"even tell me" - Translation from English to Arabic

    • تخبرني حتى
        
    • يخبرني حتى
        
    • حتى إخباري
        
    • تُخبرْني حتى
        
    • تخبريني حتى
        
    • يخبروني حتى
        
    • إخباري بسبب
        
    • ان تخبرني
        
    • تقل لي حتى
        
    • تقول لي حتى
        
    • تخبرني حتي
        
    I got a mom who wouldn't even tell me your name. Open Subtitles حصلت على ام لا تريد ان تخبرني حتى باسمك.
    She won't even tell me what conditioner she uses. Open Subtitles إنها لا تريد أن تخبرني حتى بإسم كريم البشرة التي تستخدمة
    He won't even tell me how we're going to shoot. Open Subtitles أنه لم يخبرني حتى إلى أين نحن ذاهبون للتصوير.
    They've arrested me, and they won't even tell me why. Open Subtitles لقد قاموا بالقبض عليّ، ولا يريدون حتى إخباري بالسبب
    You didn't even tell me how beautiful I look tonight. Open Subtitles أنت لَمْ تُخبرْني حتى كَمْ جميلة انا اللّيلة.
    You didn't even tell me you were looking at it. Open Subtitles لم تخبريني حتى أنك كنتِ تنظرين إليه كنتُ..
    They were looking for her, and they didn't even tell me. Open Subtitles لقد كانوا يبحثون عنها . و هم لم يخبروني حتى
    I think it's pretty goddamn funny that you don't trust me, when you're the one that won't even tell me what you're in here for. Open Subtitles أجد الأمر سخيفاً كونك لا تثق بي في حين أنك مَن رفضت إخباري بسبب سجنك
    Taking him to the island was putting him at risk. You didn't even tell me you were going! Open Subtitles أخذه للجزيرة كان وضعه في خطر أنت لم تخبرني حتى لأين انت ذاهب
    It doesn't even tell me to put my seat belt on anymore. Open Subtitles لا تخبرني حتى بأن أضع حزام الأمـان بعد الآن
    She wouldn't even tell me why she's so pissed. Open Subtitles هي لم تخبرني حتى انها غاضبة مني للغاية
    Uh, w-wait, jeremy.You didn't even tell me what the-- no.No, no, no.It's--it's cool. Open Subtitles إنتظر جيرمي انت لم تخبرني حتى بما لالالا كل شيء تمام
    'Cause I could have some green stuck in my teeth, and this heifer wouldn't even tell me. Open Subtitles لأنه من الممكن أن يلتصق بعض الأخضر في أسناني وهذه العجلة لن تخبرني حتى.
    Jay didn't even tell me he invited you until right before. Open Subtitles جي لم يخبرني حتى أنه دعاك حتى قبل قدومك تماما
    He won't even tell me her name, only that she broke his heart. Open Subtitles فهو لم يخبرني حتى بأسمها إلا أنها فطرت قلبه
    Couldn't even tell me that he had three months to live? Open Subtitles لا يخبرني حتى أنه كان لديه ثلاثة أشهر ليعيشها؟
    And you can't even tell me shit about who they was. Open Subtitles وأعتقد أنه لا يمكنك حتى إخباري عمّن قام بذلك
    And you didn't even tell me. Open Subtitles وأنت لَمْ تُخبرْني حتى.
    Jesus Christ, Gemma. And you didn't even tell me? Open Subtitles يا إلهي يا جيما ولم تخبريني حتى بذلك؟
    I mean, they didn't even tell me they were gonna bring him in, which made me look like an idiot. Open Subtitles لقد كان امرا محرجا انهم لم يخبروني حتى بقدومه مما جعلني ابدو كالمغفل
    You didn't even tell me you weren't coming. Open Subtitles أنت لم تقل لي حتى أنك لم تكن المقبلة.
    You won't even tell me. Open Subtitles لن تقول لي حتى
    No, don't even tell me! Open Subtitles لا , لا تخبرني حتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more