"even think about" - Translation from English to Arabic

    • تفكر حتى في
        
    • تفكري حتى
        
    • حتى التفكير في
        
    • تفكر في
        
    • تفكّر حتى
        
    • تفكري في
        
    • تفكّر حتّى
        
    • أفكر حتى
        
    • تفكر فى
        
    • تفكروا حتى
        
    • مجرد التفكير
        
    • تُفكّر حتى في
        
    • أعتقد حتى عن
        
    • تفكر بالأمر حتى
        
    • تفكر حتى بأن
        
    Don't you even think about bringing him around at Christmas. Open Subtitles لا تفكر حتى في إحضاره في العيد المولد المسيحي.
    Don't even think about drinking with some other punk! Open Subtitles لا تفكري حتى بالشرب مع أي شخص آخر
    And don't you even think about turning that sprinkler back on me again. Open Subtitles ولا حتى التفكير في تحويل ذلك بالرش مرة أخرى على لي مرة أخرى.
    - Don't even think about it. Open Subtitles ــ شرطة شيكاغو ــ إياك أن تفكر في ذلك حتى
    I'm not going home with you, so don't even think about it. Open Subtitles أنا لن أذهب معك للمنزل, فلا تفكّر حتى في الأمر
    I mean, when they're coming at you out there, it's different. You don't even think about it. Open Subtitles أقصد ، عندما يأتون نحوكِ في الخارج فالأمر مختلف ، فأنتِ لا تفكري في الأمر
    Oh, don't even think about it. You do not know me. Open Subtitles لا تفكر حتى في فعل ذلك أنت حتى لا تعرفني
    Do not even think about talking for the next 30 seconds, okay? Open Subtitles لا تفكر حتى في الحديث للثلاثين ثانية القادمة ، حسنا ؟
    Hey, asshole. Do not even think about tailing us. I'm serious. Open Subtitles انت ياغبي, لا تفكر حتى في اللحاق بنا, انا جاد
    Not an intern, don't call me an intern, don't even think about calling me a squint, all right? Open Subtitles لست متدرب، لا تدعوني متدرب ، لا تفكري حتى ان تدعوني بالمحملق، حسنا؟
    Well, don't even think about cooking dinner, because I brought it home. Open Subtitles حسناً , لا تفكري حتى بطهو عشاء لأنني أحضرته للمنزل
    Becky, no, no, no. Don't even think about it. Open Subtitles بيكي لا لا لا لا تفكري حتى بذلك
    I don't know if you're ready for that. Boom, boom. Don't even think about it. Open Subtitles لا أعرف، لو كنتم مستعدين لذلك. لا تحاول حتى التفكير في ذلك.
    And don't even think about putting your overnight bag in Carter's room. Open Subtitles ولا حتى التفكير في وضع كيس بين عشية وضحاها بك في غرفة كارتر.
    How can I even think about helping her when she has such obvious contempt for me? Open Subtitles كيف يمكنني حتى التفكير في مساعدتها عندما يكون لديها مثل هذا الازدراء الواضح بالنسبة لي؟
    You know what? You could never be me, so why even think about it? Open Subtitles هل تعرف، مستحيل أن تكون أنا لذا لا تفكر في الأمر
    Are you kidding, with that ending, I mean, how can you even think about law school, you belong in New York. Open Subtitles هل تمزح؟ بهذه النهاية كيف تفكر في كلية الحقوق أنت تنتمي لنيويورك
    Don't even think about trying to requisition a new fucking digital camera. Open Subtitles لا تفكّر حتى بمحاولة طلب كاميرا رقميّة جديدة
    don't even think about that. Open Subtitles لأنه لو كان ذلك هو السبب فلا تفكري في ذلك
    Don't even think about using that vocabulary in front of your father. Open Subtitles لا تفكّر حتّى باستخدام تلك المفردات أمام والدك
    I couldn't even think about selfish desires like that. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر حتى برغبات أنانيه كهذه؟
    Don't even think about making any "plan" with using this away game as excuse. Open Subtitles لا تفكر فى خطه لتستغل المباراة البعيدة كعذر.
    No room service, no massages, and don't even think about dry-cleaning. Open Subtitles لا تطلبوا خدمة الغرف ، ولا التدليك ولا تفكروا حتى بغسيل الملابس الجاف
    I heard from women who trek miles every day to fetch water, and of children who are too hungry to even think about school. UN أصغيْتُ إلى نساءٍ يقطعن الأميال كل يوم بحثاً عن الماء، وإلى أطفالٍ تصرِفهم شدَّة الجوع حتى عن مجرد التفكير في المدرسة.
    Don't even think about it. Open Subtitles لا تُفكّر حتى في ذلك.
    I wouldn't even think about drinking anymore. Open Subtitles أنا لا أعتقد حتى عن الشرب بعد الآن.
    Don't even think about it; you don't know who's on top. Open Subtitles لا تفكر بالأمر حتى انت لا تعلم من في الأعلى
    Don't even think about drinking alone. I know how many there are. Open Subtitles لا تفكر حتى بأن تشربهم بمفردك أعلم كم عددهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more