"evaluation studies" - Translation from English to Arabic

    • دراسات التقييم
        
    • الدراسات التقييمية
        
    • دراسات تقييم
        
    • لدراسات التقييم
        
    • بدراسات تقييم
        
    • دراسات تقييمية
        
    • الدراسات المتعلقة بالتقييم
        
    • بدراسة تقييم
        
    • دراسات لتقييم
        
    • ودراسات التقييم
        
    • ودراسات تقييمية
        
    • ودراسات تقييم
        
    Furthermore, it is also essential that there be a more transparent approach in linking management responsibility to the implementation of recommendations arising from evaluation studies. UN ثم أنه من الضروري أيضا اتباع نهج أكثر شفافية في الربط بين مسؤوليات اﻹدارة وتنفيذ التوصيات المنبثقة عن دراسات التقييم.
    Governments also agreed to pursue evaluation studies based on the evaluation framework where appropriate. UN وقد اتفقت الحكومات أيضاً على متابعة دراسات التقييم بالاستناد، عند الاقتضاء، إلى إطار التقييم.
    (iii) Independent evaluation studies shall normally be completed within two years. UN ' 3` تنجز الدراسات التقييمية المستقلة عادة في غضــون سنتين.
    Moreover, those evaluation studies which have been concluded have not addressed the question of the continuing validity of the programmes themselves. UN وعلاوة على ذلك، فإن تلك الدراسات التقييمية التي اختتمت لم تعالج مسألة استمرار جدوى البرامج نفسها.
    This calls for organizational preparedness and capacities and a cooperative culture, an inference supported by some of the impact evaluation studies. UN ويستدعي ذلك وجود الاستعداد والقدرات في المنظمات ووجود جو تعاوني، وهذا استنتاج تؤيده بعض دراسات تقييم الأثر.
    An evaluation programme as well as a timetable for intergovernmental review of evaluation studies shall be proposed by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services for transmittal by the Secretary-General and approved by the General Assembly. UN ويقترح وكيل اﻷمين العام لشؤون خدمات المراقبة الداخلية برنامجا للتقييم وجدولا زمنيا للاستعراض الحكومي الدولي لدراسات التقييم لكي يحيله اﻷمين العام وتوافق عليه الجمعية العامة.
    Preparation of in-depth evaluation studies on UNCTAD technical cooperation programmes has continued. UN 24- واستمر إعداد دراسات التقييم المتعمق عن برامج التعاون التقني للأونكتاد.
    evaluation studies have addressed over 30 countries. UN وتناولت دراسات التقييم التي اضطلعت بها أكثر من 30 بلدا.
    Subsequent field evaluation studies made it possible to determine the existence at Essakane of substantial reserves. UN وقد مكنت دراسات التقييم الميدانية اللاحقة من تحديد وجود احتياطيات كبيرة في أساكاني.
    The second is a series of in-depth evaluation studies, also prepared in accordance with the same Regulations and Rules, which assess to what extent selected programmes of activity contribute to the attainment of the objectives set forth in the medium-term plan. UN والنوع الثاني هو مجموعة من دراسات التقييم المتعمقة يجري إعدادها أيضا وفقا لنفس اﻷنظمة، وتقيم مدى مساهمة برامج نشاط مختارة في بلوغ اﻷهداف المحددة في الخطة المتوسطة اﻷجل.
    It is expected that, with the shortened cycle and the resulting increase in the number of programmes evaluated in-depth over the period of the medium-term plan, Member States will be in a position to make better use of the findings of evaluation studies when considering the proposals of the Secretary-General for the next medium-term plan. UN ويتوقع أن تصبح الدول اﻷعضاء، بفضل تقليص مدة الدورة مع ما يترتب على ذلك من زيادة في عدد البرامج التي تخضع للتقييم المتعمق خلال فترة الخطة المتوسطة اﻷجل، في مركز يسمح لها باستخدام استنتاجات دراسات التقييم على نحو أفضل عند النظر في مقترحات اﻷمين العام المتعلقة بالخطة المتوسطة اﻷجل التالية.
    In addition, most evaluation studies submitted to the Committee for Programme and Coordination address mainly implementation issues. UN وعلاوة على ذلك، لا تتناول معظم الدراسات التقييمية المقدمة إلى لجنة البرنامج والتنسيق سوى المسائل التنفيذية بالأساس.
