة الدعم القطري والمكاتب القطرية من أجل تعزيز الحوار بشأن مسألتي الرصد والتقييم.
    16. A Peer Review exercise to assess the UNICEF evaluation function was initiated in September 2005 by the evaluation network of OECD/DAC. UN 16 - بدأت شبكة التقييم التابعة للجنة المساعدة الإنمائية بمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي عملية استعراض أقران بهدف تقييم مهمة التقييم في اليونيسيف.
    The evaluation network (EvalNet) is the main platform for exchange among country offices. UN وتشكل شبكة التقييم (EvalNet) الأرضية الرئيسية للتبادل بين المكاتب القطرية.
    In its efforts to share effective monitoring and evaluation approaches and audit practices and promote organizational learning, UNFPA expanded and updated its intranet site and maintained the UNFPA evaluation network. UN وقام الصندوق، في إطار جهوده الرامية إلى عرض كل ما هو فعال من نُهُج الرصد والتقييم وممارسات مراجعة الحسابات والنهوض بعملية التعلّم على نطاقه، بتوسيع وتحديث موقعه على الشبكة الداخلية وتعهد شبكة التقييم الخاصة به.
    This is part of a broader organization-wide process to strengthen learning and which has resulted in the creation of the programme knowledge network, an electronic tool to facilitate group working, information sharing and knowledge development; and which includes the evaluation network. UN ويعد هذا العمل جزءا من عملية تعزيز التعلم على النطاق الواسع للمنظمة التي أسفرت عن إنشاء شبكة معارف البرامج، وهي أداة الكترونية لتسهيل العمل الجماعي، وتبادل المعلومات وتطوير المعرفة؛ وهذه الشبكة تشمل بدورها شبكة التقييم.
    This has been achieved through publications such as Essentials, the Evaluation Office web site and the Central Evaluation Database, as well as the strengthening of the UNDP evaluation network (EVALNET). UN وتم ذلك من خلال منشورات من قبيل منشور Essentials (الأساسيات)، وموقع مكتب التقييم على شبكة (ويب)، وقاعدة بيانات التقييم المركزية، فضلا عن تعزيز شبكة التقييم الخاصة بالبرنامج الإنمائي.
    (b) The Americas and Caribbean Regional Office (TACRO): capacity strengthening; building a United Nations evaluation network; improved use of evaluation findings; preparation of management responses to those findings; partnerships with United Nations agencies and academic institutions; UN (ب) المكتب الإقليمي للأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي: تعزيز القدرات؛ إنشاء شبكة تقييم تابعة للأمم المتحدة؛ تحسين استخدام نتائج التقييم؛ إعداد استجابات الإدارة لتلك النتائج؛ إقامة شراكات مع وكالات الأمم المتحدة والمؤسسات الأكاديمية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more