"every hour of every day" - Translation from English to Arabic

    • كل ساعة من كل يوم
        
    • كلّ ساعة من كلّ يوم
        
    • كلِّ ساعةٍ من كل يوم
        
    • كل ساعة في كل يوم
        
    • كلّ ساعة يوميًا
        
    From that point onward, I would suffer from a symptom so frightening, it would consume every minute of every hour of every day. Open Subtitles من هذه اللحظة وما بعدها, سأعانى من علامات الخوف الدائم سوف تقوم بإستهلاك كل دقيقة من كل ساعة من كل يوم
    That means that each one of us is under the gun, and every minute of every hour of every day someone dies. UN وذلك يعني أن كل واحد منا يقع تحت تهديد البندقية، وأنه في كل دقيقة من كل ساعة من كل يوم يموت شخص من الأشخاص.
    He makes it his business to know where I am every minute of every hour of every day. Open Subtitles انه يجعل من عمله معرفة أين أنا كل دقيقة من كل ساعة من كل يوم
    The government has a secret system, a machine that spies on you every hour of every day. Open Subtitles الحكومة لديها نظام سريّ آلة تتجسس عليك كلّ ساعة من كلّ يوم
    The government has a secret system-- a machine that spies on you every hour of every day. Open Subtitles الحكومة لديها نظام سرّي... آلة تتجسّس عليك كلّ ساعة من كلّ يوم.
    A machine that spies on you every hour of every day. Open Subtitles آلةٌ تستطيع التجسّس عليك في كلِّ ساعةٍ من كل يوم.
    A machine that spies on you every hour of every day. Open Subtitles الة يمكنها التجسّس عليك كل ساعة في كل يوم
    Knowing where I had to be every hour of every day. Open Subtitles المعرفة اين علي ان اكون في كل ساعة من كل يوم
    He spent every hour of every day searching for a cure. Open Subtitles لقد قضي كل ساعة من كل يوم يبحث عن علاج
    And I would know where she is, where her husband is, at every hour of every day. Open Subtitles وأود أن أعرف أين هي, واين زوجها, في كل ساعة من كل يوم.
    I would know where she is, where her husband is at every hour of every day. Open Subtitles وأود أن أعرف أين هي, واين زوجها, في كل ساعة من كل يوم.
    The government has a secret system-- a Machine that spies on you every hour of every day. Open Subtitles الحكومة لديها نظام سري آلة تتجسس عليك في كل ساعة من كل يوم
    The government has a secret system... a machine that spies on you every hour of every day. Open Subtitles الحكومة لديها نظام سرّي آلة , تتجسّس عليك في كل ساعة من كل يوم
    The government has a secret system, a machine that spies on you every hour of every day. Open Subtitles الحكومة لديها نظام سرّي... آلة تتجسّس عليك كلّ ساعة من كلّ يوم.
    The government has a secret system, a machine that spies on you every hour of every day. Open Subtitles الحكومة لديها نظام سرّي... آلة تتجسّس عليك كلّ ساعة من كلّ يوم.
    A machine that spies on you every hour of every day. Open Subtitles آلة تتجسّس عليك كلّ ساعة من كلّ يوم.
    A machine that spies on you every hour of every day. Open Subtitles آلة تتجسّس عليك كلّ ساعة من كلّ يوم.
    A machine that spies on you every hour of every day. Open Subtitles آلة تتجسّس عليك كلّ .ساعة من كلّ يوم
    A machine that spies on you every hour of every day. Open Subtitles آلةٌ تستطيع التجسّس عليك في كلِّ ساعةٍ من كل يوم.
    A machine that spies on you every hour of every day. Open Subtitles آلةٌ تستطيع التجسّس عليك في كلِّ ساعةٍ من كل يوم.
    A machine that spies on you every hour of every day. Open Subtitles آلةٌ تستطيع التجسّس عليك في كلِّ ساعةٍ من كل يوم.
    All I want to do, every hour of every day, is kiss your perfect little paw. Open Subtitles كل ما أريد فعله كل ساعة في كل يوم هو تقبيل يدك الصغيرة
    The government has a secret system-- a machine that spies on you every hour of every day. Open Subtitles الحُكومة لديها نظام سرّي... آلة تتجسّس عليك كلّ ساعة يوميًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more