    3. Revise the two guidelines based on the results of evaluation studies. UN 3 - تنقيح المبدأين التوجيهيين على أساس نتائج الدراسات التقييمية.
    The recommendations in the evaluation studies should be strictly in accordance with the approved legislative mandates and regulations and rules of the Organization. UN وينبغي للتوصيات التي تصدر ضمن هذه الدراسات التقييمية أن تتفق تماما مع الولايات التشريعية المعتمدة ومع النظم اﻷساسية واﻹدارية للمنظمة.
    65. The Discrimination Officer will also advise employers how to carry out job evaluation studies. UN ويقوم أيضا الموظف المسؤول عن حالات التمييز بإسداء المشورة إلى أرباب العمل حول كيفية تنفيذ دراسات تقييم الوظائف.
    evaluation studies have been carried out on a regular basis and have been presented to the Committee for Programme and Coordination for its consideration. UN وأجريت بانتظام دراسات تقييم قدمت إلى لجنة البرنامج والتنسيق لتنظر فيها.
    In Ethiopia, UN-Habitat and the World Bank undertook impact evaluation studies in respect of a land certification programme. UN 105- وفي إثيوبيا، أجرى موئل الأمم المتحدة والبنك الدولي دراسات تقييم الأثر المتعلقة ببرنامج اعتماد الأراضي.
    42. This chapter provides an overview of evaluation studies involving the Evaluation Office. UN 42 - يقدم هذا الفصل استعراضا عاما لدراسات التقييم التي اشترك فيها مكتب التقييم.
    In the agricultural sector, one Party proposed projects related to land suitability evaluation studies, integrated watershed management plans and agricultural land conservation. UN أما في القطاع الزراعي فقد اقترح طرف واحد مشاريع تتصل بدراسات تقييم لملاءمة الأرض، والخطط المتكاملة لإدارة مستجمعات المياه والحفاظ على الأراضي الزراعية.
    The comparison between the effectiveness of compulsory and voluntary treatment has been the subject of several evaluation studies and is still a matter of sometimes bitter debate. UN وقد كانت المقارنة بين فعالية العلاج اﻹلزامي والعلاج الطوعي موضع دراسات تقييمية عديدة، وهي لا تزال موضوعا لمناقشة، تتسم في بعض اﻷحيان بمرارتها.
    To this end, a brief report summarizing the conclusions of the Secretary-General on all evaluation studies conducted in the established evaluation programme shall be submitted to the General Assembly at the same time as the text of the proposed medium-term plan. UN وتحقيقا لهذه الغايــة، يقدم إلى الجمعية العامة في نفــس الوقت الــذي يقدم فيه نـص الخطــة المتوسطــة اﻷجــل المقترحة تقريــر مختصر يوجز استنتاجات اﻷمين العام بشأن جميع الدراسات المتعلقة بالتقييم التي أجريت في إطار برنامج التقييم المقرر.
    In 2002 and 2003, the National Institute of Public Health (INSP) coordinated five evaluation studies for the programme. UN وفي عامي 2002 و 2003، نسَّق المعهد الوطني للصحة العامة خمس دراسات لتقييم البرنامج.
    The Secretary-General, at the highest level, is accountable to policy-making organs for the implementation of mandated programmes, through the programme performance report, in-depth evaluation studies and the programme budget performance report. UN فاﻷمين العام، في المستوى اﻷعلى، مسؤول أمام أجهزة صنع السياسات عن تنفيذ البرامج المأذون بها، من خلال تقرير اﻷداء البرنامجي ودراسات التقييم المتعمقة وتقرير أداء الميزانية البرنامجية.
    b. Parliamentary documentation: conference room papers or working papers, as required (2); in-depth evaluation studies of technical cooperation programmes (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: ورقات غرف اجتماع أو ورقات عمل، حسب الاقتضاء (2)؛ ودراسات تقييمية متعمقة لبرامج التعاون التقني (2)؛
    23. For the first time during the contractual period, fieldwork was carried out and significant progress was made in environmental and resource evaluation studies. UN 23 - لأول مرة خلال الفترة المشمولة بالعقد، نُفذ عمل ميداني وأحرز تقدم ملموس في الدراسات البيئية ودراسات تقييم الموارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more