"every four months on the" - Translation from English to Arabic

    • كل أربعة أشهر عن
        
    • كل أربعة أشهر على التقدم المحرز
        
    • كل أربعة شهور
        
    The Security Council requested the International Independent Investigation Commission to report to it every four months on the progress of its inquiry, including cooperation received from the Syrian authorities. UN طلب مجلس الأمن إلى لجنة التحقيق الدولية المستقلّة أن تقدم إليه تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدم المحرز في تحقيقاتها، بما في ذلك ما تتلقاه من تعاون من جانب السلطات السورية.
    9. Requests the Secretary-General to report to the Council every four months on the implementation of this resolution; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى المجلس كل أربعة أشهر عن تنفيذ هذا القرار؛
    9. Requests the Secretary-General to report to the Council every four months on the implementation of this resolution; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى المجلس كل أربعة أشهر عن تنفيذ هذا القرار؛
    The Council requested the Secretary-General to report every four months on the implementation of resolution 1701 (2006). UN وطلب المجلس إلى الأمين العام تقديم تقرير كل أربعة أشهر عن تنفيذ القرار 1701 (2006).
    9. Requests that the Secretary-General keeps the Council informed every four months on the implementation of the mandate of UNIPSIL and this resolution, with the first report due by 31 January 2009; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام أن يُطلع المجلس بانتظام كل أربعة أشهر على التقدم المحرز في تنفيذ ولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون، وتنفيذ هذا القرار، على أن يقدم تقريره الأول في موعد أقصاه 31 كانون الثاني/يناير 2009؛
    6. Requests the Secretary-General to report to the Security Council every four months on the progress made towards the fulfilment of all the responsibilities of the Mission; UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدم المحرز صوب الوفاء بجميع المسؤوليات المنوطة بالبعثة؛
    6. Requests the Secretary-General to report to the Council every four months on the progress made towards the fulfilment of all UNAMI's responsibilities; UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدم المحرز صوب الوفاء بجميع المسؤوليات المنوطة بالبعثة؛
    6. Requests the Secretary-General to report to the Council every four months on the progress made towards the fulfilment of all UNAMI's responsibilities; UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدم المحرز صوب الوفاء بجميع المسؤوليات المنوطة بالبعثة؛
    1. The present report is submitted pursuant to paragraph 14 of Security Council resolution 1284 (1999), in which the Council requested me to report every four months on the compliance by Iraq with its obligations regarding the repatriation or return of all Kuwaiti and third-country nationals or their remains. UN 1 - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة 14 من قرار مجلس الأمن 1284 (1999)، الذي طلب إليَّ فيه المجلس أن أقدم تقريرا كل أربعة أشهر عن امتثال العراق لالتزاماته في ما يتعلق بإعادة أو عودة جميع الكويتيين ومواطني البلدان الثالثة أو رفاتهم إلى أوطانهم.
    1. In paragraph 6 of its resolution 2061 (2012), the Security Council requested me to report to it every four months on the progress made towards the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - في الفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 2061 (2012)، طلب إليّ المجلس أن أقدم له تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدم المحرز نحو الوفاء بمسؤوليات بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    1. In paragraph 6 of its resolution 2110 (2013), the Security Council requested me to report every four months on the progress made towards the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - في الفقرة 6 من القرار 2110 (2013)، طلب مجلس الأمن إليّ أن أقدم إليه تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدم المحرز صوب الوفاء بالمسؤوليات المنوطة ببعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق (البعثة).
    1. In paragraph 6 of its resolution 2001 (2011), the Security Council requested a report every four months on the progress made towards the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن، في الفقرة 6 من قراره 2001 (2011)، تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدم المحرز في الوفاء بمسؤوليات بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    1. In paragraph 6 of its resolution 2001 (2011), the Security Council requested me to report to it every four months on the progress made towards the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن في الفقرة 6 من قراره 2001 (2011)، مني أن أقدم إليه تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدم المحرز في الوفاء بمسؤوليات بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    1. In paragraph 6 of its resolution 2061 (2012), the Security Council requested me to report to it every four months on the progress made towards the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - في الفقرة 6 من القرار 2061 (2012)، طلب مجلس الأمن أن أقدم له تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدم المحرز نحو الوفاء بمسؤوليات بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    1. In paragraph 6 of its resolution 1936 (2010), the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council every four months on the progress made towards the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام في الفقرة 6 من قراره 1936 (2010) أن يقدم إليه تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدم المحرز نحو الوفاء بالمسؤوليات الموكلة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    1. The present report is submitted pursuant to Security Council resolution 1876 (2009), by which the Council established the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Guinea-Bissau (UNIOGBIS), and resolution 1949 (2010), by which it renewed the mandate of UNIOGBIS and requested me to report every four months on the situation in Guinea-Bissau and progress made in the implementation of the mandate. UN 1 - هذا التقرير مقدّم عملا بقرار مجلس الأمن 1876 (2009)، الذي أنشأ المجلس به مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو، والقرار 1949 (2010)، الذي جدد المجلس به ولاية المكتب وطلب فيه إليّ أن أقدم تقريرا كل أربعة أشهر عن الحالة في غينيا - بيساو وعن التقدم المحرز في تنفيذ الولاية.
    1. In paragraph 6 of its resolution 1936 (2010), the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council every four months on the progress made towards the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن في الفقرة 6 من قراره 1936 (2010) إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدم المحرز في الوفاء بالمسؤوليات الموكلة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    1. In paragraph 6 of its resolution 2001 (2011), the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council every four months on the progress made towards the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن في الفقرة 6 من قراره 2001 (2011) إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى المجلس كل أربعة أشهر عن التقدم المحرز نحو الوفاء بالمسؤوليات الموكلة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    1. The present report is submitted pursuant to Security Council resolution 1876 (2009), by which the Council established the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Guinea-Bissau (UNIOGBIS), and resolution 1949 (2010), renewing the mandate of UNIOGBIS and requesting me to report every four months on the situation in Guinea-Bissau and on progress made in the implementation of the mandate. UN 1 - هذا التقرير مقدّم عملا بقرار مجلس الأمن 1876 (2009)، الذي أنشأ المجلس بموجبه مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو، والقرار 1949 (2010)، الذي جدد بموجبه ولاية المكتب وطلب إليّ أن أقدم تقريرا كل أربعة أشهر عن الحالة في غينيا - بيساو وعن التقدم المحرز في تنفيذ الولاية.
    1. The present report is submitted pursuant to paragraph 14 of Security Council resolution 1876 (2009), by which the Council requested me to submit a written report every four months on the progress made in establishing the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Guinea-Bissau (UNIOGBIS) and in implementing the resolution. UN 1 - يُقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 14 من قرار مجلس الأمن 1876 (2009) الذي طلب إليّ المجلس بموجبه أن أقدم تقريرا خطيا كل أربعة أشهر عن التقدم المحرز في إنشاء مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو وفي تنفيذ القرار المذكور.
    9. Requests that the Secretary-General keeps the Council informed every four months on the implementation of the mandate of UNIPSIL and this resolution, with the first report due by 31 January 2009; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام أن يُطلع المجلس بانتظام كل أربعة أشهر على التقدم المحرز في تنفيذ ولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون، وتنفيذ هذا القرار، على أن يقدم تقريره الأول في موعد أقصاه 31 كانون الثاني/يناير 2009؛
    1. The Security Council, by paragraph 29 of its resolution 1355 (2001), decided to extend the mandate of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) until 15 June 2002 and to review progress at least every four months on the basis of reports of the Secretary-General. UN 1 - قرر مجلس الأمن، في الفقرة 29 من قراره 1355 (2001)، تمديد ولاية بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى 15 حزيران/يونيه 2002 واستعراض التقدم المحرز كل أربعة شهور على الأقل، بناء على تقارير الأمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more