"even half" - Translation from English to Arabic

    • حتى نصف
        
    • حتى النصف
        
    • النصف حتى
        
    However, because of the closing of the Erez checkpoint for such merchandise, it was impossible to deliver to the autonomous areas even half that amount. UN ولكن، وبسبب إغلاق نقطة تفتيش آيرتيز في وجه هذه البضائع، بات مستحيلا نقل حتى نصف هذه الكمية إلى مناطق الحكم الذاتي.
    Not even half an ounce. Open Subtitles لم تبلغ الكمية التي كانت معها حتى نصف أوقية.
    Last I checked, your PAC didn't have even half of that in it for your own re-election, let alone someone else's. Open Subtitles آخل ما سمعت أن لجنة العمل السياسي لا تملك حتى نصف هذا المبلغ لإعادة إنتخابك الخاص عداك عن إنتخاب شخص آخر
    No, my darling, not even half of what you are now. Open Subtitles حتى النصف مما هي عليه الآن. ما كان لي الحظ، أليس كذلك؟
    I'm not even half done. Open Subtitles ولم ابلغ النصف حتى
    If we granted even half of what they're asking for it would ruin us! Open Subtitles اذا حققنا حتى نصف ما يطلبونه هذا سوف يدمرنا
    You hide in here, and you wish upon the moon itself to give Mary Sibley even half the pain she's given you. Open Subtitles يمكنك الاختباء في هنا، وأنت أتمنى على القمر نفسه لإعطاء ماري سيبلي حتى نصف الألم وتعطى لك انها.
    Yo, dawg, I gotta tell you, for me, man, that was not even half good, dude. Open Subtitles يجب علي إخبارك .. بالنسبة لي يا رجل .. لم تكن حتى نصف جيد
    SALLY: We all have secrets. No one knows even half the truth about anybody else. Open Subtitles كلنا لدينا أسرارنا.لا أحد يعرف حتى نصف الحقيقة حول شخص آخر.
    I won't even allow you to photograph her face or even half her face or even her profile so please give me the photographs. Open Subtitles أنا لم أسمح لك أن تصور حتى وجهها و لا حتى نصف وجهها و لا أي جزء من ملامحها لذا رجاءً رجاءً أعطني الصور
    You know, maybe this, uh-- this doctor-- if he-- if he-- lf he can do even half of what he says he can do, maybe it'll work, I don't know. Open Subtitles هل تعلم, من الممكن هذا هذا الدكتور لو انه لو انه يستطيع ان ينجز حتى نصف ماقاله, سننجح
    Your field couldn't harvest even half this amount. Open Subtitles حقلك لا يمكنه أن يحصد ولا حتى نصف هذه الكمية
    Over the last two weeks, speaker after speaker in the General Assembly plenary meetings have offered a gloomy prognosis for international peace and security, while not even half of the statements mentioned the issue of disarmament. UN على مدى الأسبوعين الماضيين، عرض المتكلمون، الواحد تلو الآخر، في الجلسات العامة للجمعية العامة، صورة قاتمة للسلام والأمن الدوليين، بينما لم يتعرض ولا حتى نصف البيانات لمسألة نزع السلاح.
    Fucking thing wasn't even half full. Open Subtitles الداعر كان شيء ولا حتى نصف كاملة.
    You know, if your insurance covered even half of what morn needed... Open Subtitles أنت تعرف، إذا التأمين الخاصة بك مغطاة حتى نصف ما يحتاج الضحى ...
    This isn't even half of what we agreed on. Open Subtitles ليس هذا حتى نصف ما اتفقنا عليه
    This is not even half, my friend. Open Subtitles وهذا لا يساوى حتى نصف ما فعلته يا صديقى
    Eleven million, even half that, executed in small batches would be asinine, for the reasons Dr. Meyer mentioned. Open Subtitles أحد عشر مليون، حتى نصف ذلك، نفذت في دفعات صغيرة... ... سيكون أسينين، للأسباب التي ذكرها الدكتور ماير.
    Not even half of it! Open Subtitles لم يرجعوا حتى النصف
    Oh, this isn't even half. Open Subtitles هذا ليس حتى النصف.
    Y'all, my hot ass ain't even half done with the party. Whoo! Open Subtitles انتم كلكم مؤخرتي المثيره لم يتم عمل النصف حتى مع الحفـلأت !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more