"even-numbered years" - Translation from English to Arabic

    • السنوات الزوجية
        
    • سنوات زوجية
        
    • السنوات الشفعية
        
    In even-numbered years only, the issue is also considered in the Fifth Committee. UN كما تنظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في السنوات الزوجية فقط.
    In even-numbered years only, the issue is also considered in the Fifth Committee. UN كما تنظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في السنوات الزوجية فقط.
    In even-numbered years only, the issue is also considered in the Fifth Committee. UN كما تنظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في السنوات الزوجية فقط.
    In even-numbered years only, the issue is also considered in the Fifth Committee. UN كما تنظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في السنوات الزوجية فقط.
    The Board currently meets biennially, in even-numbered years. UN ويجتمع المجلس حاليا كل سنتين في السنوات الزوجية.
    Annually in even-numbered years - November UN مرة واحدة في السنة في السنوات الزوجية تشرين الثاني/نوفمبر
    The change would permit the elected members and alternates on the Committee to participate at two sessions of the Board, since the Board currently meets biennially, in even-numbered years. UN ومن شأن هذا التغيير أن يسمح للأعضاء المنتخبين والمناوبين في هذه اللجنة بالمشاركة في دورتين من دورات المجلس، نظرا لأن المجلس يجتمع حاليا مرة كل سنتين في السنوات الزوجية.
    1. The General Assembly decided in 1992 to take up pension matters biennially, in even-numbered years. UN 1 - قررت الجمعية العامة في عام 1992 أن تنظر في المسائل المتعلقة بالمعاشات التقاعدية كل سنتين، في السنوات الزوجية.
    The ESCWA ministerial session, its principal intergovernmental organ, and the session of its Preparatory Committee are convened biennially in odd-numbered years, while budget preparations take place in even-numbered years. UN تنعقد الدورة الوزارية للجنة، وهي هيئتــها الحكومية الــدولية الرئيسية، ودورة لجنتها التحضيرية مرة كل سنتين في السنوات الفردية، بينما يجري تحضــير الميزانية في السنوات الزوجية.
    1. The General Assembly decided in 1992 to take up pension matters biennially, in even-numbered years. UN ١ - قررت الجمعية العامة في عام ١٩٩٢ أن تنظر في المسائل المتعلقة بالمعاشات التقاعدية كل سنتين، في السنوات الزوجية.
    1. The General Assembly decided in 1992 to take up pension matters biennially, in even-numbered years. UN 1 - قررت الجمعية العامة في عام 1992 أن تنظر في المسائل المتعلقة بالمعاشات التقاعدية كل سنتين، في السنوات الزوجية.
    1. The General Assembly decided in 1992 to take up pension matters biennially, in even-numbered years. UN ١ - قررت الجمعية العامة في عام ١٩٩٢ أن تنظر في المسائل المتعلقة بالمعاشات التقاعدية كل سنتين، في السنوات الزوجية.
    The Consulting Actuary carries out the actuarial valuation in the even-numbered years and, in the odd-numbered years, it carries out the experience review in order to determine the economic and demographic assumptions to be used in the subsequent valuation. UN ويجري الخبير الاكتواري الاستشاري التقييم الاكتواري في السنوات الزوجية والسنوات الفردية، ويقوم باستعراض التجارب من أجل تحديد الافتراضات الاقتصادية والديمغرافية التي ستستخدم في التقييم المقبل.
    19. The Advisory Committee notes that in line with the biennialization decision, the Board would normally report to the General Assembly on investments of the Fund and on the financial statements only in even-numbered years. UN ١٩ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه اتساقا مع اعتماد فترات السنتين، يقدم المجلس عادة تقريرا إلى الجمعية العامة عن استثمارات الصندوق وعن البيانات المالية في السنوات الزوجية فقط.
    F. Venue and date of the fifty-sixth session of the Pension Board 347. The Secretary/CEO recalled the long-standing pattern of alternating between meeting in New York during odd-numbered years and meeting in other locations during even-numbered years. UN 347 - أشار أمين الصندوق/كبير الموظفين التنفيذيين إلى النمط السائد منذ أمد طويل والمتمثل في عقد الاجتماعات بالتناوب بين نيويورك، حيث تعقد الاجتماعات في السنوات الفردية، والمواقع الأخرى، حيث تُعقد الاجتماعات في السنوات الزوجية.
    Furthermore, pursuant to the decision of the General Assembly to biennialize its programme of work, the agenda item entitled " United Nations pension system " is considered by the Assembly only in even-numbered years. UN وعلاوة على ذلك، وعملا بقرار الجمعية العامة بوضع برنامج عملها كل سنتين، فإن الجمعية العامة تنظر فقط في البند المعنون " نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة " في السنوات الزوجية فقط.
    At its 341st meeting, on 27 August 1992, the Committee decided to maintain its biennial programme of work, dealing with items relating to documentation in even-numbered years and those relating to meetings in odd-numbered years. UN في جلستها 341 المعقودة في 27 آب/أغسطس 1992، قررت اللجنة الإبقاء على برنامج عملها الذي يغطي فترة سنتين، بحيث تتناول البنود المتعلقة بالوثائق في السنوات الزوجية والبنود المتعلقة بالاجتماعات في السنوات الفردية.
    8/ Biennial consideration in even-numbered years. UN )٨( ينظر فيه كل سنتين في السنوات الزوجية.
    (h) Special Body on Pacific Island Developing Countries, which meets biennially in even-numbered years. UN )ح( الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ، وتجتمع مرة كل سنتين في السنوات الزوجية.
    In compliance with these decisions of the General Conference, the UNIDO Secretariat has in the past formulated draft MTPFs in the first year of the Organization's biennial financial periods, which are even-numbered years. UN 8- وامتثالا لهذين المقرّرين الصادرين عن المؤتمر العام، كانت الأمانة تصوغ مشاريع الأطر البرنامجية المتوسطة الأجل في السنة الأولى من الفترات المالية الثنائية السنوات للمنظمة، وهي سنوات زوجية.
    The Committee of High-level Government Experts, established in 1971, should have been meeting in even-numbered years, but had not met since 1994. UN ولم تجتمع منذ عام 1994 لجنة الخبراء الحكوميين رفيعي المستوى، التي أنشئت منذ عام 1971، والتي كان ينبغي أن تنعقد في السنوات الشفعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more